Дэниел Силва - Посланник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Посланник"
Описание и краткое содержание "Посланник" читать бесплатно онлайн.
Когда-то Габриэль Аллон, один из лучших сотрудников спецслужб, попытался выйти в отставку, но в итоге был вынужден вернуться к прежней работе.
И теперь о мире и покое остается только мечтать…
Разведке стало известно о покушении, которое «Аль-Каида» готовит на самого папу римского.
Габриэлю приказывают немедленно отправиться в Ватикан и любой ценой предотвратить теракт.
Он начинает охоту за преступниками – но все его усилия безуспешны.
Постепенно Аллон приходит к единственно возможному выводу: в Ватикане находится агент террористов, поставляющий им секретную информацию.
Но кто он?
Как на него выйти?
Времени до запланированного покушения все меньше, а сотрудники спецслужб все еще не могут найти предателя…
Иаков отрицательно покачал головой.
– Бронирование было произведено женщиной по имени Катрин Деверо в штаб-квартире «Высококлассного строительства». Она заплатила за все вперед и дала указание компании, занимающейся арендой, открыть дом и приготовить к приезду гостя.
– А когда он туда прибыл?
– Три дня назад, согласно записи.
– Сколько времени он еще тут пробудет?
– Вилла забронирована еще на четыре ночи.
– А как у него с машиной?
– Сейчас у дома стоит кабриолет. На наклейке сзади значится: «Аренда машин на острове». Компьютеризованной системы бронирования нет. Все на бумаге. Если мы хотим знать частности, надо действовать по старинке.
Габриэль посмотрел на Мордекая, натренированного невиота.
– Контора этой компании находится в аэропорту, – сказал Мордекай. – Это всего лишь будка с опускающейся в окошке алюминиевой пластиной и единственной дверью для сотрудников. Мы можем войти туда за секунды. Проблема в том, что сам-то аэропорт ночью находится под охраной. Мы можем завалить всю операцию ради того, чтобы узнать имя и номер кредитной карты, которой он пользовался, чтобы нанять машину.
– Слишком рискованно, – согласился Габриэль. – Есть что-нибудь на телефоне?
Мордекай ночью подключил передатчик к соединительной муфте.
– Сегодня утром был один звонок, – сказал он. – Женщина. Звонила в парикмахерскую в Сен-Жане и просила записать ее сегодня на дневное время.
– Как она назвалась?
– Мадам аль-Нассер, – сказал Мордекай. – С подслушкой есть одна небольшая проблема. Передатчик стоит на краю линии. Сигнал слабый и полно помех. Если бин-Шафик снимет сейчас трубку, мы, вероятно, не сможем сделать определение по голосу из-за помех. Нам нужен подслушивающий пост.
Габриэль посмотрел на Иакова:
– А что, если ближе пододвинуть корабль?
– Воды за этим мысом слишком бурные – там не встать на якорь. И потом, если мы бросим там якорь, чтобы наблюдать за виллой, то будем торчать как больной палец. Это будет все равно что подойти к парадной двери аль-Нассера и представиться.
– Неплохая идея, – сказал Михаил, входя в гостиную. – Я за.
– Нам нужен стационарный пост, – сказал Иаков.
– Что ж, у нас он есть. – И Габриэль снова показал подарочную открытку. – Как насчет этого имени? Вы его узнаете?
– Такого псевдонима я не знаю, – сказал Иаков. – Попрошу на бульваре Царя Саула проверить его по компьютеру и посмотреть, что он нам даст.
– А что пока будем делать? – спросил Михаил.
– Посвятим этот день наблюдению за ним, – сказал Габриэль. – Попытаемся добыть его фотографию и голос. Если сумеем, добытое отправим на бульвар Царя Саула для анализа.
– Остров-то тут маленький, – предостерегающе произнес Лавон. – И людей у нас недостаточно.
– Это как раз и может сработать на нас. В таком месте обычно и видят каждый день одних и тех же людей.
