Елена Мариныч - Мир дважды
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мир дважды"
Описание и краткое содержание "Мир дважды" читать бесплатно онлайн.
— Со мною будут друзья. Они обещали щёлкнуть по носу, если начну его задирать, — ответил Мелькор на слова Зэйдена.
— Ну, тогда я спокоен. Пойдёмте в дом, что у порога стоять, — пригласил правитель.
Они прошли в огромную гостинную и устроились у камина. Мила заботливо усадила Райана и подставила мягкую табуреточку, чтобы он мог устроить свою искалеченую ногу. Путь дался Райану тяжело, но он старался ничем не выдать своего состояния. И лишь бледность говорила о том насколько ему тяжело. Зэйден похлопал ободряюще Райана по плечу.
— Молодец, что выбрался из своего постоялого двора, — сказал правитель. — Не твоё это дело.
— Это уж точно, — согласился с ним моряк.
— Ну, отдыхай. Признаться не ожидал увидеть тебя, — обратился Зэйден к перворожденному.
— Думаю, что теперь ты будешь видеть меня чаще. Я от дочери, теперь ни на шаг не отойду.
— От дочери? — удивился правитель.
Морган молча, указал на Милу.
— Невероятные дела происходят! — воскликнул правитель. — Воистину мир меняется. Тебе теперь только сына не хватает.
— По-моему он у меня уже есть, — сказал Морган и посмотрел на Гиффорда, который не обращал на происходящее никакого внимания.
Гиффорд наблюдал за Виктулианой, сидящей на корточках рядом с котом. Зэйден подошёл к нему и сказал.
— Поговори с ней. Я всё проверил, сомнений нет. Виктулиана — твоя сестра.
Гиффорд посмотрел на правителя и, кивнув, направился к детям.
— Гм. Виктулиана? Ты не можешь отвлечься? — спросил он.
— Конечно, — девочка легко поднялась.
— Пойдем, поговорим с глазу на глаз, — сказал Гиффорд и они ушли вглубь замка.
Гиффорд с Виктулианой направились в оранжерею, в которой росли редкие по красоте цветы. Эту оранжерею, Зэйден построил по просьбе своей жены. И после её смерти, продолжал уже сам ухаживать за цветами в память о ней. Посреди оранжереи находился не большой бассейн, у которого стояли резные лавки. На них они и разместились.
— На склоне вулкана, — начал он. — В пещере Зельвиги, мы застали двух женщин из "ордена белого лебедя" и от них узнали невероятную вещь. — Гиффорд сделал паузу. — Ну, в общем, они рассказали, откуда ты появилась в ордене.
— Ты хочешь сказать, что мне говорили неправду!?
— Нууу, скажем, не всю правду, — осторожно сказал Гиффорд.
— Так что-же там вы узнали? Ну не тяни.
— В общем, мы с тобой брат и сестра. Родные.
Виктулиана распахнув глаза, смотрела на Гиффорда. Потом, замотав головой, сказала.
— Нет, нет, нет. Ведь твои родители умерли до моего рождения!
— Наши родители, — поправил её Гиффорд. — Видишь ли, когда ты родилась, тебя похитил орден и поместил в магический сон, который замедлил рост и усилил твою собственную магию. Вот только они не учли, что ты вундеркинд.
Виктулиана была потрясена.
— Но для чего? — спросила она, неверя своим ушам.
— Королева ордена, переселяет свою душу и своё сознание в тела молодых девушек, и продолжает жить. К тому же пользуется их магией. Тебя она выбрала потому, что наш отец был известным учённым с сильной магией. Его дети просто не могли родиться бездарями.
— Господи. Это же ужасно! — Виктулиана прижала ладони к щекам. — Как хорошо, что я сбежала. Но сколько же мне тогда лет, на самом деле?
— Не думай об этом. Тебе столько лет насколько ты выглядишь, — Гиффорд погладил её по голове.
— И всё же? — Виктулиана сдвинула брови. — Так, из любопытсва.
— Ну, вообще-то — ты моя старшая сестра. Я родился два года спустя.
— Это почти… двадцать восемь? — глаза девочки распахнулись. — Ничего себе.
Гиффорд наблюдал за тем, как девочка пытается осознать, услышаное. Виктулиана, сидела, нахмурившись и вытянув губы трубочкой. Она усиленно думала. Затем повернулась к Гиффорду и лукаво улыбнувшись, сказала.
— Значит ты мой младший братик?
— Выходит так, — подтвердил Гиффорд.
— Значит, ты должен меня слушаться.
— Постой, постой. Ты родилась раньше, но живёшь только одиннадцать лет! — запротестовал Гиффорд.
— А вот и нет. Мне уже двеннадцать.
— Большая разница, — с сарказмом произнёс Гиффорд.
— И всё равно ты младший, — не унималась девочка.
— Ладно, ладно. Давай так, будем слушаться друг друга. Мы ведь с тобой семья? — предложил он.
— Конечно семья, — быстро согласилась Виктулиана и бросилась Гиффорду на шею. — Я так рада, — крепко обнимая его, проговорила она.
