Уэс Демотт - Фонд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фонд"
Описание и краткое содержание "Фонд" читать бесплатно онлайн.
Инженер-авиастроитель Питер Джеймисон потрясен – проект, над которым он работал много лет, внезапно закрыт – причем без всяких объяснений.
В чем дело?
Помочь Питеру узнать истину вызывается его бывшая подруга Мелисса, занимающаяся расследованиями финансовых преступлений в правительственных кругах.
Однако как только Питер и Мелисса начинают задавать вопросы, кто-то объявляет на них настоящую охоту…
Теперь им предстоит либо погибнуть, либо раскрыть смертельно опасную тайну!
– А что мне делать теперь?
– Лучше держать голову пониже, а то кто-нибудь вышибет из нее мозги. Я не шучу. Похоже, в твоем деле появился весьма влиятельный кукловод. И это беспокоит меня, особенно в этом городе. Не ходи ни домой, ни в любое другое известное место. Сними номер в гостинице на вымышленное имя и сообщи, где остановился. Наличные у тебя есть?
– Около четырех сотен.
– Скажи, если тебе понадобится еще.
– Ты возьмешь коробку из багажника?
– Сказано – сделано. Позвони мне сегодня вечером домой, чтобы я знал, что с тобой все в порядке. Поскольку в ФБР известно, что мы с тобой друзья, логично предположить, что мой телефон будет прослушиваться.
– Тогда, может, не следует звонить?
– Обо мне не беспокойся, у тебя своих проблем невпроворот. Есть оружие?
– Я взял свою «беретту».
– Держи ее поближе.
– Буду.
Блевинс раздвинул губы и показал ряд зубов, но, похоже, ни на что большее он сейчас способен не был. Настоящий полицейский – улыбающийся, коротко подстриженный и чисто выбритый, потому что это была его манера делать дело. Когда возникали проблемы, он только улыбался.
Он вынул коробку из багажника, вернулся к открытому окну автомобиля.
– Не высовывайся, братишка. Мы тебя вытащим из этого дерьма. Только не удирай от меня.
– Не беспокойся. Выпускать джинна из бутылки я не собираюсь.
– Хорошо. Федеральный округ не нуждается в увеличении списка убитых. А теперь давай пошел отсюда.
Джеймисон отъехал от тротуара, посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, как позади него, пропустив несколько машин, в транспортный поток влился синий «форд».
Было уже десять часов, когда Джеймисон смог, ничего не опасаясь, снять номер в придорожной гостинице «Красная крыша» неподалеку от вашингтонского аэропорта Рональда Рейгана. Ранее он попытался сделать это еще в двух гостиницах, но там требовали предъявить удостоверение личности. В «Красную крышу» он явился перед тем, как на местную парковку прибыл целый автобус. Он не торопясь занимался с администратором и, воспользовавшись тем, что за ним образовалась длинная очередь, убедил ее принять в уплату за номер наличные и поверить в его рассказ о потере водительского удостоверения и необходимости раннего отъезда.
В номере он сел на кровать и подумал о Мелиссе, пытаясь решить, можно ли позвонить ей, если учесть, что ее телефон прослушивают либо сотрудники «Диллон», либо агенты ФБР. Он не был уверен, поэтому вернулся в машину и отъехал от гостиницы миль на десять в магазинчик, работающий допоздна.
Позвонил из уличной кабины, зная, что Мелисса ужасно расстроена, и надеясь, что сложившаяся ситуация не осложнит их отношений.
– Черт побери, Питер, где ты?
В ее голосе было больше озабоченности, чем озлобления, и он, почувствовав это беспокойство, возликовал. Впрочем, она была также еще и достаточно сильно обижена.
– Я целую вечность ждала тебя. Ты сказал, что сразу позвонишь.
– Извини, был занят. Какие-то люди следили за мной, и мне только что удалось от них оторваться.
– Это была только слежка? И все? Ты целую ночь колесил по городу, и они ничего против тебя не предприняли?
Услышав подобное описание ситуации с ним, он почувствовал себя глупцом.
– Да, все. Просто слежка. Однажды я подпустил их поближе, чтобы лучше разглядеть, но даже тогда они сразу отстали. Это раздражало.
– Ну, по крайней мере они, наверное, безобидны.
– Сейчас да. Но некоторое время назад стреляли в меня.
– Стреляли в тебя?
– Поверишь ли? Им, надо полагать, не понравилось, как я вожу машину.
– Питер, это слишком опасно и случилось слишком быстро. Ты поговорил с Ричем?
– Да. У него были две новости – одна хорошая и другая плохая. Я расскажу тебе об этом позднее.
– Где ты сейчас?
– В телефонной будке. А с тобой все в порядке, Мелисса? Есть кто-нибудь рядом?
– Только охранники. Остальные давно ушли.
– Но ты чувствуешь себя в безопасности?
– Да.
– Я беспокоился.
– Питер, машина, которая следовала за тобой, синяя? «Форд»?
Джеймисон напрягся.
– Как ты догадалась?
