» » » » Леонид Саксон - Аксель, Кри и Белая Маска


Авторские права

Леонид Саксон - Аксель, Кри и Белая Маска

Здесь можно скачать бесплатно "Леонид Саксон - Аксель, Кри и Белая Маска" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Аксель, Кри и Белая Маска
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Аксель, Кри и Белая Маска"

Описание и краткое содержание "Аксель, Кри и Белая Маска" читать бесплатно онлайн.



Продолжение повести «Аксель и Кри в Потустороннем замке». Авторский текст.

Отзывы и пожелания по поводу романов «Аксель и Кри в Потустороннем замке», «Аксель, Кри и Белая Маска» и последующих продолжений автор просит направлять по адресу: [email protected]






— Ничего, переживёшь! — злорадно сказал Аксель.

— Я-то переживу, а вот ты…Был момент, когда я решил, что всё погибло — проклятая девчонка, заслышав шум, неслась к тебе на выручку! Я чувствовал это кожей. Если б она ворвалась в номер и вы помирились…

— Что?! — перебил его Аксель. — Кри…бежала в мой номер? Почему же не зашла?

— Твой отец спас положение. Они услышали шум одновременно — когда ты опрокинул тумбочку…Но Кри ещё надо было проснуться, а твой отец не спал. Вы оба сильно тревожили его в последние дни, хоть он и старался не портить вам отдых своими страхами. Ты не замечал? (Аксель вновь понурился). Ну, а я полностью контролировал ситуацию. Четверо моих восьмилапок сидели на стенах пансиона у двух девчачьих и двух родительских номеров, и поглядывали в окна, держа со мной мысленную связь. А ещё двое сидели в тёмных углах твоего коридора. Опередив Кри, Реннер-старший спросил, что с тобой, и ты из-за двери успокоил его. Этого оказалось достаточно, чтобы Кри, в которой всё ещё клокотали злость и ревность, уступила ему место и, дослушав из коридора вашу с отцом беседу, тихонько ушла к себе.

— Значит, ты трясся от страха не только перед двенадцатилетним мальчишкой, но и перед девятилетней девочкой! — процедил Аксель, кусая губы от стыда и запоздалого раскаяния. — Как же это ты, такой хитрюга, и не сделал так, чтоб из моего номера не было слышно шума?

— Напоминаю тебе, первый ход в этой игре сделали не мы, а шпионы Меданарфа, заманив вас на Сан Антонио. Они тоже не дети, и сразу наложили на ваши номера все нужные контрзаклятия, не помешав лишь подслушивать вас — чтоб в случае чего с вашей помощью подсовывать нам ложные сведения. Тут уж кто кого опередит…

— Но что делал во дворе пансиона восковой лорд? Кто-то в него всё-таки вселился?

— Я же говорил тебе: творческое отношение к мелочам всегда было моей сильной стороной, — самодовольно ответил рак, шевеля усами. — Почему было не пустить тебя по ложному следу? Тем доверчивей и охотней ты пошёл со мной сегодня, думая, что Кья уже обнаружен! Люблю такие шуточки…Сперва я заставил нашего старца оскалиться — очень уж он был благообразный, — потом велел ему засверкать на тебя глазами, как в комнате ужасов, и наконец, пригнал под твоё окно: пусть руководит операцией, а не просиживает штаны без дела! Мне одно время хотелось навести подобные чары на Агапито, но этот милый ослик всегда ведёт себя так, словно в него вселились злые духи. Мой труд остался бы незамеченным…

В комнате повисло молчание. Аксель отчаянно искал в ехидном скрипении Кья хоть какую-то зацепку, надежду, шанс. Да, враг перехитрил его, пусть и с большим трудом. Но он всё ещё боится чего-то! Он неохотно привёл сюда свою жертву, затеяв целое ночное сражение в людном месте, чтоб избежать этого…Чего же он так боится? И в памяти мальчика сверкнуло…

— Нельзя убивать в проклятом месте! — выкрикнул он как можно громче, словно надеясь, что его услышит какой-нибудь суд подземных или космических страшилищ. — Ты нарушаешь закон! Будет катастрофа…

— Молчи! — злобно рявкнул рак, хлестнув усом у самого лица мальчика — так, что если б тот не отдёрнул лицо, на нём вздулся бы рубец. — Слыхали мы эту чушь, и сыты ей по горло…Верно, ребята? — бросил он паукам, которые ответно завозились. — Пусть в такие правила играют звёздные духи…если хотят! Ну, а я затем и нужен моему господину, чтоб избавлять его от лишних проблем. Это я на свою голову дал вам всем расплодиться…и вместо благодарности получил панцирь подводного урода! Думаешь, я готов носить его вечно? Я ещё доживу до того дня, когда вы все сдохнете, и приложу к этому лапу старшего духа! — Он потряс двупалой кистью. — И я выполню задание. Ты оскорбил моего господина, а теперь снюхался с его врагами и пришёл посягнуть на его труд…Тебе ли говорить о наших законах? Ты и в глаза не видел Чёрн… — Он осёкся. — Я не раз убивал в проклятом месте, — сообщил Кья уже спокойнее. — И вот, как видишь, жив. Всё это перестраховка, дружочек Акси…

Новая пауза — ещё тяжелее прежней. Надежды больше не было.

