» » » » Эмили Брайан - Обольстительная наставница


Авторские права

Эмили Брайан - Обольстительная наставница

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Брайан - Обольстительная наставница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Брайан - Обольстительная наставница
Рейтинг:
Название:
Обольстительная наставница
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-062149-1, 978-5-403-02505-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обольстительная наставница"

Описание и краткое содержание "Обольстительная наставница" читать бесплатно онлайн.



Лорд Гейбриел Дрейк, в юности решивший стать морским разбойником, намерен забыть о своем пиратском прошлом и вступить в законный брак с богатой аристократкой. И теперь ему срочно требуется наставница, которая научит его манерам истинного джентльмена.

Лучше всего на эту роль подходит Жаклин Рен, дочь знаменитой куртизанки, не намеренная повторять сомнительный опыт своей матушки.

Сделка заключена. Уроки начинаются.

Но очень скоро ухаживания сэра Гейбриела превращаются из заученных в настоящие, а его любезность и предупредительность обращаются в истинную страсть к прекрасной Жаклин…






Жаклин с удивлением смотрела на мать.

– Но ответ на твой вопрос будет утвердительным. Я любила их всех, на свой лад, конечно. – Изабелла в молчании допила чай, единственным звуком было тихое звяканье фарфоровой чашки, поставленной на блюдце с золотым ободком. – Дорогая, тебе известно, что ты можешь жить здесь, сколько пожелаешь. Но мой образ жизни вряд ли подходит для того, чтобы растить и воспитывать ребенка.

– Поэтому ты оставила меня в школе для молодых леди из хороших семей? Я всегда понимала, что у тебя просто нет времени заниматься мной.

– О, ты правда так думала? – Изабелла с грустью в глазах положила руку ей на плечо. – Если бы ты знала, как часто мне хотелось, чтобы ты была здесь. Конечно, я радовалась жизни, но тут есть определенные… препятствия. Я хотела видеть тебя леди, чтобы в свое время ты сделала блестящую партию. Вот почему я настаивала на твоем образовании.

– Ты не из тех женщин, кто верит в сказки, – ответила Жаклин. – Ты должна знать, что без надлежащих фамильных связей никакой хорошей партии для меня не будет. Все, на что я могу надеяться, это должность гувернантки. Да и с той я, похоже, не справилась.

После отъезда из Драгон-Керна прошло уже две недели, а Жаклин до сих пор не знала, что собирается делать. Апатия лишила ее воли к действию. Понимая, что должна принять решение, она страдала, но ничего не делала, кроме того, она думала о настоящем, а надо было подумать и о будущем. Ведь теперь от ее выбора зависела и судьба ребенка.

– Я собиралась поговорить о твоем будущем, и сейчас для этого прекрасная возможность, – словно в ответ на ее мысли, сказала Изабелла. – Ты вполне красива, чтобы стать первоклассной куртизанкой. Твой французский безупречен, и ты, когда захочешь, можешь быть очаровательной. Полагаю, ты хорошо знакома с различными способами доставить удовольствие мужчине.

– Твои письма на этот счет были очень подробными, – ответила Жаклин.

– Мать обязана делиться своими знаниями. Но лучший учитель – это опыт.

– И самый трудный.

– Да, по общему признанию. Когда появится ребенок, выбор у тебя будет небогатый. С моими связями я могу ввести тебя в полусветское общество как свою протеже. – Видимо, на лице Жаклин отразился ужас. – Тебе не по вкусу? Конечно, веселое общество, наслаждение как цель жизни и высшее благо – это не для всех. Но я хочу, чтобы у тебя было из чего выбрать, – спокойно ответила Изабелла. – Твое аристократическое воспитание не должно пропасть даром. Если ты готова выйти замуж быстро, пока общество может позволить себе поверить, что твой ребенок появился на свет преждевременно, у тебя есть возможность сделать хорошую партию. Не желаешь стать графиней?

– От куртизанки к графине? Слишком большой прыжок.

– Не такой большой, как тебе может показаться.

Жаклин засмеялась:

– Мама, ты уверена, что пила только чай? Я ношу ребенка от другого человека. Было бы удивительно, если бы даже землекоп женился на мне в таком положении.

– И все-таки мой друг лорд Джеффри Хавершем, наследник графа Уэксфорда, готов сделать именно это, – сказала Изабелла.

– Как ты могла обсуждать мое положение с совершенно посторонним человеком? – возмутилась Жаклин.

– Джеффри не посторонний. Я считаю его одним из моих ближайших друзей и безоговорочно ему доверяю. Мы с ним дружим больше года. Очаровательный, умный и богатый, поэтому для него не имеет значения ни твоя родословная, ни твое приданое.

– Мама, я…

– Вообще-то я не спрашивала. Он сам предложил жениться на тебе. Джеффри заверил меня, что радушно примет и будет любить твоего ребенка как собственного. Вы оба будете свободны от выполнения супружеских обязанностей, и ни у кого не возникнет повода сомневаться в делах или словах Джеффри.

– Мама, ты говоришь какую-то бессмыслицу. Почему лорд Хавершем должен все это делать?

– То, что я сейчас тебе скажу, абсолютная тайна. – Изабелла на миг задумалась. – Потому что Джеффри… это невозможно объяснить, не сказав прямо. В общем, ему нравятся мужчины.

Жаклин моргнула. Видимо, ее образование было не столь полным, как она считала.

