» » » » Владимир Лавров - Волд Аскер и симфония дальнего космоса


Авторские права

Владимир Лавров - Волд Аскер и симфония дальнего космоса

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Лавров - Волд Аскер и симфония дальнего космоса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волд Аскер и симфония дальнего космоса
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волд Аскер и симфония дальнего космоса"

Описание и краткое содержание "Волд Аскер и симфония дальнего космоса" читать бесплатно онлайн.



Волд Аскер был простым пилотом космических войск, защищал Землю от метеоритов. А потом он был отправлен в Академию Космической Полиции и попал в дальний космос. Там ему пришлось спасать население целой планеты, воевать с самовоспроизодящимися роботами и объяснять своему экипажу, состоящему из инопланетян, отличия добра от зла. И это только начало. Если возникнут сомнения в реальности перехвата, описанного в первой части, читайте статью "В.Аскер перехватывает комету", лежит рядом. В статье приведены и расчеты, и картинки перехватчиков.

Сайт автора: svaslav.nm.ru e-mail [email protected]

Все права защищены 2009г. Лавров В.Г.

Вы можете скачивать этот текст, передавать его друзьям, публиковать его на своих сайтах, но обязательно указывайте автора и сайт автора.






Так и получилось, что мы всей командой отправились на осмотр достопримечательностей. Камни действительно оказались красивыми, темными, блестящими, немного выше моего роста. Та часть, на которой была выложена надпись, была выглажена и отполирована. В остальном камням была придана намеренно хаотичная форма. Надписи были выложены красными полудрагоценными камнями в выдолбленных углублениях.

– Умно, – оценил Грумгор, – даже если украдут красные камни, то надпись останется. Волд, прочитай нам их.

Я потратил море сил на то, чтобы моя команда научилась разговаривать и писать на местном языке, но эти лентяи выучили только несколько основных фраз и на этом успокоились. За исключением Суэви. Суэви узнал об этом мире так много, что даст фору многим местным историкам. Я похмыкал, чтобы придать себе важности (в правильности перевода я был не очень уверен), и прочитал заповедь на первом камне:

– "Разумное существо, твоя суть – понимать смысл и цель твоих действий. Не пытайся жить только удовольствиями тела, ибо это путь в ничто".

От резиденции верховного жреца к нам начала спускаться небольшая процессия в сопровождении взвода копейщиков. Должно быть, кто-то из обслуги верховного наябедничал, и сейчас к нам пожалует Сам со всей своей свитой.

Мы перешли ко второму камню. "Да будут любовь и счастье всего мира твоей целью. Иначе тебе придётся жить мучительством других людей, а это путь в страдание", – гласила надпись на втором камне.

– В местном языке три слова "любовь", – прокомментировал Суэви, – одно имеет смысл "предпочитать", например, "любимая вещь", второе означает желание секса, а третье означает "радость от того, что в мире всё хорошо и совершенно". Тут применено третье слово.

"Правда да будет твоим орудием во всех делах твоих. Кривда кажется проще и сильнее, но всегда оказывается слабее и приносит страдания", – говорилось на третьем камне.

– А что такое "правда"? – спросил Птитр.

– Прочитай следующий камень, – посоветовал Суэви.

"Не оставь ни одного своего вопроса без внимания. Совершенство достигается через внимание к каждой детали дела. Да будут совершенство и чистота спутниками всех дел твоих", – прочитал я на следующем камне.

– "Правда" – это базовое понятие, оно не выражается через другие понятия. Смысл его примерно можно передать словами как "то, как надо". Лучше всего оно передается через их сказ о творении мира: "Создала Богиня мир как сад, и была там одна правда и никакой кривды", – с увлечением объяснил Суэви.

– Ага, а мы у Богини, должно быть, овощи в огороде, – отозвался Птитр.

Мы все не смогли удержаться от ухмылок.

– Нет, ты – разумное существо, – надулся Суэви.

– От разумного существа и слышу, – не остался в долгу Птитр.

"Свобода пуще неволи, – прочитал я на пятом камне, – мягкое и нежное сильнее грубого и твердого. Не пытайся получить силой то, что дается даром. Сила приходит от воли".

Дальше было несколько камней с надписями про медицину и про секс, и я их пропустил.

– Вот ещё интересная заповедь, – сказал я, – про организационную деятельность. "Если ты владеешь многим и повелеваешь многими, то отнесись к этому как к части общего живого тела, данной тебе на время в управление, ради всеобщего блага".

– Вместо "общее живое тело" правильнее было бы сказать "организм". – прокомментировал Суэви.

– У них нет понятия "организма", – ответил я, – у них нет таких кораблей или государственных систем, которые позволили бы сформулировать такое понятие. Они пока стадо одиночек, а их государства – это мелкие банды грабителей. Тот, кто формулировал эти слова, довольно удачно подобрал термины. Интересно, кто придумал эти заповеди?

