» » » » Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит


Авторские права

Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит
Рейтинг:
Название:
Смерть в кредит
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-055372-3, 978-5-403-01467-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть в кредит"

Описание и краткое содержание "Смерть в кредит" читать бесплатно онлайн.



«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».

Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.

Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.

Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…

И теперь Мие угрожает смертельная опасность.

Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.

Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…






– «Временное состояние психической неадекватности», начинается на «б», четыре буквы?

Не отрываясь от журнала, Энди проговорила:

– Брак?

Так они пытались развеять скуку: техник подкидывал вопросики с подковыркой, а Энди остроумно на них отвечала.

– Бред, – проговорил он, записывая верный ответ.

Энди отшвырнула надоевший журнал, прошлась по просторной гостиной и остановилась перед высокой, в два этажа, стеклянной стеной. Отсюда открывалась чудесная панорама на океан. Солнце зашло, на небе угасала багровая рябь. На западе бриллиантовой россыпью сверкали городские огни, а по океанской глади плавная вереница прогулочных яхт направлялась к гавани. Салазар нажил состояние на торговле недвижимостью в береговой зоне. Его первым приобретением стал маленький, редкой красоты полуостров, выдающийся в Бискайский залив подобно золотому пальцу. Переехав из Калифорнии, Эрнесто понял, что Майами сильно отличается от таких мест, как Лагуна-Бич, где вода обозревается со всех точек обжитого холма. Флоридские берега плоски, как сам океан, и вид на желанную синеву открывается лишь из окон зданий, стоящих непосредственно на берегу. В восьмидесятые и девяностые годы он принялся скупать недвижимость и к третьему браку заработал достаточно денег, чтобы поселиться в любой точке земного шара.

Мия предпочла Палм-Бич.

– Еще кофе? – раздался голос Салазара.

Энди обернулась, к своему изумлению, увидев за спиной хозяина особняка. Незаметно подкрасться к агенту ФБР дело непростое – видно, Хеннинг потеряла бдительность, залюбовавшись видом из окон, или просто устала.

– Спасибо, нет, – ответила она, покачав головой. – Уже перебор с кофеином.

Салазар перевел взгляд на парусник, скользивший по водной глади, и спросил:

– Все еще надеетесь его перехватить?

– Мы дождемся его звонка, если вы не возражаете.

Собеседник не ответил. Сумерки сменились непроглядной ночью, и яхты, скользившие по водной глади, внезапно обратились в вереницу разноцветных огней.

Вдруг хозяин спросил:

– Как вы думаете, зачем похититель послал вам копию требования о выкупе?

– Непонятный ход, – ответила Энди.

Салазар взглянул на нее и добавил:

– Непонятный ответ.

Она кивнула, будто признавая, что действительно не торопится раскрывать карты.

– В деле Торнтон похититель не поспешил нас известить. Мы узнали обо всем от супруга похищенной.

– Почему же тогда он изменил своей схеме?

– Судя по всему, ему необходимо привлечь ФБР. Вероятно, по некой причине он опасается, что вы не позвоните в полицию.

– Его опасения оправданны. Я не собирался вас информировать.

– Почему?

– На то есть свои причины. Меня как раз интересует другое: зачем похитителю понадобилось привлекать к делу ФБР?

– Хочет, чтобы о нем шла дурная молва? Его не привлекает дешевая газетная популярность – он хочет засветиться в правоохранительных органах. И возможно, пытается донести до нас некую мысль, похищая жену и заставляя мужа оценивать ее «стоимость». Во всяком случае, это соответствует его нынешнему психологическому профилю.

– Страшно, – проговорил Салазар.

– Согласна.

– Меня всегда пугают люди, руководствующиеся в своих поступках не деньгами, а чем-то другим, – проговорил он с непроницаемым лицом.

– В уравнении появляются дополнительные неизвестные.

Салазар отвел взгляд, пристально глядя в никуда:

– Когда кажется, что хуже не бывает…

Энди почувствовала, что магнат готов открыть карты.

– Господин Салазар, вы хотели чем-то поделиться?

Он отошел от окна и повернулся к камину. Над каминной полкой висел большой портрет Мии, написанный маслом. Впрочем, супруг не смотрел на лик жены.

– На днях вы попросили меня доставить похитителю первоначальный взнос. Вы, наверно, не заметили, но Свайтека я порекомендовал ради хохмы.

– Вообще-то некоторые сомнения возникли. Такое чувство, что он сам не ожидал.

– Это потому, что Джек Свайтек не является моим поверенным.

– А кто же он тогда?

– Любовник моей жены.

Энди затаила дыхание.

– Когда вы сказали, что у Мии была связь на стороне, мне и в голову не пришло, что ее любовник – Свайтек. Вы уверены?

– Вне всяких сомнений.

