» » » » Стивен Прессфилд - Охота на Роммеля


Авторские права

Стивен Прессфилд - Охота на Роммеля

Здесь можно скачать бесплатно "Стивен Прессфилд - Охота на Роммеля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Эксмо, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стивен Прессфилд - Охота на Роммеля
Рейтинг:
Название:
Охота на Роммеля
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-26721-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота на Роммеля"

Описание и краткое содержание "Охота на Роммеля" читать бесплатно онлайн.



Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери. На переломе кампании главной целью пустынных групп дальнего действия становится сам фельдмаршал Роммель. По мнению английского командования, только ликвидировав его — любимца Африканского корпуса и талантливого стратега — можно добиться победы…






Ник послал меня и Панча на север. Мы должны были проехать на «Лянче» вдоль подножия стены и найти путь наверх.

— Поторопитесь, парни, — сказал он.

Мы понимали его. Наше промедление могло привести к уничтожению всего отряда. А нам не хотелось больше заворачивать тела друзей в шинели и прощаться с ними навсегда. Я посоветовал Колли накормить парней и дать им подремать хотя бы несколько минут. Они не должны были чувствовать себя жертвами холода и темноты.

Через полмили Панч заметил пологий подъем. Я пошел вперед пешком, прихватив с собой лопату и фонарь. Панч ехал за мной по пятам на первой скорости. «Лянча» поднималась вверх рывками и с креном из стороны в стороны. Рев завывавшего мотора разносился на мили. Подъем, который начался, как верблюжья тропа, вскоре сузился до узкой ленты, а затем бесследно исчез. Дальше ехать было невозможно. При спуске со склона нам пришлось двигаться задом. Я сидел за рулем, а Панч направлял меня криками. «Лянча», с ее короткой колесной базой, совершенно не годилась для перемещений на задней скорости. Тормоза и без того уже перегрелись. Последние сорок футов я вообще не мог управлять машиной. «Лянча» выскочила на равнину под аккомпанемент богохульств, доносившийся от бежавшего сзади Панча.

Мы проверили еще три тропы и наконец, решив поберечь сцепление, остановились на последнем подъеме в сотне футов от края плато.

— Должно быть, это тот самый, — сказал Панч.

У нас не было сил и времени на осмотр других подъемов. Когда мы начали спускаться, за линией утеса сверкнули красные полосы. Где-то над нами послышался громкий шум, и вниз посыпались глыбы и щебень. Я подумал, что мы вспугнули стадо диких коз или стаю волков, но Панч пояснил:

— Немцы начали обстрел из пушки.

Посмотрев на равнину, мы увидели в отдалении искры дульных вспышек и полосы трассеров. Немцы не остановились с наступлением темноты. Они по-прежнему шли по нашему следу — точнее, по звуку нашего мотора.

В лагере все были уже на ногах. Грузовики стояли с заведенными двигателями. За те минуты, которые понадобились нам с Панчем для возвращения назад, немцы нашли наших парней и открыли по ним огонь из пушки и двух пулеметов. Из темноты выехали три грузовика и один бронеавтомобиль.

— Как далеко ваша тропа? — спросил Ник.

Естественно, нам не удалось найти ее повторно. Я отметил подъем большим крестом, нарисованным куском известняка на темной скале. Но теперь этот знак не желал появляться. Трассеры, пули и зажигательные снаряды проносились над нашими головами и с визгом отскакивали от скал. Ник созвал совет. Он планировал уйти от погони, быстро вернувшись по пути, по которому мы приехали сюда. Однако это было слишком рискованно для четырех грузовиков.

— Кто поднимется на откос и отвлечет на себя внимание?

Я посмотрел на Колли.

— Черт с ним, — ответил он, выражая свое согласие.

Протокол военных операций запрещал делить отряд на группы при наличии лишь одной рации. Но если бы мы остались вместе, немцы уничтожили бы нас. Под огнем противника четыре грузовика не смогли бы подняться на плато. Кто-то должен был пойти первым. И кто-то должен был добраться до своих, чтобы выслать помощь остальным.

— Удачи, — сказал Ник.

Мы прошлись по кругу и пожали руки товарищам.

Грузовики Ника, отстреливаясь по ходу движения, сделали вид, что уезжают на север. Затем, прекратив стрельбу, они помчались в темноте на юг. Мы с Панчем нашли подъем, который выглядел похожим на нашу тропу, и начали подниматься по склону. Следующие пять часов были самыми долгими в моей жизни, как, наверное, и в жизни каждого, кто находился в грузовике Колли и в «Лянче». Как только мы выехали из-за выступа утеса, немцы услышали звук наших моторов. Затем поднялась луна, и они увидели нас.