— И потому решила меня придушить? — проговорил приглушённо он.
Отпустив его, Виктулиана радостно засмеялась.
— Нет, пожалуй, душить не буду. Ты мне ещё нужен.
— Ну, слава богу, — облегчённо вздохнул Гиффорд, потирая шею.
6
Мила вышла на балкон и посмотрела на звёзное небо. Обхватив себя руками, она глубоко вздохнула. "Гиффорд, скорее всего, сейчас сидит над чертежами" — подумала она. Ей так хотелось, чтобы он был рядом. Но нужно было смириться. Внезапно, за перила балкона уцепилась чья-то рука, а за ней и другая. Мила отскочила назад с бьющимся сердцем. За руками показалась голова Гиффорда с цветком розы в зубах. Он подтянулся и перевалился через перила, на балкон.
— Гиффорд! — воскликнула Мила.
— Это тебе, — он протянул ей цветок.
— Ты сумашедший! — улыбаясь, сказала девушка.
— Нет. Я просто влюблён, — сказал Гиффорд, обнимая Милу.
— Мне так хотелось, чтобы ты был сейчас рядом. Я тебя не отпущу, — сказала она, обвив руками его шею.
— Могу ли я перечить дочери перворожденного, особенно когда её желания совпадают с моими.
Мила потянулась к нему, и Гиффорд стал нежно целовать её губы.
В эту ночь Гиффорд не ушёл, и Мила уснула, положив голову на его обнажённую грудь.
Своего отца, Альтарес нашёл в кабинете. На столе стояли три серебрянных подставки, похожие на низкие подсвечники. В одном был закреплён большой кристалл, в котором вращались, змейки разных цветов сливаясь, становясь разноцветными потоками. Во втором был закреплён голубой бриллиант. А третий был пуст. Зэйден взял со стола небольшой кристалл, из груды более мелких, разноцветных кристаллов, и стал закреплять в третьей подставке. Взглянув на вошедшего сына он, молча, кивнул головой.
— Я не помешаю? — спросил Альтарес.
Зэйден отрицательно помотал головой.
— Не помешаешь. Заходи.
Укрепив кристалл, Зэйден провернул голубой бриллиант по часовой стрелке и из более мелкого кристалла, вырвалась змейка серого цвета и устремилась к бриллианту, который поглотил её, и через мгновение змейка вырвавшись из него, устремилась к большому кристаллу и завертелась внутри, постепенно сливаясь с остальными. Правитель провернул бриллиант против часовой стрелки.
— Как спалось? — бросив взгляд на сына, спросил Зэйден и вытащил пустой кристалл.
— Хорошо, — коротко ответил Альтарес. — Это свидетельства против ордена? — поинтересовался он.
Зэйден утвердительно кивнул головой, вставляя очередной кристалл.
— Ничего себе! — удивился принц. — Ну и наворотили они.
— И это ещё не полная информация, — сказал Зэйден. — Большинство данных, мы получили от Виктулианы.
— Удивительная девочка. Она, похоже, задумывая побег, решила уничтожить орден.
— Так говоришь, хорошо спал? — сменил тему Зэйден.
— Отлично. А почему тебя это так интересует?
— Вчера, охрана дворца донесла, что какой-то молодой человек взбирается по стене. Остановило их лишь то, что в зубах он держал розу.
— Это не я, — быстро сказал Альтарес и стал теребить мочку уха.
— Конечно не ты. Тот юноша брюнет, а не блондин, — усмехнулся Зэйден. — И вот, что интересно, я заходил к тебе, хотел поговорить, но в комнате тебя не было.
— Тааак, — протянул Альтарес. — Меня ожидает родительская нотация?
Зэйден хмыкнув, покачал головой.
— Ну, Гиффорд может прикрыться перворожденным. А чем собираешься прикрываться ты?
— Прикроюсь мамой Эвелины, — невинным тоном ответил Альтарес.
Зэйден вскинул голову и расплылся в улыбке.
— Сделал предложение? Молодец. Ну, теперь я спокоен, — кстати, не скажешь, по какому потайному ходу прошёл? По-моему ваши комнаты не соединяются.
— Нууу папа. Тебе ещё и тайну выдай.
Зэйден рассмеялся. Немного помолчав, правитель с ноткой грусти в голосе сказал.
— Когда-то и я к твоей матери и в окна лазил, и по потайным ходам, причём задолго до свадьбы. Как только не попался, ума не приложу.
— Ага. Значит, мне читаешь нотации, а сам даже без прикрытия нарушал закон.
— Ну, во-первых, это не закон, а всего лишь традиция, а во-вторых, не груби отцу, сам такой, — ответил Зэйден.
Альтарес засмеялся.
Принц некоторое время наблюдал за работой Зэйдена.
— Я вообще-то зашёл узнать, когда ты намерен призвать закон. По поводу ордена.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мир дважды"
Книги похожие на "Мир дважды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Мариныч - Мир дважды"
Отзывы читателей о книге "Мир дважды", комментарии и мнения людей о произведении.