Хельга Нортон - Верный обманщик
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Верный обманщик"
Описание и краткое содержание "Верный обманщик" читать бесплатно онлайн.
Отчаявшись встретить свою вторую половинку, Ариэль занялась поисками жениха через брачное агентство. И однажды ей предложили вступить в фиктивный брак, по окончании которого Ариэль было обещано крупное вознаграждение. Соблазнившись перспективой покупки квартиры в большом городе, она согласилась. И только подписав брачный контракт, обнаружила, что его условия являются поистине кабальными, а фиктивный муж — вовсе не такой порядочный и благовоспитанный мужчина, как ей показалось вначале…
Хельга Нортон
Верный обманщик
1
Ариэль Доналдс только что допила кофе и собиралась снова засесть за работу, когда зазвонил телефон. Перед тем как снять трубку, Ариэль посмотрела на часы. Половина седьмого вечера — то самое время, когда ей начинали названивать подруги. Но сегодня Ариэль не хотелось заниматься пустопорожней болтовней. Работа над диссертацией была в самом разгаре, и она боялась сбиться с мысли, потерять нить своих рассуждений.
Так и не решив, снимать трубку или нет, Ариэль в замешательстве стояла возле телефона, упрекая себя за то, что до сих пор не сподобилась купить аппарат с определителем номера. А телефон между тем все не умолкал. А вдруг это что-то важное? — мелькнуло в голове Ариэль. Например, что-то случилось с мамой или с отцом… Последняя мысль встревожила Ариэль, и она торопливо сняла трубку.
— Мисс Доналдс? Вас беспокоит Джон Алекс, директор брачного агентства «Гименей».
Из груди Ариэль вырвался облегченный вздох. Слава богу, это не одна из ее болтливых подруг. А значит, через минуту она спокойно вернется к своей работе.
— О, мистер Алекс! — приветливо сказала она. — Добрый день. Давно же вы мне не звонили!
— Ну, надо заметить, мисс Доналдс, вы тоже давненько не давали о себе знать, — бойко парировал директор агентства. — Как ваши дела?
— Благодарю вас, неплохо. Только очень много работы.
— Что ж, в таком случае перейдем к делу. У меня есть для вас одно крайне интересное предложение.
— Очередной жених? Благодарю вас, мистер Алекс, но… Понимаете, дело в том, что я решила больше не…
— Подождите, мисс Доналдс, выслушайте меня сначала! Видите ли, это не совсем обычное предложение. Вернее, очень даже необычное. Но мне не хотелось бы обсуждать столь важный вопрос по телефону. Не могли бы вы подъехать к нам на неделе?
— Мистер Алекс, но я…
— Когда вам будет удобно? Назовите день, я пришлю за вами машину.
— Машину за клиентом? Это что-то новенькое!
— Потому что мое предложение, как я уже сказал, не относится к разряду обычных. Прошу вас, мисс Доналдс, приезжайте. Ручаюсь, вы не пожалеете о потраченном времени.
— Ну хорошо. Вас устроит… послезавтра? Послезавтра в десять утра.
— Отлично, мисс Доналдс. До встречи.
Положив трубку, Ариэль нахмурилась и взволнованно заходила по комнате. Настроение было безнадежно испорчено. Ариэль досадовала на себя, что в очередной раз не проявила твердости и не отказалась от услуг «Гименея». Теперь придется потерять целый день из-за поездки в Бостон, до которого от небольшого городка Манчестера, в котором она жила, было полтора часа езды.
А главное, что все это совершенно бесполезно, подумала Ариэль, хмуро поглядывая в окно, за которым моросил апрельский дождь.
Ариэль Доналдс недавно исполнилось тридцать лет. К этому возрасту жительницы Новой Англии обычно успевают обзавестись мужем и парой ребятишек. А у Ариэль до сих пор не было не то что мужа, но и жениха. И не просто не было, а даже не предвиделось. Несмотря на все усилия сотрудников брачного агентства «Гименей», которые они предпринимали в течение последних двух лет!
Нет, Ариэль вовсе не была уродиной или завзятой карьеристкой. Просто так получилось. Наверное, она слишком много времени уделяла учебе в университете, а затем работе в школе. В то время, когда другие девушки занимались поисками женихов, Ариэль Доналдс заботилась о том, как достичь совершенства на избранном поприще. И не заметила, как лучшие годы остались позади. А когда опомнилась, то обнаружила, что все мало-мальски нормальные мужчины ее городка уже заняты.
Два года назад Ариэль предложили учиться в аспирантуре, с тем чтобы потом преподавать в педагогическом университете Бостона. Идея пришлась ей по душе. Ей гораздо больше импонировало работать со студентами, чем с детьми. К тому же, уйдя из школы, Ариэль получала больше свободного времени, которое собиралась потратить на поиски жениха. И она занялась ими, как только уволилась из школы и засела за диссертацию. Правда, объем работы не уменьшился, но по крайней мере теперь у нее был свободный график.
