» » » » Лайза Бингхем - Бенгальские рубины


Авторские права

Лайза Бингхем - Бенгальские рубины

Здесь можно скачать бесплатно "Лайза Бингхем - Бенгальские рубины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ФАИР, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лайза Бингхем - Бенгальские рубины
Рейтинг:
Название:
Бенгальские рубины
Издательство:
ФАИР
Год:
1995
ISBN:
5-88641-014-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бенгальские рубины"

Описание и краткое содержание "Бенгальские рубины" читать бесплатно онлайн.



На бенгальских рубинах лежит заклятие: они приносят несчастье человеку с жестким сердцем.

Судьбы Элоис Кроуфорд и Слейтера Мак-Кендрика неразрывно связанны с историей драгоценностей.

На пути к их счастью много препятствий: жестокий отец, прошлое, которое не может вспомнить Элоис, душевные терзания Слейтера.

Но в конце концов камни находят своего настоящего хозяина – человека с кристально чистым сердцем.






Несколько часов назад корабль бросил якорь вблизи небольшого городка Типпингтон, и Элоис твердо знала, что если она не убежит сейчас, ее посадят в отцовский экипаж и отправят в Брайарвуд, где выдадут замуж за человека, которого она даже не знала.

Так случалось уже дважды в ее жизни.

Приехал мистер Хэмфрис, секретарь ее отца, чтобы забрать ее из Сакре-Кера – привилегированной закрытой школы для молодых леди. Ей исполнилось шестнадцать лет. Наставницы отзывались о ней как о непокорной воспитаннице, упрямой и с сомнительными знаниями. Эти характеристики были даны Элоис только из-за недостатка послушания, но отнюдь не ума.

Мистер Хэмфрис сообщил ей, что отец начал переговоры о ее свадьбе, которая должна состояться в конце месяца. Она должна была готовиться к этому событию, то есть шить свадебное платье кричащего красного цвета. Именно этот цвет, по мнению отца, гармонировал с убором из драгоценных камней – приданым.

Наверное, именно в тот день она впервые подумала о побеге. Отец очень любил демонстрировать Элоис своих жен. Всегда, когда он в очередной раз женился, ее отзывали из школы, привозили в Лондон и представляли его новой супруге—пленнице в позолоченной клетке. Затем Элоис отправлялась назад во Францию с твердой решимостью избежать подобной участи.

Три недели спустя мистер Хэмфрис вновь приехал и сообщил, что для нее выбрали супруга, и она должна примерить свадебный наряд. Когда он открыл изящный бархатный футляр и показал ожерелье, которое должно было украсить ее шею, Элоис начала догадываться, какие цели преследует ее отец. Оливер Кроуфорд решил выдать ее замуж за титул. По его мнению, ни ум, ни очарование, ни тело Элоис не могли стать решающим козырем для заключения удачной сделки. Кроуфорд, всю жизнь мечтавший о титуле, покупал его за приданое дочери – знаменитые бенгальские рубины. Эти камни он и приказал ей надеть.

Каким образом ее отцу удалось заполучить эти драгоценности, Элоис не знала. Всей Англии было известно, что на этих камнях лежит заклятие: сокровище должно послужить наградой человеку с чистым сердцем и вечным проклятием – всем остальным. Ходили слухи, что рубины получил из рук королевы какой-то простолюдин за верную службу. Но Элоис понимала, что ее отец никоим образом не мог удостоиться такой чести.

Девушку доставили на окраину Дижона, где мистер Хэмфрис снял несколько комнат в местной гостинице. К полудню ее выкупали, напудрили и надушили в ожидании прибытия жениха.

Ее будущему супругу было сорок восемь лет. Он косил на оба глаза и был страшно близорук. Ему не удалось даже рассмотреть невесту, он смог ее только учуять.

Бедный, бедный лорд Гринби! В тот же вечер на праздничном обеде в честь их помолвки он подавился куриной косточкой. Элоис похоронила своего жениха, и ее вновь заточили за высокими серыми стенами Сакре-Кера.

Элоис не сомневалась, что через некоторое время отец подыщет нового претендента на ее руку. Она ловила каждый удобный случай, чтобы обрести свободу – пыталась сбежать столько раз, что ее отцу пришлось нанять телохранителей. Ее подруги закончили обучение и покинули школу, на их место приходили новые девушки, а Элоис третий год оставалась все в том же классе.

Сходя с ума от скуки, Элоис вместо занятий скрывалась в библиотеке и читала все, что попадалось на глаза. Когда запас школьных книг был исчерпан, она подружилась с одной из женщин, работавших в саду. Ее зять был книготорговцем и позволял пленнице пользоваться своим товаром при условии, что она не будет трепать страницы.

В одно ясное апрельское утро вскоре после того как Элоис исполнилось восемнадцать лет, в Сакре-Кер вновь прибыл мистер Хэмфрис. Охая и вздыхая, он повторил те же слова, которые произносил прежде. Венчание состоится в этот же день, после полудня.

Ей не позволили даже собрать вещи. Мистер Хэмфрис усадил Элоис в экипаж и повез в маленькую церквушку в самом центре Кале. По пути в церковь Элоис пыталась перетянуть на свою сторону отцовского секретаря, угрожая, упрашивая, но все было тщетно. Он получил указания и не имел намерения отступать от них.

Войдя в часовню, Элоис напряженно всматривалась в боковой придел церкви, ожидая увидеть дряхлого старика, потерявшего волосы, зубы и здоровье.