К нам подошла процессия, возглавляемая верховным жрецом. Я решил прояснить этот вопрос у первоисточника и после краткого приветствия спросил, кто формулировал заповеди, наверно, Богиня? Верховный удивился и ответил:

– Нет, это всё мои слова. Я видел вашу Богиню, когда был в молодости в составе делегации на переговорах. Она, конечно, произвела на меня впечатление, она разительно отличалась от всего, что я видел до этого. Что я видел до этого? Насилие и ожесточение. А она была доброй и говорила о том, как сделать мир добрее. Но не думайте, что в нашей религии говорится о вашей Богине. Я тогда воспринял её просто как могущественное доброе существо, к сожалению, наивное, – тут жрец слегка улыбнулся, должно быть, вспоминая свою юношескую простоту, – дух Богини – прародительницы мира я постиг гораздо позже. Мы говорим о Той, что породила мир и продолжает заботиться о нем.

– Было бы интересно посмотреть на этот мир несколько десятилетий спустя, – мечтательно сказала Бий У, – интересно, что тут будет?

– Кровавая каша, – мрачно отозвался Фиу, – каждый из тех, у кого будет своё понимание о способах нанесения любви, соберёт вооруженных сторонников и начнёт устанавливать свой закон силой.

Как назло, говорили они на местном языке, и аборигены всё поняли. Дело пахло политическим скандалом, и я решил немного сгладить ситуацию:

– Ну почему же кровавая каша? Когда некое учение призывает к любви, это гораздо лучше, чем когда оно призывает к войне всех против всех.

– У всякого вопроса бывает три ответа, или "да", или "нет", или "может быть". Если кто-то говорит, что возможно только "да" или "нет", то он теряет часть реальности и говорит неправду, и это хуже, чем просто соврать, – мрачно и терпеливо объяснил Фиу.

– Ну вот и неправда, – возразил Птитр, – у любого утверждения только два положения: либо "верно", либо "ложно", так и компьютеры работают.

– У любого утверждения всегда три положения: "верно", "ложно" и "что-то незнаемое". Это же классическая логика! Согласись, что часто бывает так, что в ответ на некоторое утверждение невозможно сказать ни "верно", ни "ложно", потому что существует что-то ещё, что при обсуждении не взяли в расчёт и что в корне меняет суть ситуации. А что до компьютеров, то при троичной логике они, наверно, и работали бы быстрее, – гордо заявил Фиу.

– А где это ты учил такую классическую логику? – удивился я.

– В королевской академии. Пять лет мучался. Я же из ведущего аристократического рода, ты забыл? В нашем мире 30 000 лет шли войны между разными идеологиями перед тем, как мы выработали такое понимание. Теперь у нас этому учат в школах.

Тридцать тысяч лет письменной истории! Я был в шоке.

– А приведи пример такого утверждения? – не сдавался Птитр.

– А легко. "Все разумные существа – опасные хищники, и их надо уничтожать".

Птитр призадумался.

– Наш маленький друг совершенно прав, просто вы ещё не видели всех камней, – вступил разговор его главное святейшество, – приглашаю вас посмотреть оставшиеся.

Он и его команда следили за перепалкой, часть которой шла на непонятной им интерлингве, и молча мотали на ус. У меня сложилось впечатление, что верховный понимает интерлингву. Он меня удивляет. Похоже, что мне придётся повысить моё мнение о нем.

Мы прошли в расположенную невдалеке мастерскую, простой навес, где выкладывали надписи красными камнями. Там стояли ещё шесть камней, на которых уже были вырублены канавки для надписей.

"Слово сказанное есть ложь, – прочитал я на первом из них, – всегда есть что-то большее, что может сделать сказанное или сделанное только частью правды".

– Доволен? – спросил Суэви Фиу.

– Всё равно это всё любительство. Тут даже нет разделения заповедей по уровням для различных групп людей, в зависимости от их способностей к мышлению. Заповеди для разных людей должны быть разными. Для простых людей – простые команды. Для людей с пониманием – только принципы, – не сдавался Фиу. Высказав своё мнение, он гордо отошел в сторону, уселся на камень, достал свою алебарду и принялся её ожесточенно точить. Его фигура демонстрировала презрение ко всякому наивному любительству, не имеющему в запасе экспериментальной практики длительностью хотя бы в десять тысяч лет.

– Слушай, а если у вас такая разработанная философия, что же ты мне с книгой правил не помогал? Продиктовал бы, и было бы здорово.

– Да я там не особенно учился. Я больше был по дуэлям и по бабам, – виновато ответил Фиу на всеобщем, – а потом, тебе бы и не понравилось. Вы, земляне, очень зациклены на повышении качества жизни и комфорта, а у нас считается, что всё, что есть у человека – это его смерть. У нас считается, что самое главное – это потратить этот капитал с честью. Либо умереть в бою ради своего господина, либо создать такие произведения мастерства, которые были бы образцом для потомков.

– Произведения искусства? – попробовал я поправить Фиу.

– Нет, произведения мастерства. Если пятеро воинов разгромят отряд в тысячу воинов – это разве не свидетельствует об их мастерстве?

– Да… ты прав, производит впечатление, но не нравится. Хотя… что-то в этом есть. Но давайте читать дальше!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волд Аскер и симфония дальнего космоса"

Книги похожие на "Волд Аскер и симфония дальнего космоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Лавров

Владимир Лавров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Лавров - Волд Аскер и симфония дальнего космоса"

Отзывы читателей о книге "Волд Аскер и симфония дальнего космоса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.