– Ты даже не подумаешь, глядя на него. Привлекательный, высокий, заядлый спортсмен, поет как птица и танцует как ангел. Галантный кавалер. Джеффри трудно хранить это в тайне, но пока удается. Говорит, что отец умер бы от удара, если бы узнал, так что Джеффри крайне осмотрителен. Никогда в жизни не ходил в публичный дом и клянется, что не пойдет. У него только один любовник, его итальянский камердинер, он с ним уже много лет. Полагаю, они держат свои отношения в абсолютной тайне, но как будущему графу Джеффри требуются жена и наследник…

– А мне требуется муж, чтобы дать имя ребенку, – закончила за нее Жаклин, бессознательно кладя руку на живот.

– В сущности, это выгодно для вас обоих. Джеффри человек просвещенный и сознает, что у тебя есть потребности, которые он не сможет удовлетворить. Он сказал, что его даже не заботит, если ты возьмешь себе любовника, втайне, конечно, и родишь еще детей, которых он признает своими, потому что наследников слишком много не бывает.

Жаклин закрыла лицо руками.

– Он щедрый и благодарный, очень полезные для мужа качества, – убеждала Изабелла. – Подумай о ребенке.

Привилегированная жизнь. Богатство. Хорошее образование. Титул графа, если ребенок окажется мальчиком. Нежная защита и достойный брак, если это девочка. Как потомок графа, ребенок Жаклин и Гейбриела будет принят при дворе, а Жаклин наконец станет леди, чего хотела всю жизнь.

Леди.

Гнусная ложь. Ничто в той жизни, которой искушала ее мать, не будет настоящим.

– Я не могу, – сказала она.

– Не торопись с решением. Пойдем вечером в оперу, и ты посмотришь на него. Честно говоря, Джеффри может очаровать любую.

– Мама, я должна идти. – Жаклин встала из-за стола.

– Куда?

– По объявлению. Портному на Клоуз-стрит требуется помощник.

– И что делать?

– Шитье. Починка, штопка, переделка, все в этом роде. Я не портниха, но если…

– С тобой будут обращаться как со служанкой, а платить еще меньше. Все это шитье испортит тебе глаза. И какую жизнь ты уготовишь своему ребенку?

– Я не знаю, – сказала Жаклин с расстроенным видом. – Но это по крайней мере будет правдой.

– А как насчет того, что отец твоего ребенка бросил тебя на произвол судьбы? – резко спросила Изабелла. – Мужчина должен отвечать за свои поступки. Во всяком случае, должен обеспечить тебя средствами к существованию, пока ребенок не вырастет. Это тоже правда.

Остановившись у двери, Жаклин посмотрела через плечо на мать:

– Он не знает. И не узнает никогда.

Глава 31

Гейбриел не представлял, чего ждет от матери Жаклин. Его знание о женщинах, которые продают свою благосклонность, ограничивалось шлюхами Мериуэзера в Порт-Рояле. И он совершенно не ожидал увидеть такую изысканную, полную достоинства леди, как Изабелла Рен.

– Лорд Дрейк, что за нечаянное удовольствие. – Она подняла руку в грациозном приветствии. – Моя дочь много рассказывала мне о вас.

Гейбриел переварил слегка беспокоящий факт. Он увидел черты Лин в красивом лице ее матери, когда склонился над рукой хозяйки. По словам Жаклин, ее мать свободно говорила на пяти языках, и Гейбриел не сомневался, что Изабелла Рен до сих пор способна поставить на колени любого мужчину любой страны.

– И мне она тоже много рассказывала о вас, – осторожно произнес он.

Изабелла кокетливо вскинула голову, ее потрясающие фиалковые глаза мерцали.

– И все это, увы, правда! Садитесь, прошу вас.

После своего путешествия из Корнуолла он был покрыт грязью и пылью. Его стремление поскорее найти Жаклин не терпело отлагательств из-за мелочей вроде кровати или горячей ванны в придорожной гостинице. Он спал, когда уже больше не мог держаться в седле, и, стреножив лошадь, урывал несколько часов сна под каким-нибудь услужливым дубом. Почти на каждой остановке он менял лошадь и скакал на ней, пока она чуть не падала от усталости. Но даже так ему потребовалось три дня.

В Лондоне он выбирал окольные пути, избегая многолюдных улиц. Годы пиратства принесли ему дурную славу, висел даже плакат с описанием его подвигов и довольно схожим портретом, и если он до сих пор остался неузнанным, то еще и потому, что в дороге не пользовался ванной, чтобы придать себе приличный вид. Тем не менее эта прекрасная женщина предложила ему сесть и развлекала беседой, пока ее служанка готовила закуски.

– Жаклин здесь? – спросил он.

– Нет. Поскольку моя дочь оставила работу у вас, она ищет новое место и пошла узнать насчет совсем не подходящей ей должности, кажется, у модистки, – с отвращением сказала Изабелла. – Но, полагаю, могло быть и хуже. Надеюсь, Жаклин не собирается пробовать себя в изготовлении шляп. Они были бы ужасными.

– Зачем она это делает? – Гейбриел не мог усидеть на месте, он встал и ходил по гостиной. – Ей не требуется искать средства к существованию. Неужели она не понимает, что я отдам ей все, что имею?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обольстительная наставница"

Книги похожие на "Обольстительная наставница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Брайан

Эмили Брайан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Брайан - Обольстительная наставница"

Отзывы читателей о книге "Обольстительная наставница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.