– Он стоит у моего дома. Я заметила несколько минут назад, когда мы с охранником ходили забрать кое-что из автомобиля. В нем сидит один мужчина.
– Всего один?
– Вообще-то я не подходила и не считала пассажиров по головам. Но мне показалось, там один человек. Может быть, кто-то еще прятался, например, лежа на заднем сиденье.
– Я могу позвонить тебе снова через некоторое время?
– Зачем?
– Хочу узнать, чья это машина.
– Конечно. Хорошо. Но сразу же, ты понял? Больше никаких ночных глупостей.
– Обещаю.
Он отключился, дождался гудка и позвонил Блевинсу по домашнему телефону.
– Алло? – ответила женщина приятным спокойным и бодрым голосом.
Джеймисон был настолько перегружен эмоциями, что спокойствие женщины показалось ему кощунством.
– Элейн, это я, Питер. Рич дома?
– Да, Питер, он рядом.
Джеймисон слышал, как она передала трубку.
– Рад, что позвонил. Ты где?
– В надежном месте. Но за мной всю вторую половину дня ездил синий «форд». Тебе об этом что-нибудь известно?
– Тот самый, из которого по тебе стреляли после того, как ты ушел из офиса Драммонда?
– Тот самый.
– Когда слежка началась опять? Через какое время после нашей встречи?
– Сразу же после того, как мы расстались. Они знали, что я был у здания, в котором ты работаешь, Рич. Черт побери, они знали, что меня можно там найти.
– Эй, я знаю, о чем ты думаешь. Но это не мы. По крайней мере, я не знаю, как это могло быть. Отдел внешней контрразведки не стал заниматься тобой, пока мы не переговорим. Они направили агентов к твоему дому и работе.
– Мне хочется знать, кто находится в «форде». Сейчас это важно.
– Возможно, за тобой следят ребята из службы безопасности «Диллон».
Из магазинчика вышли двое мужчин – один черный и один белый и пошли в другую сторону. Джеймисон понизил голос и наблюдал за ними, пока они не сели в свою машину и уехали.
– Так я и думал.
– Где ты видел их в последний раз? Где я могу найти их?
– Они, а может быть, только один из них сейчас находятся у офиса Мелиссы. По крайней мере были там минуту назад.
– Хочешь, пошлю туда кого-нибудь? Если ты беспокоишься о ней, мы могли бы взять ее и держать в безопасном месте, пока не установим личности тех людей. Она могла бы провести ночь на диване моего босса.
Джеймисон продолжал наблюдать за улицей.
– Она чувствует себя защищенной. Зачем подвергать ее опасности, перевозя с одного места на другое? Кроме того, не думаю, что Мелисса согласится на это.
– Как скажешь. Но сегодня во второй половине дня мы нашли твоего приятеля Броновича. Картина ужасная. Кто-то свернул ему шею приемом, которому нас учили в диверсионно-разведывательной школе, но значительно более мощным. Так что голова у него повернулась на 180 градусов.
– Черт. Какие мнения насчет того, кто это сделал?
– Никаких. Нам ничего не известно, кроме того, что это профессионал. Европейского качества. Если бы ты видел Броновича, то еще раз подумал бы о моем предложении относительно Мелиссы. Я мог бы позвонить ей и попытаться уговорить.
– Думаешь, Броновича убили люди из «форда»?
– Не знаю. Возможно, нет.
– Почему нет? Стреляли же они в меня.
– Раньше вполне возможно. Но не после того, как мы с тобой расстались. Почему такая перемена?
– Может, патроны кончились.
– Очень смешно. Думаю, теперь они получили другой приказ. Только не могу сообразить почему. Если это те же ребята и снова оказались у тебя на хвосте, думаю, они давно уложили бы тебя… если бы им не было приказано только следить за тобой.
– Возможно, они видели, как ты взял коробку. Может быть, именно за ней они охотятся.
– Не исключено. А может, и нет. В любом случае мне кажется, тревожить Мелиссу они не станут. Всего лишь следят за ней в надежде снова взять тебя под наблюдение. Но мне все равно хотелось бы привезти ее сюда только для того, чтобы быть уверенным, что она в безопасности.
Джеймисон провел рукой по волосам.
– Ладно. Позвони, узнай, что она хочет. Она сама принимает решения. Уверен, тебе это известно.
– Кто ж не знает?
– Послушай, нам с тобой нужно встретиться. Как насчет завтра, Смитониан, Музей естественной истории, отдел динозавров. Десять часов? Будь осторожен, поскольку они, возможно, сейчас подслушивают.
– Разумеется.
– И последнее. Начальник отдела внешней контрразведки не отказался от своего намерения, несмотря на то, что я обещал доставить тебя. Он хочет, чтобы его парни тебя арестовали, так что нам придется разработать план «Б».
– Поговорим об этом завтра. Звони Мелиссе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фонд"
Книги похожие на "Фонд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уэс Демотт - Фонд"
Отзывы читателей о книге "Фонд", комментарии и мнения людей о произведении.