» » » » Галина Романова - Двое из Холмогорья


Авторские права

Галина Романова - Двое из Холмогорья

Здесь можно скачать бесплатно "Галина Романова - Двое из Холмогорья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство "Издательство АЛЬФА-КНИГА" Армада, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Галина Романова - Двое из Холмогорья
Рейтинг:
Название:
Двое из Холмогорья
Издательство:
"Издательство АЛЬФА-КНИГА" Армада
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-9922-0534-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двое из Холмогорья"

Описание и краткое содержание "Двое из Холмогорья" читать бесплатно онлайн.



Представьте себе, что вы — молодой, подающий надежды наследник древнего рода. И представьте, что судьба именно на вас решила поставить большой жирный крест. То есть все вроде бы при деле, и только вы сидите в четырех стенах в фамильном замке и с грустью наблюдаете за тем, как проходит молодость. Что же делать? Ведь ваш род издавна славился неукротимым нравом и талантом влипать во всякие неприятности! Хватайтесь за любую возможность как-то изменить свою жизнь, ринувшись очертя голову по первому зову судьбы навстречу подвигам, славе, опасностям, любви. Вперед! И пусть поберегутся все маги и чародеи этого мира, ведь с вами — демоны, горгульи, драконы и сам знаменитый борец с нечистью Хыог Косоглазый. Вы же из Холмогорья! И вас уже двое!






— Хм, твоему папаше было чего скрывать! — промолвил лорд Бальдвин, изучая вторую створку, и юноша понял, что угадал правильно. — Еще бы! При его-то власти! Правая рука и второе «я» самого Повелителя! Это что-то да значит!

Лейр прикусил язык, чтобы не спросить, кто таков Повелитель. Вообще-то он надеялся, что, когда окажется в замке, его сразу отведут к нему и он получит ответы на все вопросы. Однако все пошло не так, как он мечтал.

Лорд Бальдвин тем временем сделал несколько пассов над замком, который был отлит в виде пасти какого-то монстра, и отошел на пару шагов назад.

— Свилл!

Рядом тут же материализовался какой-то юноша лет семнадцати-восемнадцати и изящно поклонился.

— Открой двери! — распорядился лорд.

Тот вздрогнул и, как показалось Лейру, испуганно побледнел, но вздохнул и шагнул к дверям. Чуть-чуть помедлил, потом коснулся руками створок, потянул…

Хлопок. Вспышка. Короткий крик боли. Облачко дыма.

— Я так и думал! — довольно подмигнул лорд Бальдвин. — Охранные чары! Испепеляют всякого, кто придет незваным. Эй! Свилл!

Лейр ожидал увидеть того же самого юношу, но вместо него возник другой слуга. Лейру он был знаком.

— Открой дверь, — повторил приказ лорд Бальдвин. Трипс — это был он — бросил на него вопросительный взгляд и протянул руки. — Нет!

Лейра словно толкнуло в спину, он тотчас же оказался рядом.

— Не делай этого, Трипс!

— Чего? — напрягся лорд Бальдвин. — Выполнять!

— Не делай этого! — повторил юноша и повернулся к «дяде». — Он же погибнет! Вы разве не заметили, что случилось с тем, первым?

— Заметил, и что? Это, между прочим, свиллы! Свиллы! Они обязаны нам повиноваться! Ты что, забыл?

Лейр еле-еле успел прикусить язык. Ну конечно! Кто станет беспокоиться о рабах! Хотя в Эвларии рабство официально считалось давно искорененным, но все-таки многие лорды надевали на своих крепостных ошейники и в любой момент могли их продать, так сказать, по старой привычке. Тем более сейчас его все принимают за некоего Терибальда, для которого рабство свиллов должно быть в порядке вещей.

— Я просто хотел сказать, дядя, — нашелся юноша, — что должен иметься другой способ. Так мы всех свиллов изведем, а внутрь не проникнем.

— Дельная мысль! — Лорд Бальдвин отметил сей факт старым поверенным способом, и Лейр, потирая плечо, подумал, что нужно заранее перед встречей с «дядюшкой» надевать под одежду хотя бы поддоспешную стеганку. Эдак он все плечо ему отобьет! — Давай действуй! Думаю, что от родного сына старина Годи не стал бы запираться!

От родного сына! Того, который находится неизвестно где! А не от самозванца, волей случая оказавшегося на его месте! Еще немного, и Лейр сбежал бы — куда угодно, хоть под защиту старых горгулий, которые первыми приняли его за Терибальда. Пусть лучше отволокут его в тот лес, где взяли!

Горгульи! Ну конечно!

— Интересно, там есть окно?

— С позволения господина, очень маленькое, — подал голос Трипс — Человеку вашего сложения в него не…

Удар лорда Бальдвина был так стремителен и точен, что подросток кубарем покатился по полу, хватаясь за живот.

— Раб! Как ты смеешь встревать в разговор? Исчезни навсегда!

Лорд рывком сорвал перчатку и вскинул руку, простирая ее над распростертым на полу Трипсом. Тот скорчился, закрывая голову руками. И второй раз Лейр бросился вперед, закрывая подростка собой:

— Оставьте его, дядя!

— Пшел! — Другой рукой с зажатой в ней перчаткой лорд Бальдвин хлестнул по юноше. — Видно, прав был Бальтазар — ты действительно невоспитан. Погоди, вот я тобой займусь!

— Нет, это вы погодите! У меня есть идея! — И, торопясь, пока лорд Бальдвин не передумал, Лейр обернулся к Трипсу, который так и лежал на полу, и попинал его носком сапога. — Окошко действительно такое маленькое?

