» » » » Николай Некрасов - Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах


Авторские права

Николай Некрасов - Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Некрасов - Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах"

Описание и краткое содержание "Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах" читать бесплатно онлайн.








Альфред (в сторону). О! как я смешон!

Руже (падая на кресло). Опять смеется! О, я готов с ума сойти.

Маркиз (тихо Альфреду). А всё-таки ведь вы не для Мариетты пришли сюда… ха! ха! ха!

Альфред. Но, мой кузен… я…

Маркиз. О! я буду великодушен… вы и так довольно наказаны.

Альфред (в сторону). Гм!.. если б я знал, что это Мариетта!..

Руже (встает и подходит к Мариетте). Недостойная!.. обманщица! фи! мамзель, фи!

Мариетта. Ты знаешь всю правду, Руже!

Руже (опуская голову). Всю правду!.. легко сказать -- приятная правда! Это платье… кольцо… право, господин маркиз, уж не правду ли вы говорили, что мне не надо жениться?.. Что, если… ей-богу, не знаю, на что решиться…

Гортензия. Если б я была на твоем месте…

Руже. Что бы вы сделали, госпожа маркиза… что бы вы сделали?

Гортензия. Спроси у маркиза… он тебе скажет…

Маркиз (взявши руку Гортензии). Я бы махнул рукой и с уверенностью закрыл глаза; для счастья это необходимо!..

Руже (закрывая глаза). Ну и я закрою глаза. (Берет за руку Мариетту.)

Маркиз. И прекрасно! Руже, посвети господину виконту!

Руже (взявши подсвечник). С удовольствием, господин маркиз, с большим удовольствием… (Тихо маркизу.) И если прикажете, так, пожалуй, сломлю ему и шею.

Маркиз. Тише!


Виконт кланяется и уходит к средней двери, бросает последний взгляд на Мариетту и грозит пальцем Руже.


Хор.


Конец сомненьям и бедам,

Исчезли наши все печали.


Маркиза (к публике).


Но веселей бы было нам,

Когда б вдобавок вы сказали,

Что, нашим критикам назло,

"Кольцо" на сцене обжилося:

У нас изрядно с рук сошло

И всем вам на руку пришлося!


ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ

Варианты авторизованной рукописи (АР) ЛГТБ


С. 352.

4 Делаю, что нужно… и не прошу / а. Подрезываю, что нужно и никого не прошу б. Делаю, что нужно… и никого не прошу ‹›

18-25 Маркиза не поедет ~ Добрый вечер! /

Барыня не поедет туда. Она никогда не ездит на бал без маркиза. А ведь маркиз в Париже.

Пикар. Правда… однако… я думал, что она поедет с виконтом.

Мариетта. О! Маркиза ни с кем не ездит на балы кроме мужа. {кроме маркиза}

Пикар. Стало быть, во мне надобности не будет, я могу {Стало быть, я могу} поужинать и лечь спать?

Стало быть, я могу

Мариетта. Да.

Пикар. Слава богу! Добрый вечер.

30 После: прелестный… и -- начато: сшит

36-39 Эти продолжительные ~ не учит. / эти длинные прогулки, взоры, полуслова… О! я эти вещи чрезвычайно хорошо понимаю… хоть никто меня не учил!


С. 353.

37 После: О! -- начато: ничто

С. 354.

42 готовлю тебе / готовлю для тебя


С. 355.

1-2 Мне? ~ от восхищения! / Мне?.. ты?.. Галстух! О, я задохнусь от восхищенья! Сердце так и забилось {кладет руку на сердце).

18-19 тратите ваши убеждения. / вы напрасно хлопочете…


С. 356.

27-34 Нам узы со то же подтвердит! /

Зачем друг другу нам не верить?

Когда б любовь погасла в нас,--

О, мы не стали б лицемерить!

Мы объяснились бы тотчас:

– - Я не люблю уж вас, маркиза! --

"Я ненавижу вас, маркиз!"

И дружелюбно разошлись,

И тем, что любо, занялись.

Но узы брака нам не скучны…

Маркиз внимателен и мил,

Когда мы были неразлучны,

Мне о любви лишь говорил.

Теперь, ручаюсь, по приезде

На деле то же подтвердит!


С. 357.

11 (в сторону). Он меня обманывает? / Что? (В сторону.) Неужели он меня обманывает? О!..

31 (продолжая читать), "…де Люси / (продолжает читать). "Де Люси

35-36 (Движение ревности) / (Движение досады.)

38 кузина. / бедная кузина…

42 (Звонит.) / (Она звонит.) ‹›


С. 360.

30 (Руже) / (к Руже)


С. 361.

1-8 Нет, нет! со буду! /

Нет! нет! я дома остаюсь!

Для мести срок еще так длинен!..

Что если мстить сейчас примусь,

А муж окажется невинен?

