Конни Мейсон - Вкус рая

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вкус рая"
Описание и краткое содержание "Вкус рая" читать бесплатно онлайн.
Когда София Карлайл, спасаясь бегством от преследователей, спряталась на корабле, отплывающем на Ямайку, она совершенно не ожидала, что его капитаном окажется Кристиан Рэдклифф. С ним ее связывает мрачная история преданной любви и смерти. Софии и Кристиану придется пережить долгое путешествие к тропическим берегам в одной каюте и, фактически, в одной постели. Но, очарованная красотой цветущей Ямайки, София начинает забывать прошлое и поддается искушению. Никто не может пробудить в ней такую чувственность, как этот грубый капитан. Когда он касается поцелуем ее губ, она забывает о гордости…
Днем Софии было чем занять себя, но по ночам становилось тоскливо. Ей не хватало Криса. И хотя она смирилась с мыслью, что он не любит ее, быть рядом с ним уже было счастьем. А теперь не осталось ничего. Крис отослал ее, а остатки гордости не позволят ей вернуться, когда он позовет… Если позовет… Крису вообще не нужна жена, а особенно София. Она постоянно напоминала ему о смерти Десмонда. Поэтому он воспользовался благовидным предлогом и отослал ее.
Делить каюту с Амандой оказалось даже более скверно, чем предполагала София. Она была почти благодарна Рэйфорду, ведь он большую часть дня проводил с Амандой. Но по вечерам Софии приходилось выслушивать ее бесконечные жалобы на плохую еду, скуку и то, как плохо влияет соленый ветер на кожу.
— Я собираюсь вернуться на Ямайку, — как-то заявила Аманда. — Мы с Крисом едва успели возобновить нашу дружбу.
— Удачи, — коротко бросила София и вышла.
Ей всегда становилось тошно, когда Аманда начинала болтать о своих отношениях с Крисом.
Корабль вошел в более холодные воды Атлантики, и пассажиры проводили на палубе все меньше времени. К счастью, штормов не было, и «Прелестная Мэри» прибыла в Лондон по расписанию.
Когда корабль входил в гавань, Рэйфорд подошел к Софии.
— Что ты собираешься делать? Вернешься домой в Эссекс?
— Нет, там мне делать нечего. Мы с Каспером еще не решили, где будем жить. Крис хотел, чтобы мы остановились у его брата, и, возможно, мы так и сделаем, пока не найдем лучший вариант.
— И как ты обойдешься без поддержки графа?
— Я могу брать деньги со счетов Криса.
Глаза Рэйфорда заблестели.
— Так, может, одолжишь мне наличных, чтобы я начал новую жизнь? Если я отдам хотя бы часть долгов и приведу в порядок усадьбу, возможно, Клэр и вернется ко мне.
Подошла леди Аманда и взяла его под руку.
— Ты идешь, Рэй?
— Ты бы лучше повидался с Клэр, прежде чем совершать очередную глупость, — посоветовала София. — Ты хоть раз писал ей с тех пор, как уехал из Англии?
— Это она бросила меня, так что не было смысла.
— А я думала, тебе нужны деньги, чтобы действительно привести в порядок дом…
— Рэю не нужен дом, — заявила Аманда. — Он может остановиться у меня.
— Вот как? Ты пал так низко, Рэй, что позволяешь женщине содержать себя?
Колдуэлл нахмурился.
— Аманда предложила временно остановиться у нее, пока я встану на ноги. Что же тут плохого?
— Значит, ты просто соврал мне насчет дома и по поводу Клэр. Не для этого тебе нужны деньги.
Он не ответил, а София не удержалась, чтобы не предупредить Аманду.
— Если у вас есть деньги, леди Аманда, то Рэйфорд выкачает из вас все. Он женат, так что о браке между вами не может быть и речи.
— Пустяки, — фыркнула Аманда. — Жена Рэя бросила его, и теперь он свободный человек. Кроме того, он забавляет и развлекает меня.
— Пока забавляет, но надолго ли?
— Слушай, София, ты не имеешь права вмешиваться в мои личные дела, — вмешался Рэйфорд. — Нуда, я солгал, и что? Ты всегда думала только о себе и ничего не хотела сделать для семьи.
— Это что же? Продавать себя за твои долги? — ядовито поинтересовалась София и, не дожидаясь ответа, сошла по сходням на берег, где ее уже нетерпеливо ожидал Каспер.
— Что будем делать? — спросил он. — Найдем гостиницу?
Сумерки быстро сгущались и торопили с решением.
— А ты знаешь приличную гостиницу в районе порта?
Каспер отрицательно качнул головой.
— Мы с капитаном всегда спали на корабле. И вообще никогда не задерживался надолго в Лондоне.
К тому времени, как выгрузили багаж, стало совсем темно. Рэй и Аманда уже уехали, а леди Честер смотрела, как заканчивают грузить вещи на фамильную карету, приехавшую встретить ее.
— Вас подвезти куда-нибудь? — любезно поинтересовалась леди Агата. — Боюсь, что Аманда и виконт Колдуэлл перехватили у вас единственную карету в гавани.
Выбор был невелик, и София решилась.
— Кристиан хотел, чтобы я остановилась у его брата, графа Стэндиша. Вы знакомы с ним?
— Лично не знакома, но Честер знаком. Его особняк недалеко от нашего.