И вдруг…

«Дедушка! — молнией ударила в мозгу Акселя спасительная мысль. — Как же я не вспомнил о нём? О его уроках? Забыл и предал всех, всех…Я заслуживаю того, чтоб меня убили! Ох, нет, только не эти…» Стараясь не глядеть в углы комнаты, он упёрся взглядом в стол, где по-прежнему шелестели под невидимым ветром смятые бумажки, и прозрачный дымок человеческой фигуры то тянул к ним руки, то хватался за голову в немом отчаянии. Как Аксель понимал его сейчас — неизвестного проклятого! «Теперь нас двое… — горько подумал он. — Но дедушка не отступится от меня. Он всегда поймёт, всегда простит! Надо позвать его…»

Кья истолковал взгляд мальчика по-своему.

— Хочешь знать и о нём? Что ж, теперь нет смысла прятать старые тайны…Перед тобой — всё, что осталось на том и на этом свете от бедолаги-португальца по имени Диниш Фахун, который был отцом нашего Октавио. Или, как он его называл — «Отавью»…

— Фахун?! — изумлённо вырвалось у Акселя. В памяти его всплыло небритое злобное лицо рыночного старикашки, утверждавшего, что у сеньоры Мирамар «истинная фамилия Фахун, а имени вовсе нет». — Не может быть!

— Я думал, ты давно догадался сам, — покрутил усами рак. — Кто же ещё, по-твоему, мог бы здесь сидеть?

— Но…у сеньоры Мирамар нет детей.

— Зато они были у её старшей сестры, Инес де ла Крус. Испанки Инес и Исабель — таково настоящее имя тётушки Аделиты — две, по вашим меркам, незаурядных женщины и больших красавицы, чей смысл жизни сводился к соперничеству друг с другом. Обе из обедневшего дворянского рода…ну и, сам понимаешь, дикая гордость и отчаянные попытки «быть не хуже других». Прежде всего — собственной родни. Исабель получила всё-таки большее наследство, чем Инес, и могла бы на этом успокоиться, но куда там! Главное, чего ей хотелось — быть красивей и умней сестры, хотя это была явно безнадёжная затея…И вот в провинциальном испанском городишке, где живут обе девушки, появляется Диниш Фахун. Если ты видел его в Индексе, он показался тебе, наверное, нищим дураком и хамом. А он умел быть и другим, когда хотел — особенно в молодости, пока ещё не опустился. Не веришь?

— Верю, верю! Что было дальше?

— Ты прав, у нас мало времени. Мне ведь ещё надо будет заняться почти всем пансионом, если ты заупрямишься…В этот раз Диниш даже очень хотел… подцепить какую-нибудь наследницу: у него самого деньги кончались. Короче, он заморочил голову Инес и увёз её — сперва в Португалию, где у них родился и вырос Октавио, а потом в испанскую Мериду. Быстро растратил свои и её средства, стал попивать, терял одну работу за другой и кончил сезонным рабочим. Из их детей выжил лишь последний, но зато он пошёл в мать, а не в папашу. Моего господина, впрочем, привлекли не столько его таланты, сколько отзывчивость…

— Ты дурак! — сказал Аксель. — Отзывчивость — это самый главный талант, какой только может быть у человека. Без него все прочие ничего не стоят!

— Возможно. Но тогда я не понимаю, зачем вы так пытаетесь отнять у нас Октавио. С вашим племенем, начисто лишённым этого таланта, ему будет только хуже.

Аксель молчал.

— Как бы то ни было, — продолжал дух, — он оказался куда податливей, чем Питер фан Донген…

— Я так и знал, что Штрой украл Питера!

— Не «Штрой», а «Великий Звёздный». И не он, а я. Господин в тот момент был очень занят. Я охватил этого мальчишку почти сплошным кольцом, но всё же я не умею листать — или, как вы выражаетесь, тестировать — сознание человечков так быстро и глубоко, как Многоликий. Питер не поддавался полному контролю господина, и тем подписал себе смертный приговор…

— Мерзавцы! А Жан Массар?

— К Массару мы не имеем никакого отношения. Скажем так — не успели…Его украл обыкновенный маньяк-человечек, карауливший совершенно наудачу. Кстати, за неимением времени эта бестолочь плохо оглушила свою жертву, сак зашевелился, где не надо, и того типа арестовали. Тем же вечером у юного Массара был шанс доесть говядину по-бургундски, если счастливая маменька ему хоть что-нибудь оставила. Но давай наконец закончим с истинным героем наших поисков!

— Да! — согласился Аксель со вздохом облегчения.

— Исабель де ла Крус не могла примириться с тем, что сестра увела у неё из-под носа иностранного кавалера. Хотя ухажёров у ней хватало, а на Диниша она бы, скорее всего, и не взглянула, кабы не дух соперничества. Но теперь она вбила себе в голову, что любит его больше жизни…Она пристально следила за судьбой Инес, тратя на это немалую часть своего наследства. И вот супруги Фахун остались без детей — в июле две тысячи третьего года Октавио исчез. Инес умерла через два дня после этого от сердечного приступа, но перед смертью так прокляла своего мужа, что и мой господин, по его собственному признанию, не сумел бы лучше…(Аксель в немом ужасе глядел на колеблющуюся фигуру за столом). Да он, как видишь, и сам себе не простил…Но, конечно, мы соблюли магические формальности, Диниш проклят и нами тоже, и, в частности, по нашим законам уже нельзя звать его сына отцовской фамилией. С момента проклятия он — де ла Крус, и только де ла Крус! Учти это, если вырвешься из моих лап и всё же освободишь его…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Аксель, Кри и Белая Маска"

Книги похожие на "Аксель, Кри и Белая Маска" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Леонид Саксон

Леонид Саксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Леонид Саксон - Аксель, Кри и Белая Маска"

Отзывы читателей о книге "Аксель, Кри и Белая Маска", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.