Авторские права

Джуд Деверо - Тайны

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Тайны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Тайны
Рейтинг:
Название:
Тайны
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-063504-7, 978-5-403-02928-5, 978-5-226-01948-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайны"

Описание и краткое содержание "Тайны" читать бесплатно онлайн.



Кассандра Мадден влюбилась в Джеффа Эймза еще двенадцатилетней девчонкой, но не смела и думать, что красивый молодой человек обратит на нее внимание.

Однако годы спустя уже взрослая Кассандра приезжает в городок, где живет Джефф — вдовец с маленькой дочерью на руках.

Теперь у нее есть шанс покорить сердце мужчины, которого она так и не смогла забыть.

Но ведь Касси совсем не знает Джеффа и даже не догадывается, какие тайны он скрывает…






Каждый раз, когда Касси перечитывала письмо, у нее начинал болеть живот. Она представляла себе питомнике виде нескольких акров рядом с Уильямсбергом. Он будет открыт для публики всего дважды в год, а в остальное время все продажи будут совершаться через Интернет. Таким образом, она сможет работать, когда захочет: хоть всю ночь или несколько дней подряд, а когда понадобится, будет брать выходные.

Маргарет же собиралась работать только с оптовиками и продавать саженцы фруктовых деревьев партиями не менее, чем по тысяче штук. Хотела нанять сотни рабочих и продавать саженцы на площади не менее двадцати акров. Она наверняка станет звонить Касси по пятьдесят раз па дню, требуя немедленно решить очередной вопрос.

Касси хотела позвонить Алтее и поговорить с ней об этой проблеме, но она устала просить помощи у посторонних. Если она хочет по-настоящему повзрослеть, значит, придется научиться справляться с матерью самостоятельно.

* * *

Сойдя с беговой дорожки, Касси проверила мобильник и увидела семь непринятых звонков от Алтеи. У нее сжалось сердце. Неужели что-то случилось? С Томасом? С Элсбет? Или кто-то звонит с телефона Алтеи?

Касси вышла за дверь тренажерного зала и стала набирать номер Алтеи. Когда та ответила, Касси облегченно вздохнула:

— У вас все хорошо?

— Абсолютно, — заверила Алтея. — Лучше некуда. Помнишь, я сказала, как хочу, чтобы ты кое-что сыграла для меня? Я обо всем договорилась.

Каждый раз, слыша бодрый голос Алтеи, Касси облегченно вздыхала. На Рождество дочь, ее муж, трое внуков и двенадцать правнуков Алтеи гостили у нее два дня.

Алтея восторженно расписывала Касси каждую минуту из этих двух дней.

Алтея пригласила молодых актеров, чтобы те обслуживали столы и следили за детьми. А на утро Рождества правнуки принялись разрывать упаковки с подарками, заказанными по Интернету.

— Как ваша дочь? — поинтересовалась тогда Касси. Алтея ответила не сразу.

— Они с мужем обещали летом приехать еще на неделю. Надеюсь, мне удастся уговорить ее проконсультироваться у моего пластического хирурга — она выглядит старше меня…

Касси улыбнулась, вспоминая тот разговор, а после спросила, в чем заключается ее роль.

— Я хочу, чтобы ты отправилась на уик-энд в дом моего старого друга. Его зовут Чарлз Фолкнер, и он богат, как Крез. Обожает сообщать окружающим, что его деньги отчасти унаследованы, а отчасти заработаны. У него огромное поместье, которое, по его словам, построил дед. Он также клянется, что его предок был лучшим другом Джорджа Вашингтона. Но правда заключается в том, что он купил полуразрушенный дом в тридцать восьмом и все эти годы вкладывал в него гигантские деньги. Придумал историю о наследстве, а портреты предков купил в антикварном магазине.

— Вы хотите, чтобы я провела уик-энд в его доме, но зачем?

— Хочу, чтобы ты пошпионила для меня и сделала еще кое-что.

— Он актер?

— Милочка, я выхожу на сцену, я ухожу со сцены, а он никогда ее не покидает. Он словно живет в пьесе, преимущественно в драме. И тебе необходимо это помнить.

К этому времени Касси успела достаточно хорошо узнать Алтею, чтобы понять: она ничего не делает просто так.

— А теперь объясните настоящую причину, по которой вы хотите, чтобы я туда поехала.

Алтея хмыкнула:

— Я хочу, чтобы ты достала одну вещь, которую я спрятала в его доме много лет назад.

— И вы считаете, что она все еще там?

— Если дом не сгорел дотла, чего не произошло, значит, она там. Проблема в том, что прошло столько времени, что я не помню точно, в какой она комнате. Помню только, что в одной из спален. Я спрятала ее в тайнике под… под полом.

— Но что вы спрятали? — допытывалась Касси.

— Бриллиантовое колье, принадлежавшее когда-то русской царице.

— Господи Боже! Имеют ли эти драгоценности какое-то отношение к тем, что были у вас украдены двадцать лет назад?

— Да… — поколебавшись, признала Алтея. — Это все, что осталось у меня из украденных вещей. После ограбления я никому не доверяю. Когда я гостила в доме Чарлза, я побоялась положить его в сейф и спрятала под полом. Там было такое место… половица немного отставала… Вот я и решила воспользоваться.