Искать жениха в крохотном Манчестере было бессмысленно, и Ариэль сразу обратилась в бостонское брачное агентство «Гименей». Там ее тщательно протестировали и занесли в каталог невест. А затем начали подбирать подходящие кандидатуры будущих мужей. Поначалу Ариэль отнеслась к делу с большим воодушевлением. Выяснилось, что довольно много мужчин от тридцати до сорока лет желают найти свою вторую половинку и вступить с нею в законный брак. Но по мере знакомства с женихами энтузиазм Ариэль угасал.
Ни один из кандидатов не был даже отдаленно близок к ее идеалу. Все без исключения женихи оказались с какими-либо изъянами. Одни из них были недалекими, слабохарактерными людьми, ничего не достигшими в жизни и не стремившимися к достижениям. Другие, напротив, оказались не в меру прагматичными дельцами, бессердечными эгоистами, лишенными способности к пониманию своего партнера. О несовершенстве внешних данных женихов нечего было и говорить. Обаятельные красавцы в «Гименей» заведомо не заглядывали, а мало-мальски симпатичных мужчин можно было пересчитать по пальцам. А еще, как очень скоро поняла Ариэль, добрая половина клиентов агентства вовсе не стремилась к серьезным отношениям. Попросту говоря, это были искатели приключений. Кое с кем у Ариэль, правда, завязывались короткие романы. Но серьезных отношений так и не получилось. И к концу второго года своей брачной одиссеи Ариэль чувствовала себя бесконечно усталой и разочарованной.
Последние три месяца Ариэль не звонила в «Гименей». Довольно терять время на заведомо бесполезное занятие, сказала она себе. И сегодняшний звонок мистера Алекса явился для нее полной неожиданностью. Особенно удивило Ариэль, что директор агентства сам позвонил ей. Такого никогда не случалось прежде. Как правило, звонил кто-нибудь из рядовых сотрудников конторы. И теперь она ломала голову, раздумывая, что бы это могло значить.
Вспомнив слова мистера Алекса про необычное предложение, Ариэль озадаченно хмыкнула. Что он имел в виду? Какой-то особо привередливый жених? Может, в «Гименей» обратился какой-нибудь заумный профессор, которому требуется высокоинтеллектуальная жена? В любом случае Ариэль не сомневалась, что толку из этого знакомства не будет. Но теперь идти на попятный было поздно.
Ладно, бог с ним, махнула рукой Ариэль, усаживаясь за рабочий стол. Съезжу к ним в последний раз и скажу, чтобы меня вычеркнули из брачного каталога.
* * *Автомобиль, присланный «Гименеем», подкатил к дому ровно в десять утра. И каково же было изумление Ариэль, когда она увидела за рулем самого мистера Алекса!
— Я решил приехать за вами сам, — пояснил он, помогая ей сесть на переднее сиденье. — Подумал, что будет лучше, если мы обсудим все по дороге.
Ариэль ничего не ответила и только озадаченно покачала головой. Едва они выехали на основную трассу, мистер Алекс попросил у своей спутницы разрешения закурить.
— Дайте уж и мне сигарету, — сказала Ариэль. — Один черт, мне все равно придется дышать никотином.
— Значит, вы все же покуриваете? — с улыбкой спросил Алекс. — А в анкете этого не указали.
Ариэль бросила на него хмурый взгляд.
— Не понимаю, какое отношение это имеет к делу, — проговорила она с закипающим раздражением. — И вообще, дорогой мистер Алекс, не будете ли вы так любезны говорить со мной без намеков? В самом деле, что за нелепая таинственность? Кого вы собираетесь мне подсунуть? Арабского шейха, что ли?
Он рассмеялся, но Ариэль уловила в его смехе натянутость, что еще больше насторожило ее.
— Ну? — требовательно спросила она. — Я когда-нибудь дождусь от вас вразумительных объяснений?
— Не кипятитесь, я сейчас все расскажу, — примирительно ответил он. — Только сначала мне бы хотелось кое-что уточнить. — Алекс посмотрел на Ариэль пытливым взглядом. — Мисс Доналдс, скажите, ваши жизненные обстоятельства не изменились за последнее время? Я имею в виду работу. Ведь, если не ошибаюсь, вы работаете дома, а не в офисе?
— Да, я работаю дома. Пишу диссертацию по методике преподавания географии в школе.
— И как долго вы собираетесь ее писать?
— Трудно сказать. Наверное, еще с полгода.
— Что ж, это хорошо, — удовлетворенно заметил Алекс.
— В каком смысле? — удивилась Ариэль.
— В том смысле, что это повышает ваши шансы.
— Выйти замуж?
— Нет, мисс Доналдс, речь идет не о замужестве. Вернее, о замужестве, но только… временном.
Ариэль резко повернулась в его сторону.
— Простите, не поняла. О чем, черт подери, вы толкуете?!
Алекс остановил машину на обочине дороги и посмотрел на Ариэль интригующим, многообещающим взглядом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Верный обманщик"
Книги похожие на "Верный обманщик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хельга Нортон - Верный обманщик"
Отзывы читателей о книге "Верный обманщик", комментарии и мнения людей о произведении.