По своим размерам 20-мм пушка Pak, из которой они обстреливали нас, почти не отличалась от «Бреды». Только она стреляла не пулями, а разрывными снарядами. При подъеме на утес «Лянча» ехала первой. За рулем сидел Панч. Мы с Олифантом шли пешком впереди. Колли контролировал пространство между грузовиками. Тропа без проблем провела нас на шестьдесят футов вверх, и мы оказались на пологом склоне, вполне пригодном для езды. Я слышал нараставший рев дизельных моторов — это наши преследователи подгоняли орудия к подножию утеса. По моему приказу все бойцы, кроме водителей, вышли вперед с лопатами и мотыгами. Мы вырубали густой кустарник, засорявший склон, и очищали путь по ходу движения. На какое-то время фортуна повернулась к нам лицом. После очередного зигзага тропы наши машины скрылись от 20-мм пушки за плечом горы. Мы оказались вне зоны обстрела. Однако немцы не теряли время зря. Они развернулись веером, выискивая угол для атаки с фланга. Их пулеметы пожирали ленты трассеров. Мы видели и слышали, как пули разрисовывали утес над нами бодрящими мазками живописца. Когда грузовики поднялись еще на двести футов по склону, перед нами открылось пологое понижение. Но чтобы добраться до него, машинам требовалось проехать по осыпи, за которой зиял отвесный обрыв. Панч сделал первую попытку на «Лянче». Я стоял на подножке, зависнув над пропастью. Когда колеса машины закопались в щебень, они стронули осыпь с места. Мы услышали, как плоские камни с грохотом и звонким стуком посыпались со склона в обрыв.

— Не так! — крикнул я. — Давай подниматься на осыпь задним ходом.

Нам потребовался час, чтобы одолеть этот участок. В одном месте, где тропа сужалась почти наполовину, мы оказались на песчаном желобе, едва не висевшем в воздухе. Два парня, с лопатами в руках, укрепили каждый конец, насколько это было возможно. Грузовики шли в дюйме от пропасти, затем выезжали на пологий склон, и так повторялось четыре раза, пока мы не поднялись еще на шестьдесят футов. К тому времени немцы устроились под нами и молотили склон утеса изо всех орудий. Во время пауз мы слышали их голоса.

— Спускайтесь, друзья, — кричал один из них на идеальном кембриджском английском. — Мы накормим вас горячей похлебкой!

Наши машины выбрались на новый ярус, прикрытый снизу. Огонь противника уже не представлял опасности. Панч подошел к краю обрыва и крикнул:

— Кто вы такие, засранцы?

— 288-я боевая группа, — донесся ответ. — Парни, будьте благоразумными. Не швыряйте на ветер свои жизни.

Я приказал Олифанту и Грейнджеру взять «Виккерс» и залечь в теснине, чтобы оказать этим ублюдкам радушный прием, если они отправят в погоню за нами пеший отряд.

Еще через час мы оказались в тридцати футах от края плато. Здесь тропа обрывалась полностью. Это зрелище едва не разорвало наши сердца. Впереди виднелся разлом. До узкого дна двадцать футов. Никаких обходных путей. Я задумался. Может, бросить грузовики и продолжать бегство пешком? До рассвета оставалось четыре часа. Самолеты обстреляют плато при первом же вылете. Оставалась единственная надежда: заполнить разлом кустарником, а затем сделать мост из стальных песчаных швеллеров.

— Я предлагаю другой вариант, — сказал Дженкинс. — Поднять белый флаг.

В ответ послышалась грубая ругань. Дженкинс не был трусом, но он почему-то продолжал настаивать.

— Поймите, немцы не убьют нас. Ребята, я серьезно! Кто со мной за компанию? Кто хочет остаться живым?

— Кончай, — сказал я. — Пошутил и хватит!

Дженкинс понимал, что говорил недостойные вещи, но из-за глупого упрямства он был готов отстаивать свое предложение. Во время танковых сражений в пустынных кампаниях экипажи подбитых машин часто сдавались в плен, когда оказывались отрезанными от помощи. Это случалось и у нас, и у немцев. Плен не считался чем-то постыдным. Даже генералы поднимали белые платки. Ходили рассказы, что за какой-то час целые полки сдавались друг другу, когда ход битвы капризно менялся, суля победу то одной, то другой стороне. Но этой ночью все было по-другому. Мысль о пленении, подхваченная даже на миг, могла сломить нашу волю и уничтожить отряд еще до наступления утра. Я решил в случае необходимости пристрелить Дженкинса, как предателя.

— Не будем больше говорить об этом.

Наверное, что-то проявилось в моем голосе или во взгляде. Не знаю, что повлияло на него, но Дженкинс тут же опомнился и извинился.

— Забудь, — сказал я. — Возвращайся к работе.

Все принялись вырывать кусты и вязать из них фашины. В Бовингтоне меня обучили этому мастерству. Именно так танки и преодолевают рвы и овраги. Мы связывали тамариск и ветви акации в плотные рулоны, затем обматывали их цепями и веревками. Работа заняла пару часов. Все это время мой ум напряженно работал. Как мне быть с Дженкинсом? Как восстановить его авторитет в глазах парней? Я нуждался в нем, а ему была нужна моя помощь.

Наконец, мы закрепили фашины и бросили на них стальные швеллеры. Люди с сомнением осматривали свою работу. Похоже, они считали езду по наведенному мосту опасным и рискованным трюком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота на Роммеля"

Книги похожие на "Охота на Роммеля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стивен Прессфилд

Стивен Прессфилд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стивен Прессфилд - Охота на Роммеля"

Отзывы читателей о книге "Охота на Роммеля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.