Нил Стивенсон - Зодиак

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зодиак"
Описание и краткое содержание "Зодиак" читать бесплатно онлайн.
Мир — на грани экологической катастрофы.
Гигантские корпорации превратили океаны в свалку для промышленных отходов.
Всем наплевать?
Положим — не всем.
Отчаянный Сенгеймон Тейлор и в одиночку неплохо борется с многочисленными врагами!
Кто он?
Последний самурай техно-эры?
«Враг государства номер один»?
Просто — обычный псих с экологической идефикс?
Читайте ироническую антиутопию мастера нонконформистской фантастики!
Логлин встретил меня у дверей и лапищу выбросил вперед наподобие немецкого Юнкерса «Штука», сдавил мне руку пожатием учителя физкультуры, осияв улыбкой ведущего телешоу. И перебивая лабораторные запахи, в нос мне ударило вонью знакомого одеколона.
Но в настоящий момент наплечной кобуры на нем не было. И такой одеколон можно купить в любом претенциозном магазине. Или, если у тебя есть доступ к газовому хроматографу, самому синтезировать его за сотую долю магазинной стоимости. Поэтому лучше расслабиться и не хвататься за параноидальные догадки. Крутые мужики и крутые пушки — не обязательно пара. Я незаметно вытер руку о джинсы и последовал за ним мимо улыбчивых секретарш, веселого лаборанта, толкавшего перед собой тележку с пробирками и колбами, мрачного техника, чинившего ксерокс, здоровых и бодрых старших менеджеров и так далее и тому подобное. От пребывания в офисе у меня всегда мурашки по коже. Слишком много доброго веселья. Слишком много тонкой шерсти, кондиционированного воздуха, посредственного кофе, флюоресцентных ламп, губной помады, запаха нового ковролина и треклятых отксеренных комиксов по стенам. Мне хотелось крикнуть: «Картинка Гарри Ларсона на двери еще не делает вас интересными людьми!» Но где-то в задних помещениях прячется лаборатория, и это оправдывало все остальное.
Она оказалась не слишком большой. Там имелся газовый хроматограф, довольно дешевенький, и кое-какие аналитические приборы, а у стены — самый странный прибор из всех и назывался он Дольмечер.
Держа в руках компьютерную распечатку, Дольмечер сосредоточенно шевелил губами.
— С.Т.! — крикнул он, чуточку громче, чем следовало бы, и спазматически заморгал, когда его контактные линзы попытались перестроиться. — Жаль, что ты не приехал в воскресенье.
— Застрял в Буффало. А ты убил кого-нибудь?
— Да! Всадил пулю прямо за ухо одному резервисту. С тридцати ярдов. Господи, как же он сконфузился.
— Понятно. Так ты тут работаешь?
— Отчасти.
— Ну и где анализатор ДНК? Где емкости для разведения бактерий? Где растущий без света табак?
— Мы же в Кембридже, — сказал Логлин и сумел разразиться на удивление добродушным гортанным смехом.
— Ага. И люди вроде меня испортили жизнь людям вроде вас.
— Господи, С.Т., — почти заскулил Дольмечер, — вы, ребята, честное слово, ставите нам палки в колеса. Мы едва-едва офисы здесь получили.
— Я тут ни при чем, — парировал я. — Гены вне моей компетенции.
Много лет назад другая группа «паникеров» пробила пару законов, осложнивших жизнь генным инженерам в Кембридже.
— Сейчас, возможно, да, С.Т., — вмешался Логлин, — но скоро это изменится.
— Да, мне уже достаточно намекали.
На секунду маска любезности сползла, и Логлин дернул головой в сторону двери. Наверное, хотел показать, что мы уходим. Дольмечер автоматически двинулся следом.
— А где остальное? — спросил я, чтобы убить время, пока мы шли по коридору.
— К сожалению, в настоящий момент у нас нет единого помещения, — отозвался Логлин. — Из-за всяких постановлений по охране окружающей среды различные отделы «Биотроникс» разбросаны по всему предместью. Здесь только штаб-квартира. И, как вы видели, скромная аналитическая лаборатория.
— Только маленькие молекулы?
— Только маленькие молекулы, — согласился Логлин, а потом вдруг повернулся, пригвоздив меня свирепым взглядом через плечо. — Принцип Сэнгеймона.
Я ушам своим не поверил. Все это время он водил меня за нос, а я даже не догадывался. Он прямо-таки умолял съездить ему по физиономии, лишь бы пустить в ход все свои нескоординированные, заработанные на «Наутилусе» мышцы. А после вызвать адвокатов.
Он привел меня в конференц-зал, где я сел спиной к окну. Логлин закрыл дверь, и Дольмечер сиротливо затоптался у порога.
— Знаете, Логлин, вы самый приятный малый из всех, кто смертельно меня ненавидел, — сказал я.
Он рассмеялся — беззаботным смехом человека с чистой совестью.
— Сомневаюсь.
Дольмечер только вертел головой, как зритель на теннисном матче. Я же старался подавить реакцию «беги-или-дерись»: попил их воды (разумеется, природной, родниковой) и медленно дышал, стараясь, чтобы голосовые связки расслабились. Интересно, это Логлин убил Попрошайку или те два придурка, Клейнхоффер с Дитрихом? Или все трое?
