» » » » Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2


Авторские права

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2

Здесь можно скачать бесплатно "Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2"

Описание и краткое содержание "Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2" читать бесплатно онлайн.



"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.

В том входит пятая песнь "Творческий импульс" (главы 14–26).






КОММЕНТАРИЙ: По солнечному исчислению, в астрономическом году на шесть дней больше, чем в каларном; а по лунному — на шесть дней меньше. Так что из-за перемещений Солнца и Луны солнечный год отличается от лунного на двенадцать дней. Поэтому через каждые пять лет — когда проходят самвасара, париватсара, идаватсара, ануватсара и ватсара — в каларь добавляются два месяца. Из этих месяцев складывается шестая самватсара, которая, однако, является дополнительной, и потому в расчетах по Солнцу фигурируют только пять вышеупомянутых названий.

ТЕКСТ 8

эвам чандрама арка-габхастибхйа упариштал лакша-йоджаната

упалабхйамано 'ркасйа самватсара-бхуктим пакшабхйам маса-бхуктим сападаркшабхйам диненаива пакша-бхуктим аграчари друтатара-гамано бхункте.

эвам — так; чандрама — Луна; арка-габхастибхйах — солнечных лучей; упариштат — выше; лакша-йоджанатах — на 100 000 йоджан; упалабхйаманах — расположенная; аркасйа — солнечного шара; самватсара-бхуктим — путь, который оно проходит за год наслаждений; пакшабхйам — за два периода по две недели; маса-бхуктим — путь, который оно проходит за месяц; сапада-рикшабхйам — за два с четвертью дня; динена — за день; эва — всего; пакша-бхуктим — путь, который оно проходит за две недели; аграчари — перемещаясь стремительно; друта-тара-гаманах — преодолевая быстрее; бхункте — проходит.

На 100 000 йоджан [800 000 миль] выше солнечных лучей расположена Луна, которая движется быстрее Солнца, За два двухнедельных периода Луна преодолевает расстояние, которое Солнце проходит за самватсару, за два с четвертью дня — расстояние, которое оно проходит за месяц, а за одни сутки — расстояние, которое оно проходит за две недели.

КОММЕНТАРИЙ: Для тех, кто знает, что Луна расположена на 100 000 йоджан, или 800 000 миль выше солнечных лучей, современные экскурсии на Луну — нечто весьма удивительное. Луна находится настолько далеко, что сама возможность такого путешествия сомнительна и остается загадкой, как могли космические корабли преодолеть такое расстояние. Современные научные данные постоянно меняются, поэтому они ненадежны и нам следует принять те цифры, которые приводятся в ведической литературе. Цифры, которые содержатся в Ведах, не меняются со временем: астрономические данные, полученные очень давно и записанные в ведической литературе, верны и сегодня. Кто-то может и не знать, каким данным верить — ведическим или современным, но, что касается нас, мы считаем верными те цифры, которые даны в Ведах.

ТЕКСТ 9

атха чапурйаманабхиш ча калабхир амаранам кшийаманабхиш ча калабхих питринам ахо-ратрани пурва-пакшапара-пакшабхйам витанванах сарва-джива-ниваха-прано дживаш чаикам экам накшатрам тримшата мухуртаир бхункте.

атха — так; ча — тоже; апурйаманабхих — постепенно увеличивая; ча — и; калабхих — частями Луны; амаранам — полубогов; кшийаманабхих — постепенно уменьшая; ча — и; калабхих — частями Луны; питринам — тех, кто живет на планете Питрилоке; ахах-ратрани — дни и ночи; пурва-пакша-апара-пакшабхйам — периодами прибывающей и убывающей луны; витанванах — распределяя; сарва-джива-ниваха — всех живых существ; пранах — жизнь; дживах — главное живое существо; ча — также; экам екам — одно за другим; накшатрам — созвездие; тримшата — за тридцать; мухуртаих — мухурт; бхункте — проходит.

Когда Луна прибывает, ее излучающая часть с каждым днем возрастает, тем самым создавая день для полубогов и ночь для пит. Когда же Луна идет на убыль, она порождает ночь для полубогов и день для пит. Двигаясь таким образом, Луна проходит каждое созвездие за тридцать мухурт [то есть за сутки]. Луна — источник нектарной прохлады, которая способствует росту зерновых, поэтому говорится, что бог Луны — это жизнь всех живых существ, и его еще называют Дживой, то есть главным живым существом во вселенной.

ТЕКСТ 10

йа эша шодаша-калах пурушо бхагаван маномайо 'ннамайо 'мритамайо дева-питри-манушйа-бхута-пашу-пакши-сарисрипа-вирудхам пранапй айана-шилатват сарвамайа ити варнайанти.

йах — та; эшах — эта; шодаша-калах — имея все шестнадцать частей (полная луна); пурушах — личность; бхагаван — обладающая огромной властью, полученной от Верховной Личности Бога; манах-майах — божество, управляющее умом; анна-майах — источник энергии зерновых; амрита-майах — источник жизненной субстанции; дева — всех полубогов; питри — всех обитателей Питрилоки; манушйа — всех людей; бхута — всех живых существ; пашу — зверей; пакши — птиц; сарисрипа — пресмыкающихся; вирудхам — всевозможных трав и других растений; прана — жизненный воздух; апи — несомненно; айана-шилатват — благодаря освежающему действию; сарва-майах — всепроникающий; ити — так; варнайанти — эрудированные ученые описывают.

