Микки Спиллейн - Долгое ожидание

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Долгое ожидание"
Описание и краткое содержание "Долгое ожидание" читать бесплатно онлайн.
– На мой взгляд, вы тоже не такого сорта.
Она засмеялась грудным смехом и ласково провела пальчиками по моим волосам.
– Это длинная история и, кстати, довольно интересная. Но поговорим лучше о вашей Вере. Мне кажется, стоит попробовать навести справки на вокзале. Если она уезжала, кто-то ее должен был видеть. Вера раньше работала в банке? – Я утвердительно кивнул. – Тогда она наверняка устроилась где-нибудь секретаршей или стенографисткой.
– А вы неплохо ориентируетесь в этих делах.
– Когда-то я была замужем за копом. Я загасил сигарету и встал.
– Попробую поискать, где вы советуете.
– А к Сорво вы обращались? Может, он знает?
– Пока нет, но собираюсь наведаться к нему в ближайшее время. Глаза ее стали холодными.
– Передайте ему привет от меня, когда увидите.
– В зубы?
– Можете выбить все до единого.
Секунду мы смотрели друг другу в глаза. Мне было ясно, как с ней обошелся Сорво.
– Посмотрим, что можно сделать.
– Буду очень благодарна. Позвоните как-нибудь, возможно, мне удастся что-то узнать от девушек.
Она проводила меня до двери. От ее волос пахло жасмином. Так и полагалось пахнуть Венере. Она заметила мой изучающий взгляд и вновь улыбнулась.
– Как вы все-таки влезаете в эту штуку? – осведомился я.
– Это фокус.
Она протянула мне шелковую кисточку, свисавшую с молнии на плече. Я потянул за нее, и в тот же миг с платьем что-то произошло. Оно лежало на полу, а кисточка осталась у меня в руке. Без одежды она казалась еще стройнее.
– Ну вот, – рассмеялась она, – как ваше мнение?
– Детка, – ошеломленно произнес я, – на некоторых кожа – это кожа…
– А на мне?
– Волнующая прелюдия.
Приглашение было принято без слов, но, к сожалению, сегодня я не мог позволить себе тратить время на удовольствия.
Вернувшись в центр, я зашел в довольно скромный бар выпить кружку пива. Здесь царила обычная атмосфера: работали музыкальные автоматы, а из задней комнаты доносились голоса игроков в рулетку. Покончив с пивом, я направился было к двери, как вдруг кто-то преградил мне дорогу.
– Привет, храбрец.
– Здорово, мокрая курица, – парировал я, и рожа Такера перекосилась.
– Тебе придется совершить небольшую прогулку со мной! – рявкнул он.
– Я арестован? – спросил я.
– Считай, как хочешь.
– За что?
– Небольшое двойное убийство в карьере. Подозрение, знаешь ли… Капитан Линдсей желает с тобой побеседовать.
Я молча уселся в машину.
В кабинете Линдсея, кроме него самого, находились двое каких-то мужчин в штатском. Капитан снова не предложил мне сесть, так что пришлось позаботиться об этом самому. Он смолчал, только на щеках у него заходили желваки.
– В чем дело на этот раз? – грубо спросил я.
– В карьере найдены два пистолета. На одном характерные смазанные следы. У вас имеется алиби на прошлую ночь?
– Я провел ее с девочкой. И вообще, какое мне дело до этих пистолетов? Может, убийца был в перчатках.
– У него вообще не было отпечатков.
– Ему повезло, – пожал я плечами.
– Не так уж повезло. Эти люди прибыли из Вашингтона. Они специалисты в своем деле и проверят ваши отпечатки.
Я удивленно почесал лоб. Конечно, Линдсея волновало вовсе не убийство в карьере. Нет, проверка была нужна ему именно для идентификации этих отпечатков.
– Ну, давайте, – согласился я
Мне было наплевать. В течение двух лет самые лучшие специалисты пытались по этим самым пальцам установить, кто я такой, и все напрасно.
Так получилось и на этот раз. Ребята из Вашингтона промучались со мной больше часа, я был покладист и кроток, как ягненок, и с готовностью подчинялся самым нелепым и болезненным процедурам, но оба эксперта только уныло качали головами. Впервые в жизни они увидели, что отпечатки пальцев исчезли без следа.
Когда я вышел на улицу, уже смеркалось. Моросил дождь. Около моей машины возился какой-то мальчуган в зеленом свитере, и я спросил у него, где находится «Сиркус Бар». Эта пивнушка оказалась рядом с редакцией «Линкаслских Новостей». Логана я нашел без труда. Он сидел в задней комнате у телефона. Увидев меня, он бросил трубку.
– Поехали скорее, поговорим по дороге!
– Куда?
– Материал для моей колонки. Убита какая-то женщина. Кто именно – неизвестно. Убийство произошло в одном из отелей на берегу реки. Мне только что позвонил парень, которому я хорошо плачу. А Линдсей дает сведения прессе не раньше, чем через неделю после происшествия, так что нам необходимо прибыть на место одновременно с полицией, иначе ничего не узнаем. Ну, а вы-то где были целый день?
