Дэвид Герролд - Война против Кторра
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Война против Кторра"
Описание и краткое содержание "Война против Кторра" читать бесплатно онлайн.
- Сюда..., - сказал ВП, дернув меня в сторону. Позади я слышал разрастающийся гневный крик. - Черт!, - горько сказал кучерявый. - Вы прямо начали бунт.
- Э-э, извиняюсь.
- Побудь умным секунду. Заткнись. - Обращаясь к ВП, он сказал: - Портной.
- Правильно. - Они поставили меня меж собой, одна рука под мышкой, другая под локоть - и мы двинулись. Они держали меня, как мебель: не имело значения перебираю ли я ногами или нет - мы двигались. Кучерявый шел впереди, свернул направо в темный служебный коридор, потом налево в шкаф для веников, открыв дверь там, где ее не могло быть. Мы прошли и там была тишина. Мы очутились во тьме.
- Подождите. - Кучерявый сунул что-то в настенный терминал. Тусклые красные лампы на потолке включились и я разглядел, что мы находились в другом коридоре, только на сей раз он был безликим. - Идите со мной!
Я последовал за ним в небольшую комнату. Там был стол и два кресла. Он бросил свой клипборд на стол и сел. Указал мне на другое кресло и я уселся. Он открыл ящик и вытащил пачку сигарет, вытряхнул одну и закурил. Мне не предложил.
Так - это было похоже на допрос.
Я вспомнил одно кино. Наклонился и вытряс сигарету из пачки сам.
- Я не сказал, что тебе можно курить.
- Вы не сказали, что нельзя, - нагло посмотрел я в ответ.
Он коротко усмехнулся: - Это не сработает. Я смотрел то кино.
Я пожал плечами и затушил сигарету: - А я вообще не курю.
Он не засмеялся. Он позволил улыбке улетучиться и задумчиво изучал меня некоторое время. Наконец, сказал: - У тебя есть кое-что для меня?
- Что?
- Ты пытался найти меня этим утром, не так ли? - Он похлопал себя по груди.
- Что? Я, наконец, заметил. На груди стояло: "Валлачстейн".
- О!, - сказал я, понимая наконец. - Но компьютер сказал, что вы не существуете.
- Тебе лучше поверить. - Его кресло тревожно срипнуло, когда он подался вперед. - Меня даже сейчас нет здесь. Это - все твои галлюцинации. А теперь мне кажется, что у тебя есть что-то для меня. - Он протянул руку.
Я все еще был умненьким. Я сложил свои руки. - Вначале мне нужно несколько ответов.
Рука осталась протянутой: - Послушай, не глупи, у тебя большие неприятности, будь немного хорошим мальчиком и, может быть, я смогу вывести тебя отсюда тихо. Может быть. - Воздух стал заметно холоднее.
- Я не просил спасать меня из чего бы ни было. Вы затащили меня сюда против моей воли...
- Хочешь вернуться? Это тоже можно устроить. Просто отдай посылку Оби, и сержанты Конг и Годзила вернут тебя прямо в центр того, что ты начал. Хотя мне кажется, что тебе гораздо лучше оставаться с нами. Мы окажем тебе покровительство и, может быть, ты захочешь сказать нам спасибо.
- Ага - я, может, захочу сказать: а пошли вы!... Я устал от всех "надо", "обязан", "должен", что валятся на меня. И все без объяснений. Никто никогда ничего не объясняет. А потом вы удивляетесь, что я не следую правилам! Поэтому катитесь вы!.. Мне сказали, что если я не смогу найти вас, то должен уничтожить посылку. Что ж, я не смог найти вас. Вы не существуете. А теперь, где выход?..
- Садись, Джим, - сказал он. - Ты объяснил свою позицию. Кроме того, дверь заперта, и я пока не готов отпереть ее.
Меня остановило то, что он назвал меня по имени.
Он ждал меня. И кое-что еще - он намеренно сел рядом со мной в аудитории! И эти ВП! Они подпирали меня до тех пор, пока...
- Как долго?, - спросил я.
- Как долго я не открою дверь?
- Нет. Как долго вы, кто вы там есть, наблюдали за мной?
- А, это. Через три минуты, после того как ты не нашел моего имени в каталоге. С тех пор ты под наблюдением.
- Женщина справа, на докладе доктора Цимпф?
- У-гу, и оба лейтенанта слева. Я не знаю, что ты привез, но Оби сказала, что это важно. - Он добавил: - Я не скрываю, мне любопытно увидеть то, что Оби считает слишком опасным передавать по проводам - даже по секретной, закодированной линии. - Он наклонился бросить сигарету в пепельницу. - Могу я получить это?
Я задержал дыхание. Вздохнул. - Да, кажется так.
Он преподнял бровь. - Нет больше возражений?
- Вы назвали ее Оби?
Валлачстейн улыбнулся. - Быстро схватываешь. Ты не так глуп.
Я вытащил коробочку и передал ему. Он перевернул ее и положил лицом вниз на стол. Я не разглядел, что он делал пальцами, но дно ее сдвинулось, открыв тонкое фальшивое дно. Внутри была кассета памяти. Валлачстейн достал ее и сунул в карман пиджака так обычно, как если бы делал это каждый день; потом поднял глаза и заметил мое выражение. - Что-нибудь спросишь?
- Э-э, я никогда не видел таких.
- И, наверное, больше никогда не увидишь.
- Можно спросить, почему? Я имею в виду фальшивое дно.