Как назовут поступок мой?..

Я от стыда сгорю в минуту…

Тогда не он передо мной,

Я перед ним преступна буду

26 ласкает меня / она ласкает

26 получше надуть / получше провести меня


С. 362.

6 После: быть одна.-- а. до завтра. (Она уходит, б. начато: оставь м‹еня›


С. 363.

7-10 Скажите со сходна? /

Скажите, неужели

Я так мила, стройна,

Что очень в самом деле

С маркизою сходна?..


С. 364.

3-4 Перед: насмешливый -- начато: с


С. 365.

7 Вместе. /Альфред и Мариетта. ‹›

10-11 Всякий со считал! /

Быть на нем теперь наверно

Всяк за счастье бы считал!

18 (Говорит.) / (говоря.) ‹›


С. 366.

12 мне нужно / теперь мне нужно

14 является Руже / Руже является

32-34 Ты бы ~ стеречь жену / Ты бы поберег свои силы на будущее время: {Далее начато: еще} тебе надоест еще стеречь его

38-39 ты найдешь себе невесту / а. ты когда-нибудь женишься б. ты найдешь невесту


С. 367.

38-34 Принеси чего-нибудь… / Принеси чего-нибудь сюда


С. 369.

17 так он… / И он…

27 Как бы разъяснить дело? / Как бы мне разъяснить дело

27-28 неужели ~ молния! / а. Начато: тысяча б. гром и молния!

41 Любовь жена моя свою! / Любовь преступную свою!..


С. 371.

16-17 Ты бы ~ силой. / Нужно было призвать кого-нибудь и силой вывести его отсюда

21 После: на мне… -- начато: прито‹м›

21-22 Такой ревнивец! Я стала / Я сама стала

22-23 и вдруг услышала голос Руже и ваш / и услышала ваш и Руже голос


С. 372.

9 После: усталости -- начато: и я, так как ты уж

16 После: что я -- начато: а. скучала б. уми‹рала›


С. 373.

17-18 так для ~ маску? / не для тебя ли приготовлено домино? не ты ли хотела надеть маску?

29 После: уйти… -- начато: вас


С. 374.

24 После: Обман!.. -- начато: Если б я делала какое

32 После: письмо -- начато: в котором

34 Но зачем же Альфред спрятался / Если б это была правда, то вероятно Альфред не стал бы прятаться


С. 375.

13 и я в вашем присутствии потребую /и в вашем присутствии я потребую


С. 376.

3 сколько упреков посыпалось бы на вас / если б он узнал, что я там… Сколько упреков посыпалось бы на вас

5 Уверяю вас, что я была / Вас уверя‹ю›, что я была очень спокойна ‹›

39 Литься кровь здесь не должна! / Кровь здесь литься не должна…


С. 377.

27 Ба! / Уф!..


КОММЕНТАРИИ

Н. А. Некрасов никогда не включал свои драматические произведения в собрания сочинений. Мало того, они в большинстве, случаев вообще не печатались при его жизни. Из шестнадцати законченных пьес лишь семь были опубликованы самим автором; прочие остались в рукописях или списках и увидели свет преимущественно только в советское время.

Как известно, Некрасов очень сурово относился к своему раннему творчеству, о чем свидетельствуют его автобиографические записи. Но если о прозе и рецензиях Некрасов все же вспоминал, то о драматургии в его автобиографических записках нет ни строки: очевидно, он не считал ее достойной даже упоминания. Однако нельзя недооценивать значения драматургии Некрасова в эволюции его творчества.

В 1841--1843 гг. Некрасов активно выступает как театральный рецензент (см.: наст. изд., т. XI).

Уже в первых статьях и рецензиях достаточно отчетливо проявились симпатии и антипатии молодого автора. Он высмеивает, например (и чем дальше, тем все последовательнее и резче), реакционное охранительное направление в драматургии, литераторов булгаринского лагеря и -- в особенности -- самого Ф. В. Булгарина. Постоянный иронический тон театральных рецензий и обзоров Некрасова вполне объясним. Репертуарный уровень русской сцены 1840-х гг. в целом был низким. Редкие постановки "Горя от ума" и "Ревизора" не меняли положения. Основное место на сцене занимал пустой развлекательный водевиль, вызывавший резко критические отзывы еще у Гоголя и Белинского. Некрасов не отрицал водевиля как жанра. Он сам, высмеивая ремесленные поделки, в эти же годы выступал как водевилист, предпринимая попытки изменить до известной степени жанр, создать новый водевиль, который соединял бы традиционную легкость, остроумные куплеты, забавный запутанный сюжет с более острым общественно-социальным содержанием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах"

Книги похожие на "Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Некрасов

Николай Некрасов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Некрасов - Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах"

Отзывы читателей о книге "Кольцо маркизы, или Ночь в хлопотах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.