– Тогда многое встает на свои места. Он, конечно, вел себя странно, но я списала это на то, он что-то знает или догадывается об измене Мии. Джек ни намеком не показал, что она изменяла с ним.

– Подозреваю, он не особенно горд этим фактом.

– Не о гордости речь. Мия похищена. Мне необходимо располагать полной информацией, и это касается вас обоих.

– Ну, тут все уже решено. После нашей с вами встречи у нас со Свайтеком состоялся разговор. Мы оба пришли к мнению о том, что необходимо поставить вас в известность и сделаю это я.

– Отлично. Но скажите, почему, черт побери, мы подошли к этому только сейчас?

– Мне было необходимо все обдумать.

– Что именно?

– Хочу ли я, чтобы Свайтек передавал деньги.

Энди фыркнула.

– Вы думаете, это теперь обсуждается? После того как я узнала, что Свайтек был любовником вашей жены?

– Логика здесь простая. Свайтек чувствует себя виноватым передо мной, вот я и позволю ему быть мальчиком на побегушках. Если все пройдет успешно, он будет чувствовать, что отчасти отработал должок. Если же удача от него отвернется и он окажется в морге – что ж, я не теряю друга. Как ни поверни – я остаюсь в выигрыше.

– Вы, может, и в выигрыше, а в целом это кардинально меняет дело.

– Если мои условия не принимаются, я отказываюсь сотрудничать.

– То есть вы ставите условие: или Свайтек, или сделка не состоится?

– Совершенно верно, – ответил Салазар. – Я не заставлю рисковать жизнью своих друзей.

– Мы отправим своего агента. Это самый безопасный вариант.

– Мне казалось, мы уже все обсудили.

– Я согласна, что похититель с большей готовностью пойдет на контакт в том случае, если у него не возникнет подозрений, что перед ним – гражданский. Именно из-за этого у нас и зашел разговор о Свайтеке. Но вам не помешает знать, что и у нас есть вполне убедительные агенты.

– Меня это не устраивает. Свайтек – или разговор окончен.

– Тогда последнее. Мне здесь личная заинтересованность совершенно не нужна.

– Я очень недоволен, – сказал Салазар не терпящим возражений тоном. – Не забывайте, кто командует оркестром.

– Прошу прощения? – переспросила Энди.

– Когда позвонит похититель, с ним буду разговаривать я. И я намерен сказать ему, что мой поверенный, Джек Свайтек, доставит ему десять тысяч долларов в обмен на доказательство того, что Мия еще жива. Деньги я предоставлю свои, вы можете оставаться в тени. Либо, если эту сумму выделит ФБР, вы будете принимать в операции самое непосредственное участие. Решайте.

Энди пристально вгляделась в его лицо. В проницательном взгляде черных глаз читалась затаенная злоба.

– Господин Салазар, будете ли вы переживать в том случае, если операция с участием Свайтека окончится фатально?

– Я никому не желаю зла.

«Очень сомневаюсь», – подумала Энди.

Зазвонил телефон. Техник вскочил с дивана и впился взглядом в стоящий рядом монитор.

– Возможно, он. Голосовая связь через интернет-протокол.

Энди не рассчитывала получить подобный звонок по обычной телефонной линии, но, владея в некоторой степени компьютерной терминологией, верное представление о процессе она получила. Цифровой сигнал, сжатый в виде IP-пакета, прошел сквозь врата, разделяющие компьютер звонившего и телефонный аппарат.

– Можешь отследить?

Все это время телефон звонил, напоминая, что времени на размышления у них нет.

– Попытаюсь, – ответил техник. – Только он отключится прежде, чем мы доберемся до серверов.

Пятый звонок, шестой. Они молча стояли и слушали. Наконец техник нацепил наушники и скомандовал:

– Кому-то придется ответить.

Салазар взглянул на Энди и напомнил:

– Игра по моим правилам.

Энди оставалось лишь молча наблюдать за разворачивающимся действом. Салазар поднял трубку после седьмого звонка и немного не попал в ритм. Его оборванное «алло» было встречено продолжительным безмолвием. Энди слушала через отдельные наушники. Все ждали. Наконец звонивший ответил.

– Ты один? – Голос был искажен при помощи механического устройства и будто исходил из-под воды; в свете трагичных событий с госпожой Торнтон воспринималось это жутко.

– Вы тот, о ком я подумал? – спросил Салазар.

Снова задержка с ответом – на этот раз, как решила Энди, технического характера.

– Догадливый ты, я посмотрю. Да, это новый приятель твоей жены.

Салазар замялся, явно напоминая себе о ключевой позиции, которую Энди повторила ему раз сто, когда они готовились к предстоящему разговору: «Сохранять спокойствие, говорить, все тщательно взвесив».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть в кредит"

Книги похожие на "Смерть в кредит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Гриппандо

Джеймс Гриппандо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит"

Отзывы читателей о книге "Смерть в кредит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.