Энн Маккефри - Миссия Акорны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миссия Акорны"
Описание и краткое содержание "Миссия Акорны" читать бесплатно онлайн.
Девушка-единорог Акорна вместе с другими представителями своего народа, линьяри, возвращается домой, на планету Вилиньяр. Ее родина была почти полностью уничтожена космическими захватчиками кхлеви, но теперь линьяри собираются, при помощи своих друзей-землян, восстановить Вилиньяр. Однако для этого необходимо произвести тщательные изыскания на поверхности планеты. Во время этих исследований неожиданно начинают пропадать ученые-линьяри, и Акорна приступает к расследованию этих таинственных исчезновений…
— Эй, Хри! Марни — та самая девчушка, которая так любила слушать твои длинные нудные истории, — заметила бабушка в попоне сливового цвета.
— Да, помню. Такая вежливая девочка. Всегда приносила вкуснейшие цветы, которые сама и выращивала. Очень жаль, что она пропала. Постараюсь хоть чем-то помочь. Какие конкретно истории она вам рассказывала?
— Первой была история о водопаде, — ответила Акорна. — Ужасно интересная. Она пролила свет на характеры Хозяев — я и не подозревала, что у них было такое отношение к Предкам.
— Конечно, именно такое и было, глупышка. А как иначе могли получиться вы?
— Харили, не заставляй бедную девочку краснеть. На самом деле потребовалось много всяких научных исследований и опытов, чтобы от нас с Хозяевами получились вы. Ведь мы были совершенно чужими друг другу формами жизни.
— Однажды мы нашли артефакт, и Марни упомянула, что когда-то существовал другой вид линьяри — си-линьяри, кажется, так она их назвала. Они жили в океанах, а в один прекрасный день просто исчезли.
— Прямо так и сказала? — неодобрительно переспросила одна из бабушек. — Ей вовсе не стоило повторять некоторые вещи.
— Правда? — удивилась Акорна. — А почему?
— Потому что они каким-то образом касаются размножения? — жадно спросил Таринье.
— Таринье, это неприлично! — одернула его Акорна, хотя вовсе не потому, что считала тему размножения запретной. Просто создавалось впечатление, что Таринье больше ни о чем не думает.
Естественно, девушка крайне удивилась, когда одна из бабушек кивнула.
— Как ты догадался? — спросила она. И не дожидаясь, пока Таринье соберется с мыслями, продолжила: — Сынок, я знаю, о чем ты подумал. Но разговор идет не о размножении в бытовом смысле, не об удовольствии, получаемом от процесса. Дело касается научных аспектов, генетики — когда от двух видов животных берутся самые полезные качества, чтобы в результате получить более сильные и способные виды. От тех, кто управляет этим процессом, требуется определенная ловкость рук. Именно так, скрестившись с нами, Хозяевам удалось получить вас, молодежь. Правда, получился еще и другой вид, си-линьяри…
— Но как? — спросила Акорна, подозревая, впрочем, как и почему это могло произойти.
— Насколько я слышала, — таинственно зашептала сливовая бабушка, — не все Хозяева были одинаковые. Они разделялись на виды, непохожие друг на друга.
— Не думаю, что, создавая си-линьяри, Хозяева замышляли что-то дурное, — вступил в разговор самый старый дедушка. — Они экспериментировали, пытаясь получить различные формы жизни. Просто, как говаривал еще мой дед, они делали все на скорую руку.
— Ага, — знающим тоном подтвердила бабушка. — От своей прабабки я слышала, что у Хозяев было много обличий — даже один человек мог выглядеть по-разному. Она никогда не говорила прямо и прибегала к иносказаниям, но я поняла, что мы не первые, с кем скрещивались Хозяева. Они занимались этим повсюду, на многих планетах и с другими расами разумных существ. Вилиньяр оказался всего лишь одной из планет, которые они посетили за свою долгую историю.
— Но вы не должны никому рассказывать, — предупредила сливовая бабушка. — Незачем волновать других.
— Конечно, могу себе представить, — медленно произнесла Акорна, слегка ошеломленная услышанным. — Думаю, так и объясняется существование си-линьяри. А почему же они исчезли?
— Повтори-ка нам, что случилось на Вилиньяре, — попросила другая бабушка, в знак внимания навострив уши.
— Если не считать исчезновения наших друзей, больше ничего странного не произошло, — объяснила Акорна. — Вы, наверное, думаете, что, обладая телепатическими способностями, при внезапной угрозе они успели бы позвать на помощь, даже если земля поглотила их или внезапно атаковала с воздуха какая-нибудь хищная птица. Однако ни в одном из отчетов ничего такого не упоминается — никто не слышал криков ни вслух, ни ментальных. Люди просто исчезли — и все.
— А вы уверены, что их не похитили те… ну, насекомые? — Дедушка поднял глаза к небу.
