» » » » Галина Романова - Двое из Холмогорья


Авторские права

Галина Романова - Двое из Холмогорья

Здесь можно скачать бесплатно "Галина Романова - Двое из Холмогорья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство "Издательство АЛЬФА-КНИГА" Армада, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Галина Романова - Двое из Холмогорья
Рейтинг:
Название:
Двое из Холмогорья
Издательство:
"Издательство АЛЬФА-КНИГА" Армада
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-9922-0534-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двое из Холмогорья"

Описание и краткое содержание "Двое из Холмогорья" читать бесплатно онлайн.



Представьте себе, что вы — молодой, подающий надежды наследник древнего рода. И представьте, что судьба именно на вас решила поставить большой жирный крест. То есть все вроде бы при деле, и только вы сидите в четырех стенах в фамильном замке и с грустью наблюдаете за тем, как проходит молодость. Что же делать? Ведь ваш род издавна славился неукротимым нравом и талантом влипать во всякие неприятности! Хватайтесь за любую возможность как-то изменить свою жизнь, ринувшись очертя голову по первому зову судьбы навстречу подвигам, славе, опасностям, любви. Вперед! И пусть поберегутся все маги и чародеи этого мира, ведь с вами — демоны, горгульи, драконы и сам знаменитый борец с нечистью Хыог Косоглазый. Вы же из Холмогорья! И вас уже двое!






— Посмотрим, какой из Терибальда друг, — усмехнулся он.


Юноша вернулся в свою комнату, и сразу его окружили свиллы. Не осмеливаясь прикоснуться к господину, они топтались вокруг, заглядывали в глаза и улыбались. Девушки усиленно строили глазки, а Касса сияла, как именинница. Она держала за руку Трель. Та сделала шаг вперед.

— Вы были великолепны, милорд! — произнесла девушка.

— Только «был»? — нахмурился Лейр.

— Нет. — Свилла засмущалась. — Вы великолепны всегда, но тогда… там… с лордом Бальдвином!

Окружившие юношу свиллы зааплодировали. Сразу несколько рук протянулись к нему, чтобы помочь снять кольчугу, убрать меч и предложить вина. Глаза сияли, на губах играли улыбки. Они наперебой старались услужить и вообще вели себя до крайности предупредительно.

— Ты что, — догадался юноша, — им все рассказала?

— Я сказала только Трель, как вы и разрешили, мой господин, — захлопала ресницами Касса.

— А Трель передала всем остальным? Вот женщины! — воскликнул Лейр, плюхаясь в кресло. — Ничего доверить нельзя! Это же наш секрет, понимаешь? То есть был наш секрет!

— Не кричите. — Трель махнула рукой с такой очаровательной самоуверенностью, какую было трудно предположить в рабыне. Во всяком случае, юноша отреагировал на это как должно — послушно заткнулся и сердито засопел. — И без того все скоро всё узнают. Тут кругом маги. Думаете, наши хозяева ничего не почувствовали, когда вы убили лорда Бальдвина? Чувствуем же мы, когда погибает кто-то из нашего народа! Это раз! А во-вторых, не кричите так, а то Нимтуронга разбудите.

— Кого-кого? — напрягся Лейр. Рука уже сама потянулась искать меч.

— Нимтуронга. — Девушка приоткрыла дверь в соседнюю комнату, где, свернувшись калачиком среди огрызков половиков, спал маленький дракончик. — Вы сами разрешили так его назвать.

— Когда? — Лейр подумал, что надо что-то делать с головой. То башню напрочь срывает, то провалы в памяти.

— Когда уходили к лорду Бальдвину.

— Ага. — Лейр дотянулся до кубка и выхлебал его в три больших глотка. Дежурившие у стола свиллы тут же засуетились, придвинули к нему порядком остывшие блюда, стали наперебой предлагать напитки. — А почему именно Ним… нум-тур…

— Ним-ту-ронг, — по слогам произнесла Трель. — У нашего народа была такая сказка — про белого дракона Нимтуронга, который исполнял желания. Сокращенно можно звать его Ним. Он пока еще маленький.

— Ним. — Лейр посмотрел на приоткрытую дверь. — Лучше Ням. Он жрет все подряд.

— Ня-ам, — тут же раздался сонный ответ. Все напряглись, но тревога оказалась ложной — только что получивший имя дракончик просто во сне перевернулся на другой бок.

Леди Истра-Сидония голосила. Ей вторила леди Ортана, но больше из женской солидарности — у девушки не было личных причин любить дядю, она старалась из-за своего брата-близнеца. Ведь и она могла однажды потерять Ортона навсегда.

Остальные столбами стояли или сидели вокруг, не глядя друг на друга. Лорд Ортон-старший крепко держал сына за руку. Теофраст топтался у стены, иногда бросал взгляды на отца, которого все время отпихивала убитая горем супруга. Лорд Бальтазар грыз кончики перчаток. Лорд Дагоберт мрачно переводил взгляд с одного брата на другого. Ни у кого не было причин особенно любить Бальдвина, но зато теперь у всех появилась причина ненавидеть Терибальда. Всего за неполные пять дней этот ненормальный ухитрился нанести такой урон их семейству! Олфильд, жертва его «лечения», до сих пор не пришел в себя и тихо булькал в кресле. А теперь и Бальдвин!

Нет, ну кто бы мог подумать, что этот сопляк способен на такое! То, что он сделал, не укладывалось в голове. Но темное пятно легко узнаваемой формы, из которого торчал скрученный в штопор меч, было обнаружено на потолке комнаты Бальдвина, а его самого нигде не было.