Возможности Луны неограниченны: она олицетворяет влияние Верховной Личности Бога. Луна — это божество, управляющее умом каждого, поэтому бога Луны называют Маномайей. Крометого, его называют Аннамайей, потомучто он дает энергию травам и всем другим растениям, а также Амритамайей, ибо он — источник жизни для всех живых существ. Луна доставляет удовольствие полубогам, питам, людям, зверям, птицам, пресмыкающимся, деревьям, травам и всем остальным живым существам. Все довольны присутствием Луны, поэтому ее еще называют Сарвамайей [всепроникающей].

ТЕКСТ 11

тата упариштад дви-лакша-йоджанато накшатрани мерум дакшиненаива калайана ишвара-йоджитани сахабхиджиташта-вимшатих.

татах — оттуда, то есть от области, в которой находится Луна; упариштат — выше; дви-лакша-йоджанатах — на 200 000 йоджан; накшатрани — много звезд; мерум — гора Сумеру; дакшинена эва — с правой стороны; кала-айане — в колесе времени; ишвара-йоджитани — прикрепленные Верховной Личностью Бога; саха — со; абхиджита — звездой, которая называется Абхиджитом; ашта-вимшатих — двадцать восемь.

На 200 000 йоджан [1 600 000 миль] выше Луны находится большое скопление звезд. По высочайшей воле Верховной Личности Бога они прикреплены к колесу времени и вращаются так, что гора Сумеру оказывается справа от них. Среди звезд, движение которых отлично от движения Солнца, насчитывается двадцать восемь основных, главная из которых — Абхиджит.

КОММЕНТАРИЙ: Звезды, о которых здесь идет речь, расположены на 1 600 000 миль выше Солнца, то есть на 4 000 000 миль выше Земли.

ТЕКСТ 12

тата упариштад ушана дви-лакша-йоджаната упалабхйате пуратах пашчат сахаива варкасйа шаигхрйа-мандйа-самйабхир гатибхир аркавач чарати локанам нитйаданукула эва прайена варшайамш чаренанумийате са вришти-виштамбха-грахопашаманах.

татах — от этого скопления звезд; упариштат — выше; ушана — Венера; дви-лакша-йоджанатах — 200 000 йоджан (1 600 000 миль); упалабхйате — воспринимается; пуратах — впереди; пашчат — сзади; саха — вместе с; эва — поистине; ва — и; аркасйа — Солнца; шаигхрйа — быстрые; мандйа — медленные; самйабхих — умеренные; гатибхих — перемещения; аркават — в точности как Солнце; чарати — вращается; локанам — всех планет во вселенной; нитйада — постоянно; анукулах — предлагая благоприятные условия; эва — поистине; прайена — почти всегда; варшайан — вызывая дожди; чарена — наполняя тучи; анумийате — воспринимается; сах — он (Венера); вришти-виштамбха — препятствия к выпадению дождей; граха-упашаманах — нейтрализуя планеты.

Примерно на 1 600 000 миль выше этого скопления звезд расположена планета Венера, которая движется практически так же, как Солнце, то есть быстро, медленно либо с умеренной скоростью. Иногда Венера идет за Солнцем, иногда — впереди него, а иногда — вместе с ним. Венера нейтрализует влияние планет, препятствующих выпадению дождей. Таким образом, благодаря ее присутствию идут дожди, а потому она считается очень благоприятной для всех живых существ в этой вселенной. Таково мнение эрудированных ученых.

ТЕКСТ 13

ушанаса будхо вйакхйатас тата упариштад дви-лакша-йоджанато будхах сома-сута упалабхйаманах прайена шубха-крид йадаркад вйатиричйета тадативатабхра-прайанавриштй-ади-бхайам ашамсате.

ушанаса — с Венерой; будхах — Меркурий; вйакхйатах — объясняется; татах — оттуда (от Венеры); упариштат — выше; дви-лакша-йоджанатах — на 1 600 000 миль; будхах — Меркурий; сома-сутах — сын Луны; упалабхйаманах — расположен; прайена — почти всегда; шубха-крит — очень благоприятный для обитателей вселенной; йада — когда; аркат — от Солнца; вйатиричйета — отделен; тада — тогда; ативата — циклонов и других неблагоприятных явлений; абхра — туч; прайа — почти всегда; анавришти-ади — таких, как недостаток дождей; бхайам — условия, вызывающие страх; ашамсате — распространяет.

О Меркурии говорится то же, что и о Венере, то есть что иногда он движется за Солнцем, иногда — впереди него, а иногда — вместе с ним. Он расположен на 1 600 000 миль выше Венеры, то есть на 7 200 000 миль выше Земли. Влияние Меркурия, сына Луны, почти всегда благоприятно для обитателей вселенной, но, если он движется не вместе с Солнцем, это предвещает циклоны, нерегулярное выпадение дождей и появление пыли и безводных туч. Так он создает условия, вызывающие страх, потому что дожди становятся или слишком редкими, или слишком частыми.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2"

Книги похожие на "Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Свами Бхактиведанта А.Ч.

Свами Бхактиведанта А.Ч. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2"

Отзывы читателей о книге "Шримад Бхагаватам. Песнь 5. Творческий импульс. Часть 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.