Тот покивал, не поднимая головы. Тело несчастного свилла стало полупрозрачным — он отчаянно хотел испариться, но не смел.

— Ладно. А вот ты смог бы в него пролезть?

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Третий вопль настиг Терри уже на пороге. Молодой человек с разгону налетел плечом на дверь, высадил ее и…

Еле успел затормозить, белыми от ужаса глазами глядя на открывшуюся картину.

Когда-то это была комната, вернее, одна из комнат, отведенных для покоев его величества. У короля имелось несколько спален, и это была передняя одной из них. То есть теперь это была бывшая передняя, ибо одной стены в ней не хватало. Вместо стены зиял провал с обгорелыми краями. В комнате плавал сизый дым, едко и противно пахло паленым. На полу, стенах и уцелевшей мебели виднелись ожоги и какие-то странные пятна, словно бы брызги крови или слизи. Когда Терри сделал шаг, под ногой что-то противно хлюпнуло. Молодой человек медленно опустил глаза. Хм… он ожидал чего угодно, но только не этого существа!

Сзади послышались шаги и голоса, а потом кто-то крепко схватил его за локоть.

— Ой, мама… — прозвучал голосок Юны. — Что это такое?

— Я вам что приказывал? — прошипел Терри, от волнения забывая, с кем говорит. — Идите к себе и носа не высовывайте! Это опасно!

— Какая гадость. — Принцесса тем временем высунула нос наружу и конечно же увидела существо, на которое наступил ее спутник. Вернее, останки существа, чья кровь и внутренности забрызгали все вокруг.

— Кто-нибудь! — повысил голос Терри. — Уведите ее высочество отсюда!

— Юна! — тут же раздался голос короля. — Что ты тут делаешь?

Король Богорад стоял в окружении нескольких придворных, среди которых были рыцари-щитоносцы с факелами и при оружии. На исподнее короля был наброшен халат, сейчас вольно распахнувшийся на груди. Будучи обычного среднего роста, сейчас король возвышался над молодыми людьми как скала.

— У меня несколько спален, и я то и дело меняю место ночного отдыха, а иногда вовсе прошу постелить мне в первой попавшейся комнате, — сказал он. — И сегодня я решил, что заночую не здесь, а среди своих пажей. И вот. — Он кивнул через плечо Терри, указывая на разгром. — Счастье, что щитоносцы заранее расставили здесь охранные амулеты. Если бы не они, неизвестно, что бы совершила эта тварь! Мы ведь почивали в соседней комнате!

Его тон был обвиняющим. «Это вообще-то твоя обязанность, кузен, — говорили его голос, взгляд и жесты. — Ты обещал меня защитить, и что же?»

— Ваше величество… — начал Терри.

— Юна, — король не обратил на него внимания, — я что спросил? Что ты тут делаешь? Это не место для молодой девушки!

— И для кого бы то ни было вообще! — встрял наконец-таки в разговор Терри. — Я попрошу вас всех удалиться. Ваше величество, это опасно!

— Уже нет! Монстр мертв!

«Но убил его не ты!» — снова прозвучало в голосе короля.

— Ваше величество, — стоял на своем Терри, — я прошу вас, уходите сами и уведите принцессу! Это пещерный морл. И он тут не один!

— Что?

— Эти твари никогда не ходят поодиночке! Только парами! Это, — он присел над тушей, осторожно потянул на себя складку кожи, заглядывая в то, что когда-то было мордой (принцесса Юна сдавленно пискнула), — это самка. Значит, самец где-то рядом. И он будет мстить.

Словно подтверждая его слова, совсем близко раздался сдавленный рык.

— К оружию! — вскрикнул король.

Факелы в руках рыцарей рвануло ветром от перепончатых крыльев, но щитоносцы не растерялись. Двое метнули факелы в ринувшуюся на них тварь, заставив ее в самый последний миг сменить траекторию полета — как все ночные существа, пещерные морлы не выносят света. Зверь пронесся под потолком и попытался вцепиться когтями в лепнину. Размерами чуть крупнее человека, он сильно напоминал летучую мышь, только с хвостом, чудовищной мордой, чем-то похожей на человеческую, и с более развитыми передним, конечностями, с помощью которых мог не только летать и цепляться за стены, но и сражаться.

Но все это рассмотрели позже — не дав противникам и мига передышки, морл снова ринулся в атаку. Рыцари встретили его поднятыми мечами, но он был так тяжел, что расшвырял их и неуклюже приземлился на пол. Хлестнул длинный хвост — один из щитоносцев, рискнувший подобраться со спины, был сбит с ног мощным ударом.

— Принцессу! Уведите принцессу! — Терри схватил выпавший из его руки меч и бросился вперед.

Он никогда не мог похвастаться особым умением фехтовать — в Школе Магии для этого у него просто не было времени, а по окончании оной — желания и учителей. Правда, случались драки на палках с мальчишками из деревни, куда его иногда отпускала бабушка, бывали и редкие визиты деда по материнской линии, который как-то раз подарил семилетнему Терибальду меч и даже кое-чему попытался его научить, но это было так давно… Сейчас молодой человек не думал об этом. Он рванулся наперерез морлу, который уже заметил короля и принцессу и припал к полу, чтобы атаковать их.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двое из Холмогорья"

Книги похожие на "Двое из Холмогорья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Романова

Галина Романова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Романова - Двое из Холмогорья"

Отзывы читателей о книге "Двое из Холмогорья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.