— Ну, начинаем презентацию? — попытался отвлечь нас Дольмечер.
— Дети есть, Логлин? — спросил я.
— Думаю, вам это покажется интересным, — сказал Логлин.
— Может, расскажем ему про секретность? — вклинился Дольмечер.
— Эти исследования не публиковались, — пояснил Логлин. — Во избежание конкуренции.
— Конкурируете с полицией?
— Со всеми прочими фирмами в нашей области. Разумеется, когда покинете это здание, можете рассказывать, что пожелаете, мы все будем отрицать. Вы добьетесь лишь того, что дадите незначительное преимущество нашим конкурентам.
— Ладно, — сказал я. — Давайте покончим с этой ерундой. Мы все занятые люди. Вы, ребята, работаете над созданием какой-то трансгенной бактерии, которая решила бы проблему органического хлора.
— Совершенно верно, — закивал Дольмечер.
— Думаю, вы купили немного времени на суперкомпьютере «Крей» или чем-то подобном, просчитали уравнения квантовой механики, выработали приблизительное численное решение гамильтонова цикла, отыскали какое-то переходное состояние между ковалентным и ионным хлором и сообразили, как ввести электрон в атом хлора, чтобы он снова стал ионным. Нашли реакцию, которую может производить какой-нибудь геном… Как вы его обозвали?
— Плазмида, — сказал Логлин.
— Плазмиду, которую можно поместить в бактерию, и та будет воспроизводиться в неограниченных количествах. А сейчас вы хотите получить одобрение экспертов, чтобы использовать эту штуку для очистки токсичных отходов. Превратить весь ковалентный хлор назад в морскую соль.
— Ух ты! — вырвалось (и не впервые) у Дольмечера.
— Вам нужна работа, С.Т.? — спросил Логлин.
— Не помешала бы. Надо покупать новый компьютер.
— Какая жалость.
— Ага. Мафия послала какого-то умника его разбить.
Ради разнообразия Логлин не нашелся что сказать. Он несколько опешил или, может, разозлился. Вероятно, думает, что наделал пару-тройку глупостей.
— Тебе следует взять один из новых, — говорил тем временем Дольмечер. — С 386-м процессором. Самое крутое, что есть на свете.
— Сволочи. Вы уже это проделали, да?
Логлин глянул на наручный «ролекс».
— Дайте посмотрю. Две недели, три дня и приблизительно четыре часа назад. Неужели вам так долго понадобилось, чтобы догадаться?
— Взяли свою волшебную бактерию и сбросили ее в гавань. Она сожрала все ПХБ. Превратила их в соль.
Логлин пожал плечами. Брови у него заползли под самые волосы — в область полной невинности.
— Вы против?
— Еще как! Сколько прошло с тех пор, как Дольмечер сварганил вам эту бактерию? Месяц, два? Когда я разговаривал с ним в яхт-клубе, он еще не закончил. Он сказал, что только работает над Святым Граалем.
— Вроде того.
— Да ладно тебе, С.Т., остынь.
— Сколько вы ее тестировали, прежде чем выпустить в окружающую среду?
Логлин опять пожал плечами.
— Нужды не было.
— Думаю, «ФАООС» будет другого мнения.
— Не считайте меня идиотом, они же тряпки.
— Увы, тут я с вами согласен, — фыркнул я. — Но вы хотя бы на минуту задумались о возможной опасности?
Он усмехнулся. Тут он меня поймал.
— О какой опасности? Бактерия поедает хлорсодержащие вещества, С.Т. Это ее пища. Когда она съест все, когда гавань будет совершенно очищена от токсинов, она умрет с голоду. Конец бактерии.
— Ага, усек. Если я попытаюсь раздобыть доказательства, эти самые бактерии, чтобы разоблачить вашу компанию, то ничегошеньки не найду.
— Не так уж плохо, верно? Потому что трансгенные бактерии в окружающей среде нам не нужны.
— И ПХБ тоже, — напомнил мне Дольмечер. Логлин за спиной Дольмечера гаденько ухмыльнулся.
— Так вы, ребята, остановили загрязнение, да? — опередил его я.
— Да, остановили. В гавани больше не осталось ПХБ. И бактерий тоже. Никаких улик, которые могли бы повредить компании. Единственный, кто тут сел в лужу, это вы, С.Т.
Дольмечер вдруг перешел на гадости:
— Да, С.Т., тебя оттрахали.
— Везде, кроме постели, — добавил Логлин.
— Логлин, приятель, — сказал я, — я и не думал, что у нас такая драчка.
Став вдруг в боксерскую стойку, он поводил перед собой кулакам и нанес внушительный хук в пустоту.
— Бой окончен. Нокдаун в первом раунде. Вы когда-нибудь боксировали, С.Т.?
— Не-а. Предпочитаю убивать беззащитных зверушек.
Дольмечер прокашлялся с таким звуком, будто галька гремела в консервной банке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зодиак"
Книги похожие на "Зодиак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нил Стивенсон - Зодиак"
Отзывы читателей о книге "Зодиак", комментарии и мнения людей о произведении.