Джанет Иванович - Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови"
Описание и краткое содержание "Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови" читать бесплатно онлайн.
Джанет Иванович / Janet Evanovich
Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови /Three To Get Deadly
Охотнице за головами Стефани Плам требовалось выследить Мо, владельца магазинчика сладостей, который сбежал из-под залога. Никто не хотел верить, что Мо способен сделать что-нибудь плохое, но Стефани с помощью огромной блондинки Лулы и хорошего копа/плохого копа Джо Морелли, вскоре выяснит, что у Мо в подвале магазинчика водится кое-что почище леденцов.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: Karmenn
Редактирование: Фиби
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Я въехала на Большом Голубом на стоянку. Все хорошие места, разумеется, были разобраны, поэтому я снова вернулась к мусорному баку. Вот такие дела. По крайней мере, он даст мне прикрытие на случай стрельбы из проезжающего автомобиля. Может, стоит парковаться здесь всегда?
Я взглянула на свою квартиру, и до меня дошло, что в ней горит свет. Это было странное явление, поскольку я почти точно вырубила все лампы, когда покидала днем квартиру. Я вышла из машины и прошла на середину стоянки. И снова посмотрела вверх на окна. Свет все еще горел. Что бы это значило? Это могло значить, что я оставила свет, когда уезжала, или я страдаю начальной стадией слабоумия. Наверно, можно еще добавить к слабоумию легкий приступ паранойи.
На короткое время напротив дальней стены гостиной возник смутный силуэт, и сердечко мое пропустило удар. В квартире кто-то был. Во всяком случае, я с облегчением исключила у себя склонность к слабоумию, но проблема у меня все еще оставалась. Мне на самом деле не хотелось предпринимать собственное расследование и попасть сегодня под обстрел в третий раз. К несчастью, альтернативой значилось обращение в полицию. Поскольку я еще не обеспечила свой организм "Каопектейтом", не думаю, что звонок в полицию был таким уж хорошим выходом.
Снова показался силуэт. И мне хватило времени определить, что это мужчина. Он подошел к окну поближе, и я смогла разглядеть лицо.
Эта физиономия принадлежала Морелли.
Ну и наглец! Морелли вломился в мою квартиру. И это еще не самое худшее. Он что-то лопал. И я подозревала, что это был кусок торта.
- АХ ТЫ, СВИНЬЯ! – завопила я. – Ничтожество!
Кажется, он не услышал. Наверно, включил телевизор.
Я пробежалась по стоянке и обнаружила его черную полноприводную «тойоту». Попинала ее бампер, и включилась сигнализация.
Пока заливалась сирена, в окнах надо мной начали появляться лица.
На втором этаже миссис Карватт открыла окно и высунулась узнать, в чем дело.
– Что там происходит?
Из окна квартиры мистера Вайнштейна показался оружейный ствол.
– Это чья сигнализация? Не мой ли «кадиллак»?
Мое окно было единственным, из которого не торчала ничья физиономия. Я вычислила, что это, наверно, потому что Морелли с грохотом мчится вниз по лестнице.
Я побежала к своей машине с ключами в руках.
- Держись подальше от автомобиля, или я тебя застрелю, - крикнул мистер Вайнштейн.
- Это мой автомобиль, - проорала я в ответ.
- Как бы не так, - заявил мистер Вайнштейн, в подозрением вглядываясь в меня через свои трифокальные линзы толщиной в дюйм. БУМ! Мистер Вайнштейн открыл огонь и вышиб ветровое стекло у стоящей рядом со мной машины.
Я стрелой пронеслась через газон на середину улицы и помчалась за дома на другой стороне. Потом остановилась и обернулась назад. Морелли расхаживал под козырьком над задней дверью и орал на мистера Вайнштейна, явно не рискуя выйти оттуда из-за опасения схлопотать пулю.
Я скользнула в тень между двумя домами, перепрыгнула через забор и вышла на улицу Вязов. Потом пересекла улицу и повторила маневр, оказавшись на Хартлэнд. Прошла квартал вверх по Хартлэнд, пересекла Гамильтон и прислонилась к кирпичной стене круглосуточного магазина.
Прежним владельцем магазинчика был Джо Эко. В ноябре он продал магазин, и новый владелец азиат Сэм Пей поменял название на «Американскую лавку». Я думаю, название подходящее. В «Американской лавке» было все, что могло бы пригодиться американцу по четырехкратной цене. Коробка «Фиг ньютонс» за $7.50. И неважно, что в коробке только двадцать штук. Полагаю, когда вам нужны «Фиг ньютонс» в середине ночи, вас, черт возьми, не заботит, сколько они стоят.
Я достала из кармана вязаную шапочку и натянула ее на уши. В сотовом села батарейка, поэтому, поискав в сумке четвертак, я обнаружила один, опустила в телефон-автомат и набрала свой номер.
Морелли ответил после четвертого гудка.
Я разжала зубы, чтобы выдавить несколько слов.
– Что, черт тебя подери, ты делаешь в моей квартире?
- Жду тебя, - ответил Морелли.
- Что ты только что ел?
- Торт со специями. Тут еще кое-что осталось, но тебе лучше поторопиться.