— Тогда, если возможно, отвезите нас с Каспером туда.
Они все разместились в карете.
— Они знают о вашем приезде, дорогая? — осведомилась леди Агата.
— Нет, некогда было предупредить, но Крис мне дал письмо к брату. Да мы к ним, собственно, ненадолго. Надо найти себе дом.
— Зачем? — удивилась леди Агата. — Никто из нас не собирается надолго оставаться в Лондоне. На Ямайке все успокоится быстрее, чем вы думаете, и мы сможем вернуться домой.
София промолчала. Каспер вернется, а она нет, даже если Крис позовет, в чем она сильно сомневалась. У него просто не было времени на жену, тем более на такую, которая буквально свалилась ему на голову.
Карета, наконец, остановилась.
— Вот вы и приехали, дорогая. Вот здесь живут граф Стэндиш и его жена Грэйс.
Дверца кареты открылась, и первым выскочил Каспер, с любопытством оглядываясь.
— Мы что, будем здесь жить? Да это же чертов особняк! И здоровенный, что твой кит.
— Следи за языком, Каспер, — строго сказала София. — Мы здесь надолго не задержимся.
Но София сама была несколько смущена. Это был не просто городской особняк. Родовое гнездо графа Стэндиша напоминало скорее дворец, с железными воротами и оградой, отделявшей безупречно постриженные газоны от городских улиц.
— Впечатляет, верно? — заметила из кареты леди Агата. — Послать слугу, чтобы доложил о вашем прибытии?
— Нет, благодарю вас. Это необязательно, — отказалась София.
Если граф откажется принять ее, ей не нужны свидетели унижения.
Карета покатила дальше, а София и Каспер стояли со своим багажом перед массивными воротами с каменными львами, охранявшими их.
— Ладно, Каспер, надо войти.
— А если ворота заперты?
— Тогда ты перелезешь через них. Я же помню, как ты лазил по мачтам «Смелого». Что тебе эти ворота после этого?
— Это я запросто, — заверил Каспер, улыбаясь.
Но ворота оказались не заперты.
— Что ж, давай войдем.
Каспер взялся было за чемоданы, но София остановила его.
— Оставь багаж у ворот. Если нас не примут, не придется тащить их обратно. А если примут, то пошлют слуг забрать его.
София вошла в ворота и в сопровождении Каспера направилась к особняку. Взявшись за массивное кольцо на двери, она громко постучала.
Дверь отворилась, и на пороге появился внушительный дворецкий.
— Чем могу быть полезен, мадам?
— Вы не могли бы позвать графа? У меня письмо от его брата.
— От капитана Рэдклиффа? Но он на Ямайке, мадам.
— Я знаю. Мы с Каспером только что прибыли на борту «Прелестной Мэри». Отбыли с Ямайки почти четыре недели назад. Я жена капитана.
— Прошу вас подождать. Я немедленно поставлю в известность его сиятельство.
Он удалился, оставив их в огромном, отделанном мрамором холле. Похоже, граф Стэндиш очень богат, думала София, глядя на высокие колонны, скульптуры и картины на стенах. Всюду в канделябрах горели свечи, а прямо перед ней уходила вверх широкая мраморная лестница.
Мужчина, очень похожий на Криса, только старше, вышел к ним навстречу.
Семь лет назад София несколько раз видела его, но тогда все ее внимание было отдано Крису — она смутно помнила его старшего брата, тем более что он тогда ухаживал за Грэйс.
— София? А Крис с тобой?
— Крис все еще на Ямайке, милорд. Я привезла от него письмо.
— А кто этот мальчик?
— Каспер, воспитанник Криса.
— Ах да, Крис говорил мне о нем. Вы, должно быть, устали с дороги. Может, пройдем в гостиную, и я прочту письмо? А потом вы расскажете, что привело вас с Каспером в Лондон. Бакстер, принесите напитки для леди Софии и юного Каспера. А лучше отведите его прямо на кухню. Уверен, что миссис Хамфрейз найдет для него что-нибудь вкусное.
Каспер ушел с дворецким, а София напряженно следила за реакцией графа на ее появление. Она знала, что Крис писал брату о своей свадьбе, но не имела понятия, как Джастин отреагировал на брак брата с женщиной, из-за которой тот вынужден был покинуть Англию. Когда граф хмуро взглянул на нее, она не винила его за это.
— Вот уж не ожидал, что он женится именно на тебе.
— Я знаю, вы не одобряете меня, милорд, но ради Каспера прошу приютить нас, пока мы не найдем жилье.
— О чем ты? Если вы здесь, значит, на то есть причина, и я хочу знать ее. Разумеется, после того как прочту письмо.
— Конечно, милорд, — София вынула из ридикюля запечатанное письмо и отдала графу.
Она понятия не имела, о чем написал Крис, поэтому оставалось только ждать.
— О Господи! — вырвалось у графа, и он перечитал письмо еще раз. — Я понятия не имел, что там так далеко все зашло. Крис правильно сделал, что отослал вас сюда. Можете жить у нас, сколько понадобится. Ты жена Криса, София, и, независимо от того, одобряю я это или нет, к тебе будут относиться, как подобает относиться к женщине твоего ранга и положения.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вкус рая"
Книги похожие на "Вкус рая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Конни Мейсон - Вкус рая"
Отзывы читателей о книге "Вкус рая", комментарии и мнения людей о произведении.