Касси нахмурилась:

— Но почему вы не достали его перед отъездом?

— Потому что мы с Чарлзом были любовниками и в тот уик-энд он обнаружил, что я провела ночь в постели с другим мужчиной. В общем, мы поругались, и Чарлз выкинул меня из дома. Учитывая обстоятельства, я не могла попросить его, чтобы мне позволили подняться наверх и достать колье, которое подарил мне другой мужчина!

— Конечно, не могли, — согласилась Касси. — Значит, вы хотите, чтобы я отправилась туда, нашла эту спальню и поискала это колье?

— Совершенно верно. Чарлз уже стар, но по-прежнему ненавидит меня, поэтому сама я поехать не могу, как и всякий, кто каким-то образом связан со мной. Я смогла достать приглашение для тебя только через третье лицо. Это один из детективных уик-эндов, когда кто-то притворяется убитым, а остальные гости должны понять, кто преступник. Мне сказали, что приз победителю — дорогое кольцо с сапфиром.

— Хорошо, — медленно протянула Касси. — Когда и куда нужно ехать?

— Я напишу все в письме и пошлю электронной почтой. Тебе понадобится наряд, но об этом я позаботилась.

Только ничем не занимай будущий уик-энд, — велела Алтея и отсоединилась.

Касси непонимающе уставилась на телефон. Ее так и подмывало перезвонить. Однако она хорошо знала Алтею и была уверена, что та не ответит, поскольку уже сказала все, что хотела. Этот уик-энд… Он совсем скоро. Времени осталось совсем ничего.

Алтея положила телефон и улыбнулась Томасу. Они сидели в гостиной за чаем, окруженные тарелками с крохотными сандвичами, лепешками и маленькими пирожными.

— Ну? — спросил он. — Она это сделает?

— Да, но потребовалось полгода, чтобы все устроить. Пришлось вести себя очень осторожно, ведь она довольно наблюдательна.

— О, как я скучаю по ней! — вздохнул Томас. — Наш дом, когда-то бывший убежищем, пристанищем усталых путников, теперь больше похож на корабль в бурном штормовом море.

— Мм-м-м, — покачала головой Алтея, — обожаю, когда ты говоришь стихами.

— Увы, это не стихи, это чистая правда. Не будь Джефф моим сыном, я больше никогда бы не перемолвился с ним словом.

— Он все еще сердится?

— Я понятия не имел, что он способен так беситься. И не могу понять, что стало причиной такой ярости. Или он зол на себя? Не могу поверить, что все дело в Касси. После смерти Лиллиан…

— Ее убили, — поправила Алтея.

— Да, когда Лиллиан убили, он не мог думать ни о чем другом, кроме как найти тех, кто виновен в смерти его жены.

— Он и нашел, — добавила Алтея.

— Да. Нашел и…

— Об этом говорить не стоит, — перебила актриса. — Больше ведь они никому не причинят зла. А твой сын был по горло сыт своей работой и, наверное, подал бы в отставку, но тут ему предложили обучать новое пополнение.

— Да, — кивнул Томас. — И все же именно Касси вернула его к жизни. Это ее любовь к нам и неизменная жизнерадостность помогли Джеффу справиться с тоской.

Алтея презрительно фыркнула:

— Не могу понять, почему твой идиот-сыночек не сказал, что любит ее.

— Наверное, считал, что этим он предаст Лиллиан, а может, боялся, что если снова женится, Касси убьют, как убили первую жену. А может, он считал, что у него еще полно времени. Касси стала частью его жизни с тех пор, и мой сын, по-видимому, вообразил, что она будет ждать его вечно. Но почему ты уверена, что Касси поедет к Фолкнеру и не сбежит, увидев Джеффа?

— Женская интуиция, — отрезала Алтея. — И кроме того, ни одна женщина не сможет устоять перед перспективой отыскать под полом бриллиантовое колье. Уверена, что каждая на месте Касси просто помчалась бы к Фолкнеру.

— А что будет, когда она взломает пол Фолкнера и поймет, что там нет никаких бриллиантов?

— Ну почему же, дорогой! Есть.

Томас поперхнулся и едва не пролил чай.

— Хочешь сказать, там действительно лежат бриллианты?

— Не совсем. Тут я немного преувеличила. Собственно говоря, я спрятала там кое-какие письма и хотела бы их получить.

— Так почему ты наплела Касси о бриллиантах? — возмутился Томас.

— Если бы я сказала, что это письма, спрятанные в часах в спальне Чарлза, Касси немедленно отправилась бы туда, взяла письма и ушла. И кроме того, под полом действительно кое-что спрятано. Только не знаю, что именно.

— Ты должна рассказать мне всю правду.

— С удовольствием, — кивнула Алтея и поудобнее устроилась на подушках дивана. — Конечно, я не могу открыть тебе все, потому что сама всего не знаю. Зато скажу, что мы видели с Хинтоном Ландау. Ты его помнишь?

— Ну разумеется. Как все американцы пенсионного возраста. Помню, случился большой скандал, связанный с убийством. Я как-то даже читал об этом книгу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайны"

Книги похожие на "Тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Тайны"

Отзывы читателей о книге "Тайны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.