Я аккуратно повесила трубку.
– Тьфу!
Я купила «Сникерс» у мистера Пея и съела его, пока прогуливалась. Настало время стать реалисткой. В «полицейских-и-воров» Морелли играл куда лучше меня. Мне казалось, что, если бы он захотел меня арестовать, то к сему моменту это уже сделал. Коли на то пошло, если бы он серьезно был настроен притащить меня для дальнейшего допроса, то уже сделал бы это. Наверно, не было насущной необходимости в "Каопектейте".
Так почему Морелли мне надоедает? Потому что он что-то хочет. А что он хочет? Информацию, которую я, возможно, придержала? Может, он думал, что выведает какие-то пропущенные подробности из меня лучше в более неформальной обстановке. Или желал попугать меня без свидетелей. Или, возможно, хотел назначить мне свидание.
Я свернула за угол на Хартлэнд и решила, что стоит побеседовать с Морелли. Это уже больше не простой возврат. Мо все еще пропадал. Какого-то человека убили. Меня запугивали. И были кое-какие подробности, которые я опустила в разговоре с Морелли, когда меня допрашивали в участке. Не говоря уже о торте со специями.
Все выглядело по-прежнему, когда я добралась до парковки. В моей квартире горел свет. Машина Морелли стояла на прежнем месте. Небольшое сборище людей скопилось вокруг «крайслера», на котором мистер Ванштейн отрабатывал учебную стрельбу. Мистер Вайнштейн присутствовал там же с огромным пластиковым пакетом и рулоном клейкой ленты в руках.
- Еще минута и он бы удрал на этой машине, говорю вам, - вещал мистер Вайнштейн. – Уж лучше разбитое стекло, чем украденная машина.
- Воистину так, – добавил Арти Бойт. – Здорово, что у вас под рукой оказалось ружье.
Все тут же закивали. Здорово, подтвердили все.
Я проскользнула в здание и подошла к телефону-автомату на передней стене маленького вестибюля. Опустила четвертак и позвонила наверх.
- Это снова я, - сказала я, когда ответил Морелли.
- Где ты?
- Далеко.
- Врушка.
Я смогла расслышать смешливые нотки в его голосе.
- Я видел, как ты пересекала стоянку.
- Почему ты меня преследуешь?
- Копы не преследуют. Копы следят.
- Ладно. Почему ты следишь за мной?
- Нам нужно поговорить, - признался Морелли.
- Точно? Только поговорить?
- У тебя еще что-нибудь на уме?
- Нет.
Мы помолчали, прикидывая это «еще что-нибудь».
- Ладно, - начала я, - о чем ты собирался поговорить?
- Хочу поговорить о Мо, и не хочу делать это по телефону.
- Слышала, кое-какие люди хотели бы меня арестовать.
- Верно, - подтвердил Морелли. – Но я не из их числа.
- Даешь слово?
- Сегодня вечером я тебя не арестую, но за вечность ручаться не могу.
Когда я вышла из лифта, он поджидал с открытой дверью.
- Похоже, ты замерзла и устала, - заключил он.
- Увертываться от пуль – утомительное занятие. Не понимаю, как копы проделывают это изо дня в день.
- Я предполагаю, что речь о мистере Вайнштейне.
Я повесила куртку и сумку на крючок.
- Я говорю обо всех. Люди то и дело стреляют в меня.
Я отрезала себе большой кусок торта и поведала Морелли о Змееныше.
- Так что ты думаешь? – спросила я.
- Думаю, что охотников за головами следует тестировать и требовать у них лицензию. И полагаю, что ты бы провалила тест.
- Я только учусь.
- Угу, - согласился Морелли. – Давай только надеяться, что тебя не прикончат по ходу учебы.
Обычно подобные реплики я воспринимаю, как оскорбление, но на этот раз я сама мыслила в том же направлении.
– Что за дела с дядюшкой Мо?
- Я не знаю, - сказал Морелли. – В первую очередь меня беспокоит, жив ли он. Сейчас я не знаю, что и думать.
- Какие отпечатки вы нашли в его магазине?
- Твои, Мо и Эндерса на ручке задней двери. Остальные публичные места мы даже не стали проверять. Там обнаружились бы две трети Бурга.
- Соседи что-нибудь видели?
- Только леди через улицу, которая доложила о фонарике. - Морелли облокотился на кухонную стойку, скрестив на груди руки. – Еще вопросы будут?
- Ты знаешь, кто убил Эндерса?
- Нет. А ты?
Я сполоснула тарелку и положила на сушилку.
- Нет. - Я посмотрела на Морелли. – Как Эндерс проник в магазин? Я слышала, как он копошился снаружи, пытаясь повернуть ручку. Сначала я думала, что у него есть ключ, но дверь не открылась. Тогда я решила, что у него отмычка.
- Никакого признака взлома не было.
- Мы можем поболтать неофициально?
- Ты, должно быть, читаешь мои мысли, - подтвердил Морелли.
- Я не говорю ничего из этого копу, верно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови"
Книги похожие на "Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джанет Иванович - Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови"
Отзывы читателей о книге "Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови", комментарии и мнения людей о произведении.