- Конечно. Эту вещичку нетрудно сломать, особенно в хорошей лаборатории. - Он перевернул ее и подвинул мне. - Здесь. Когда у тебя день рождения? Набери его.
- Мой день рождения?
Он кивнул. Я набрал на клавиатуре и коробочка открылась. Внутри была пачка в пятьдесят банкнот по тысяче кейси.
- С днем рождения!, - сказал он.
- Что?
- Гонорар курьера. Ты пронес сообщение и тебя не убили. Деньги неважны. Это просто приманка, в случае если потеряешь коробку. Не тот человек откроет ее; подумает, что перевозили деньги. Сожги бумажную упаковку: просто на случай, если они не обманутся деньгами, на упаковке есть микрофотография. В ней ничего, кроме длинной последовательности случайных чисел. Можно свихнуться, пытаясь ее декодировать, потому что она не поддается расшифровке. Это просто крошево. Еще одна ловушка. Розыгрыш, хотя идея в том, чтобы привести противника в смятение, и увести его от настоящего секрета. В эти дни мы все так удивительно проницательны - с обоих сторон - что никто не прекращает думать, что может быть более легкий путь.
- Э-э... сэр... противник?
- Ты уже встретил его. Там, снаружи. - Он указал на дверь. Он вытряс деньги из коробки на стол передо мной и смахнул ее в ящик стола. - Давай, забирай. Лучше потратить их сейчас, прежде чем они станут совершенно бесполезны.
- Э-э, надо ли сдерживаться? Я имею в виду, не будут ли удивляться, где я взял их?
- Не волнуйся. Никто не будет. Мы все крадем у мертвых, так или иначе. Никто не спросит. - Он подхватил клипборд и встал, все одним движением. - Прошу оставаться здесь, пока я не посмотрю это. - Он со значением похлопал по карману. - Хочешь кофе?
- Да, спасибо.
- Хорошо. - Он уже был за дверью.
Подумать было о чем. Хотя бы, что происходит здесь? На что я наткнулся? И как мне теперь выйти?
Я попробовал дверь. Он запер ее за собой. Я снова сел.
Потом встал и попробовал ящики стола. Они тоже были заперты. Я пожал плечами и вернулся в кресло. Потом подумал, не сделал ли какую глупость. Могут ли у стен быть глаза, а не только уши? Надеюсь, что не ковырял в носу перед одной из камер.
Дверь открылась и один из ВП пришел с подносом. Он запер дверь за собой, подошел к столу и поставил поднос. Пододвинул его ко мне: кувшин кофе, одна чашка, кувшинчик сливок, сахарница и ложка. Сел в кресло за столом, сложил руки и откинулся. Кресло громко запротестовало. Он уставился на меня.
Я налил чашку кофе и осторожно попробовал. Уф! Неужели они успели смотаться на кухню сержанта Келли?
- Что ж, вот и мы, - сказал я. - Э-э, вы сержант Конг или сержант Годзилла?
Он открыл рот и сказал: - Заткнись.
Я заткнулся.
Это были очень неуютные полчаса. По крайней мере мне показалось, что полчаса. Все время мы сидели и сердито смотрели друг на друга.
Наконец полковник Валлачстейн вернулся. Движением головы он отпустил сержанта Конга, или, может быть, Годзиллу, и снова уселся за стол. Он отодвинул в сторону поднос с кофе, даже не взглянув на него. Подождал, пока дверь не закрылась и сказал: - Я верю тебе. О четвертом кторре. Пришлось круто, не так ли?
Я пожал плечами. - Кому не пришлось?
- Ты удивишься. Мир полон оппортунистов. Не беда. Оби говорит, что ты окей. Она попросила меня уважить обязанность. Если мне это покажется правильным.
- Обязанность?
- Кажется, она уже говорила. Каждый член Специальных Сил не только имеет право, но и обязанность понимать смысл его приказов...
- Вы имеете в виду, что у меня есть право задавать вопросы?
Он кивнул: - А у меня обязанность ответить на них.
- Ну, это вовремя. Да, у меня куча вопросов. Прежде всего, что, к черту, здесь происходит? Не только тут, но и там, снаружи? Почему никто из этих дураков не принимает кторров всерьез? И...
Он поднял руку, чтобы я не частил. И подождал, пока мои вопросы не иссякли. Он глядел несчастливо. - Я сказал, "если мне покажется правильным". Извиняюсь, но мне не кажется. Еще нет. Может, вообще нет. Ты стал настоящей занозой в заднице, понимаешь? К несчастью...
- К несчастью что?
Он взглянул искоса. - К несчастью, ты - больная заноза в заднице. - Он хмурился. Посмотрел на часы и еще больше нахмурился. - Не зная, что с тобой делать. И мне надо возвращаться. Я перехватил кое-какую информацию этим утром. Мне претит оставлять тебя в подвешенном состоянии, но у меня нет выбора, и я извиняюсь, но не будет хорошей идеей вернуться на конференцию. По крайней мере, не сегодня. Там немало людей, ищущих тебя, и среди них совсем немного дружелюбных. И еще надо понять, как управится с тем, что ты начал. Э-э, послушай, я договорюсь, чтобы для тебя записывали остаток конференции на катушку, и твое отсутствие мы прикроем на пару дней. По меньшей мере до вторника, когда большинство иностранных делегатов будут на пути домой. Я буду весьма обязан тебе за это. И, может быть, потом я придумаю, что с тобой делать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Война против Кторра"
Книги похожие на "Война против Кторра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Герролд - Война против Кторра"
Отзывы читателей о книге "Война против Кторра", комментарии и мнения людей о произведении.