К удивлению, ее прибытия с нетерпением ожидал молодой человек. Это был ангел. Бог! Сесиль, лорд Кэтрайт, мечта каждой невесты. Его блестящие золотые волосы были перевязаны бархатной лентой. Голубые глаза сияли, ослепительная улыбка затмевала золотистый свет, струящийся из узорчатых окон над его головой.

Элоис тяжело вздохнула. Дорогой, несчастный Сесиль!

Он сделал только три шага к ней навстречу, как вдруг боковая дверь часовни распахнулась и какой-то человек начал кричать по-французски о неверных женах и мужьях-рогоносцах. Оттолкнув Элоис, он выхватил пистолет и в упор выстрелил в Сесиля.

Элоис похоронила молодого лорда в том самом церковном дворике, где они должны были венчаться.

В этот раз ее не отослали в школу. Отец решил, что за время пребывания в женской академии ее поведение так и не улучшилось. Элоис заперли в прогнившем фермерском домике в центре Луарской долины, изолировав от подруг, и, что было хуже всего, разлучив с любимыми книгами. Она пробыла в заключении два года. Сколько бессонных ночей провела она, обдумывая, как ей перехитрить отца. Она так старалась убежать! Элоис научилась открывать замки, карабкаться по стенам, разжалобить самого твердолобого стражника. Но всякий раз Оливер Кроуфорд выслеживал ее и немилосердно наказывал за непослушание.

После многих неудачных попыток добиться свободы, Элоис усвоила один важный урок. Ее отец никогда, никогда не отдаст добровольно то, что принадлежит ему. Значит, Элоис должна вступить в борьбу с ним и победить в ней.

Она с нетерпением ожидала подходящего момента – приезда мистера Хэмфриса и очередной попытки выдать ее замуж. Но после смерти лорда Кэтрайта ее ожидание надолго затянулось. Было ясно, что большинство аристократов считают брак с ней весьма рискованной затеей. Тот факт, что и второй ее жених умер накануне свадьбы, расценивался как роковое предзнаменование. А если это случится и в третий раз? Благодаря своему приданому Элоис могла принести любому обедневшему герцогу или графу несметные богатства, но долго ли проживет ее супруг после этого…

Она встала с койки и открыла сундук, крепко привинченный к полу. Там лежал узел с вещами, которые Элоис тщательно приготовили для путешествия. Она достала маленький золотой медальон. Открыв застежку, Элоис вгляделась в знакомую миниатюру.

– Почему, мама? Почему я не могу вспомнить? – Элоис нахмурилась, пытаясь сосредоточиться и рассеять туман, окутавший ее мозг. Но не могла вспомнить ничего, кроме утра, когда впервые проснулась в Академии Сакре-Кер. Ей было тогда пять лет.

И все эти долгие годы детства терялись в мрачном водовороте путаницы. И боли. Когда Элоис пыталась что-то вспомнить, где-то в основании черепа ее начинала мучить тупая боль такой силы, что девушка оставила всякую надежду рассеять эту темноту.

Школьные подруги, как и наставницы, были осторожны в общении с Элоис из-за ее "нервного расстройства". Только мистер Хэмфрис осмеливался помочь ей, рассказав немного о Джин Кроуфорд. Он поведал ей также историю оригинальной помолвки Элоис и простого школьного учителя Мэтью Элиаса Уотертона. Ее отец неохотно согласился на этот брак и аннулировал соглашение сразу же после смерти Джин.

Элоис закрыла сундук и положила узелок с вещами на крышу. За последние несколько дней она пыталась разжалобить охрану, которую мистер Хэмфрис нанял на время поездки. Она пришла к выводу, что никого из них нельзя ни подкупить, ни уговорить, ни обольстить. Однако страж, который должен был нести караул этой ночью, любил подремать на посту. Потому-то девушка и решилась на побег.

Двенадцать шагов по носовой части корабля, двадцать два шага по корме.

Приложив ухо к двери, Элоис напряженно вслушивалась, но, кроме всплеска волн и биения собственного сердца, ей не удалось ничего расслышать. Затем она услышала скрип стула, ворчание, вздох…

Раз… два… Элоис дрожащими пальцами собрала волосы и заплела их в толстую косу. К счастью, их темно-каштановый оттенок сливался с темнотой и не бросался в глаза.

Охранник прошел в заднюю часть корабля. Раз… два…

Элоис начала нервно расстегивать пуговицы на платье. Не расстегнув и половины, она быстро стащила его через голову. Под ним было надето другое платье, узкое, черного цвета.

Достав с полки одеяло, она скрутила его так, чтобы оно напоминало фигуру лежащего человека, и уложила на койку. Затем проверила вещи в узелке: смена одежды, медальон, книга и мешочек с золотыми монетами, которые она накопила за годы пребывания в Сакре-Кере.

Элоис посмотрела на ларец, стоящий в углу. Мистер Хэмфрис вручил ей этот ларец, инкрустированный золотом и красным деревом, со словами "придет день, и она наденет свое лучшее платье и украсит его бенгальскими рубинами. Рубинами, которые стоят целое состояние". Должна ли она взять их?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бенгальские рубины"

Книги похожие на "Бенгальские рубины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лайза Бингхем

Лайза Бингхем - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лайза Бингхем - Бенгальские рубины"

Отзывы читателей о книге "Бенгальские рубины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.