— Нет, дедушка. Если бы на них напали кхлеви, Ари почувствовал бы заранее. Он чует их, вы же знаете. Кроме того, кхлеви никогда не отличались хитростью и даже не собирались скрывать свое присутствие. Они наслаждались криками и стонами жертв, стараясь продлить их агонию как можно дольше. Главным для кхлеви было напугать жертву: ужас и страх — их пища. Зачем им такая таинственность, ведь линьяри, возможно, даже не успевали испугаться? Нет, тут что-то другое…
— А вдруг причина исчезновения ваших друзей та же, что и исчезновения кхлеви? — прищурилась бабушка. — И если так, то почему эти монстры не сгинули раньше, до того, как разнесли вдребезги нашу несчастную планету?
— Знаете, кажется, я припоминаю, — тихо сказала самая старшая бабушка. — Однажды мне довелось беседовать с Прародительницей о природе нашего народа. Ты должен помнить, Храя, старые истории о том, как бесстрашны, умны и мужественны были наши земные Прародители, как им пришлось стать хитрыми и коварными, чтобы выжить, и лишь ответной хитростью и обманом землянам удавалось поймать их.
— О да, как можно забыть? Их кровь до сих пор течет в нас!
— Чего нельзя сказать о нашей молодежи… Помню, Прародительница объясняла, что Хозяева не стремились драться и убивать, если только их не провоцировали специально. — Она замолчала, набрала полный рот травы и некоторое время задумчиво ее жевала. — Я спросила, как же они поступали, когда кто-то намеревался причинить вред им или их детям. По словам Прародительницы, Хозяева не прибегали к жестоким мерам — обидчики просто исчезали. Не знаю, почему тот же механизм не сработал с кхлеви. Ведь совершенно очевидно, что омерзительные насекомые заслуживали уничтожения! Наверное, в этих историях вам стоит искать ответ, дети. Вполне может оказаться, что тут замешаны Древние…
Акорна украдкой вздохнула. Наконец-то прогресс! Она откусила стебелек сочной травы и погрузилась в размышления. Итак, когда-то, давным-давно, Предки умели делать так, что их обидчики исчезали. Любопытно, конечно, но до сих пор непонятно, каким образом они этого добивались и почему тогда не сгинули кхлеви, напавшие на Вилиньяр. И с какой стати сейчас стали исчезать не какие-нибудь агрессоры, а линьяри — потомки давно ушедших Хозяев?
Таринье, прочитав ее мысли, громко сказал:
— Так вы считаете, что Хозяева вернулись и похищают линьяри? Глупо, по-моему. Разве Хозяева позволили бы такому случиться, если бы были рядом? К тому же они исчезли давным-давно. Если что-то после них и осталось, оно похищает людей просто потому, что не узнает своих.
Акорна с удивлением уставилась на своего друга, который как ни в чем не бывало выдавал ее идею за свою, будто его внезапно озарило. Впрочем, он часто проделывал такие фокусы, хотя иногда с ним действительно случались озарения.
— Извините, Кхорнья и Таринье, — у них из-за спины появилась смотрительница в лимонно-сиреневых одеждах, — я вынуждена просить вас удалиться и предоставить Предков самим себе. Им вредно слишком волноваться, особенно после недавних событий. Предкам пришлось выложиться полностью, восстанавливая луга, их энергия и жизненные силы истощены. Видите, какими прозрачными становятся их рога от одной беседы, даже не требующей усилий по исцелению?
— Вздор, внучка, я полна сил, как всегда! — возразила бабушка, вероятно самая любимая подопечная смотрительницы.
Но женщина погладила бабушку по щеке, поцеловала ее между глаз и сказала:
— Я отвечаю за вас. Кроме того, Кхорнья и Таринье совершили долгое путешествие. И в отличие от вас они-то наверняка устали.
— Ах да, — вздохнула бабушка, — молодежь нынче не та, что раньше.
Акорна улыбнулась — замечание было достойным завершением беседы. Имара, смотрительница в лимонно-сиреневых одеждах, отвела Акорну и Таринье в павильон со спальными матами, где они могли как следует отдохнуть.
— Знаете, может быть, вам стоит покопаться в библиотеке Предков, — посоветовала она напоследок.
— Я думала, что кхлеви уничтожили все записи и не осталось никаких файлов… — начала Акорна.
— Да нет, я не имею в виду линьярские записи здесь, на нархи-Вилиньяре. Я говорю об архивах Предков, которыми мы, служители, пользуемся как справочниками, учебными пособиями, дневниками, историческими документами, хрониками и так далее. Эти записи личные, они не являются частью всепланетной системы объединенных знаний. В отличие от основных архивов линьяри, они не были уничтожены во время нападения кхлеви. Наши первоисточники всегда тщательно охранялись, а вновь поступающие материалы распределяются между всеми служителями. Понимаете, объем информации растет, нам приходится постоянно вести записи.
— Правда? — удивилась Акорна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миссия Акорны"
Книги похожие на "Миссия Акорны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Маккефри - Миссия Акорны"
Отзывы читателей о книге "Миссия Акорны", комментарии и мнения людей о произведении.