– Навешал приятеля Линдсея. – Я рассказал ему об экспертах из Вашингтона.
– Ну и как, удалось им взять ваши отпечатки?
– К сожалению, нет.
– В таком случае, Джордж Уилсон мертв так же, как и Джонни Макбрайд?
– Похоже на то.
Мы поднялись по ступенькам деревянного дома с вывеской «Сосновый Сад». Логан нажал на кнопку звонка. Грязная ситцевая новая занавеска в дверной раме чуть дрогнула, и нас с ног до головы осмотрела пара внимательных глаз. Затем дверь отворилась и на пороге появился парень. Кусая от волнения губы, он произнес:
– Господи, мистер Логан, вот уж действительно неприятность! Даже не знаю, что делать.
– В полицию звонили?
– Нет, нет! Только вам.
– Где она?
– Наверху. Вторая комната у лестницы. Если хотите, поднимайтесь туда сами. Я страшно боюсь покойников.
Комната была грязная, со старомодной кроватью, парой расшатанных стульев и комодом. Дверцы шкафа и окна были распахнуты, а на постели лежала убитая. Голова ее покоилась на согнутой руке, словно она спала. Кто-то воткнул ей нож прямо в спину сквозь ночную рубашку. Логан грязно выругался:
– Чистая работа! Прямо в сердце, потому и нож легко было вынуть.
– И все это вы поняли с первого взгляда, – саркастически заметил я.
– Я видел трупов не меньше, чем Линдсей. Где этот парень?
– В вестибюле.
Логан приблизился к двери и крикнул:
– Кто она такая?
– Инэс Кейси. Она снимала эту комнату еще с одной девчонкой, вернее девкой. Они посменно работают в каком-то кабаке официантками. Вчера попросили меня отремонтировать раму окна. Вот сегодня я поднялся… и нашел… ее такой…
– Она недурна собой, – проронил я. – Что вы собираетесь делать?
– Откуда я знаю, черт побери! Может, это дело рук ее любовника. Но, во всяком случае, тот, кто это сделал – специалист по мокрым делам.
– Да, здесь побывал профессионал, – согласился я. – Отлично знал, куда бить. Логан вздрогнул.
– Пойду позвоню Линдсею.
– А я подожду вас в машине. Не хочу, чтобы он видел меня тут.
Логан присоединился ко мне лишь через час. Когда мы тронулись, я поинтересовался:
– К какому же выводу вы пришли?
– Линдсей все время наводил справки по телефону. Она работала в столовой у шоссе. Ее товарка уже пришла на работу. Вроде бы около них кружились какие-то парни, но имена неизвестны. Даже приятельница их не знает. Вероятно, убитая встречалась с ними в столовой. На прошлой неделе она как будто поссорилась с одним из них. – Логан скривил рот. – В общем, для моей колонки ничего интересного.
– Я тут кое над чем поразмыслил в ваше отсутствие, – сказал я, – Понимаете, она ведь даже не шелохнулась, когда ее убивали.
– Ну конечно, ведь удар был прямо в сердце. Она скончалась мгновенно. Я как будто не слышал его.
– Она лежала на животе, положив голову на руку.
– Ну и что же? – нетерпеливо спросил он. Я ухмыльнулся и коротко рассмеялся.
– Не обращайте внимания, Логан. Просто бредовые идеи. Откуда я их набрался, сам не пойму. При въезде в город Логан вдруг сказал:
– Господи, чуть не забыл. Вы видели вечернюю газету?
– Купил, но еще не читал. А что?
– Посмотрите в колонке личных объявлений.
Я развернул газету и нашел то, о чем он говорил. «Дж. Мак, позвоните 5492 в 11 вечера. Очень важно». Я оторвал объявление и сунул в карман.
– Думаете, имеют в виду меня?
– Возможно. Объявление принес мальчик и сразу оплатил его. Это случилось при мне.
– Который час?
– Половина одиннадцатого. Остановимся, выпьем пивка?
– Не возражаю.
Когда мы подъехали к бару, было уже около одиннадцати, поэтому я попросил Логана заказать для меня пива, а сам пошел звонить.
– Алло? – послышался в трубке низкий женский голос, глубокий и сдержанный.
– Я по поводу объявления в вечерней газете.
– Дальше!
– Я «Дж. Мак.», если для вас это что-то значит.
– Значит.
– Полное имя Джонни Макбрайд.
– Да, Джонни, вас я и имела в виду. Вы должны обязательно повидаться с Харлан.
И она неожиданно повесила трубку. Опомнившись, я моментально набрал номер коммутатора.
– Говорит Такер из полицейского управления. Мне нужно узнать, где установлен телефон под номером 5492.
– Минутку, – ответила девушка и через некоторое время сообщила: – Платная телефонная станция на углу Гран-стрит и бульвара.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Долгое ожидание"
Книги похожие на "Долгое ожидание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Микки Спиллейн - Долгое ожидание"
Отзывы читателей о книге "Долгое ожидание", комментарии и мнения людей о произведении.