«Это хоть что-то, — мрачно подумал Дагоберт. — От Годфруа вообще остались только личные вещи, разбросанные как попало! Поди пойми, что там произошло! Теперь, кажется, всякий мог бы поверить, что к исчезновению отца приложил руку родной сынок!»

— Мы отомстим, — произнес он. — Это убийство не останется безнаказанным! Я сам отомщу!

— Мы все должны принять меры, — согласился Ортон-старший. — Кто станет следующей жертвой?

Его сын поморщился и попытался незаметно вытащить свою порядком онемевшую кисть из руки отца.

— Убийца должен умереть! — сквозь слезы закричала леди Истра-Сидония. — Подлый, наглый убийца!

— Это была дуэль, мама, — пробасил от дверей Теофраст. — Согласно Кодексу, смерть на дуэли рассматривается как несчастный случай, а не как убийство.

— Несчастный случай — это то, что я родила тебя! — взвизгнула нежная мать. — Позорище мое! Другой бы давно уже отправился мстить за дядю, а он…

Рядом послышалось хихиканье, и Дагоберт поморщился. Милица! Вечно она смеется не вовремя! Девушка стояла за его креслом и глупо хлопала ресницами. Почти все знали или подозревали, что она сохнет по Теофрасту — с чего иначе ей всякий раз краснеть и начинать хихикать, когда он появляется в зоне видимости! Но лорд Дагоберт и слышать не хотел об этом союзе. Будучи невысокого мнения об умственных способностях дочери и племянника, он совершенно уверился в том, что рожденные от этого союза внуки окажутся дебилами.

— Терибальд мне нравится, — помолчав, выдал Теофраст. — И мстить я ему не буду!

Это заявление было встречено гробовым молчанием, нарушаемым только хихиканьем Милицы. Леди Истра-Сидония пошла цветными пятнами, леди Ортана забыла, что плакала и причитала. Остальные молча открывали и закрывали рот.

— Хм. Пойду я, пожалуй. — Теофраст попятился. — Если что — я… ну… того…

Пятясь, он добрался до двери и прикрыл ее за собой.

Все были настолько поражены его уходом, что никто не заметил, как со своего места поднялся и тихо направился к другой двери лорд Бальтазар. Не то что бы он наконец-то получил шанс рассчитаться за искалеченные кузиной руки. Просто ему очень нравились племянники. Оба.

Девушка остановилась перед наглухо закрытой дверью. Дверь была такая старая, что успела врасти в камень и покрылась коркой то ли старого мха, то ли известковых наростов. Проводница обернулась через плечо и улыбнулась одними губами.

— Привела, — сказала она. — Здесь они вас не ждут.

— Ты уверена? — Терибальд подошел и потрогал дверь руками. Магической защиты на ней не стояло — это он понял сразу.

— Ее не открывали уже много лет. Ее просто невозможно открыть. Поэтому про нее никто не вспомнил.

— Кроме сэра Бравлина? — прищурился Терибальд.

— Сэр Бравлин знает о ней, — кивнула девушка. — Но он о ней не помнит — забыл. А я…

— А ты просто имеешь его память, — подсказал ей молодой человек. — И когда он отдавал тебе приказ, «прочитала» там кое-что. Хм, это интересно!

Керагаст, до этого молчавший, выдвинулся вперед.

— Что мы будем делать, Лейр? — напрямик спросил он. — Мы что, оказались в тупике? Отсюда нет выхода?

Терибальд потрогал дверь еще раз, провел руками по доскам, под слоем известняка, плесени и мха наощупь отыскивая заклепки и запоры. Огонек над его головой вспыхнул и загорелся так ярко, что уже привыкшие к полумраку Керагаст и девушка зажмурились.

— Открыть-то ее можно, — услышали они голос Терибальда. — Отойдите! Керагаст, не спускай с нее глаз! И держи оружие наготове. Калидор?

Скелет тут же возник рядом.

— Посмотри, что там, — распорядился молодой человек, разминая пальцы и копаясь в сумке на боку. Просто чудо, что сумка уцелела во время сумасшедшего бега, но большинство ингредиентов было безнадежно испорчено водой. Больше разрушений мог произвести только огонь. Хорошо, что молодой маг догадался кое-какие снадобья поместить в стеклянные сосуды! Правда, два из них разбились и испачкали растворившимся в кашицу содержимым внутренности сумки, но зато остальные были целы. Не пострадал и ритуальный нож.

Калидор тем временем сунул череп внутрь, прошел сквозь дверь, постоял какое-то время, оттопырив тазовые кости, а потом вернулся в нормальное положение. Лицевые кости его вытянулись от разочарования.

— Там какой-то кабинет, — протянул он. — Письменный стол, бумаги, шкафы с книгами. И все. Есть, правда, кое-какие магические штучки, но так, мелочи!

— Отлично. А теперь все назад!

Керагаст взял девушку за плечи, отодвинул себе за спину. Хотя ему велели не спускать с нее глаз, он просто не мог допустить, чтобы она осталась беззащитной. А где девушка может быть в большей безопасности, чем у него за спиной? Пока жив, он будет ее защищать — и наплевать на ее происхождение! Лейр просто не знает, что такое любовь.

Девушка вытянула шею, почти положила голову ему на плечо. Рыцарь почувствовал ее дыхание и содрогнулся. Оглянувшись, он заметил, что девушка следит за манипуляциями Терибальда, и глаза ее как-то странно светятся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двое из Холмогорья"

Книги похожие на "Двое из Холмогорья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Романова

Галина Романова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Романова - Двое из Холмогорья"

Отзывы читателей о книге "Двое из Холмогорья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.