– Верно, – сказал Лавон, – но головорезы бин Талаля занервничают, если увидят слишком много знакомых лиц.
– А что, если бульвар Царя Саула сообщит нам, что Ален аль-Нассер из Монреаля на самом деле является офицером саудовского ГРД по имени Ахмед бин-Шафик? – спросил Михаил. – Что тогда будем делать?
Габриэль взглянул на монитор, потом посмотрел на Сару.
– Я возвращаюсь в Густавию, – сказал он, продолжая смотреть на экран. – Нам нужен пост прослушки.
У хорошо воспитанной англичанки, встретившей его через пятнадцать минут в агентстве по аренде вилл «Сибарт», были каштановые волосы с выцветшими прядями и светло-голубые глаза. Габриэль изображал Хайнриха Кивера, состоятельного немца, попавшего в рай и желавшего теперь побыть здесь подольше. Англичанка улыбнулась – она уже слышала немало таких «сказок» – и отпечатала список свободных домов. Габриэль пробежал его глазами и насупился.
– Я надеялся снять что-нибудь вот тут, – сказал он, постукивая по лежавшей на столе англичанки карте. – На этом мысе на северной стороне острова.
– На мысе Милу? Да, там прелестно, но, боюсь, в данный момент мы ничего не можем вам там предложить. Правда, у нас есть кое-что тут. – И она постучала по карте. – На следующем мысе. Мысе Мангэн.
– А из дома виден мыс Милу?
– Да, вполне отчетливо. Не хотите посмотреть несколько фотографий?
– Покажите, пожалуйста.
Женщина достала брошюру и раскрыла ее на соответствующей странице.
– Дом с четырьмя спальнями, герр Кивер. Вам нужно такое большое здание?
– Собственно, у нас могут появиться друзья.
– В таком случае, думаю, дом прекрасно вам подойдет. Он немного дороговат – двенадцать тысяч за неделю, и, боюсь, минимальная аренда – две недели.
Габриэль передернул плечами, как бы говоря, что деньги не имеют значения.
– Никаких детей и абсолютно никаких животных. У вас ведь нет собаки?
– Бог мой, нет.
– Кроме того, вы должны внести две тысячи долларов в качестве задатка, так что общая сумма будет двадцать шесть тысяч, выплачиваемых, конечно, авансом.
– Когда мы можем туда въехать?
Она посмотрела на свои часы:
– Сейчас четверть одиннадцатого. Если мы поторопимся все оформить, вы и ваша супруга сможете въехать туда самое позднее в половине двенадцатого.
Габриэль улыбнулся и протянул ей кредитную карточку.
Хотя англичанка этого и не узнала, первые гости прибыли на виллу через четверть часа после того, как Габриэль с Диной устроились там. Их багаж был совсем не похож на то, что привозили на остров обычные посетители. Мордекай принес активируемый голосом приемник и камеру «Никон» с линзами для дали, а Михаил прибыл с нейлоновым рюкзаком, в котором лежали мобильные телефоны, радиоприемники и четыре пистолета.
Через час они впервые увидели свою «дичь», когда он вышел на террасу в белых шортах и белой рубашке с длинными рукавами. Мордекай несколько раз сфотографировал его. Потом, когда аль-Нассер вышел без рубашки из бассейна, Мордекай сделал еще несколько снимков. Габриэль просмотрел снимки на компьютере, но счел, что они не годятся для отправки на бульвар Царя Саула для анализа.
В час ночи свет на активируемом голосом приемнике из красного переключился на зеленый. По линии прошел шум и треск, а затем стало слышно, как кто-то набирает номер местного телефона. После двух звонков ответила женщина из ресторана «Ла Глориетт». Габриэль закрыл глаза от разочарования, так как на линии раздался голос мадам аль-Нассер, просившей забронировать столик для ленча в два часа. Он подумал было засадить в ресторан команду, но потом отказался от этой идеи, узнав, что обеденный зал, выходящий на пляж, всегда битком набит. Мордекаю, однако, удалось сделать еще две фотографии аль-Нассера – когда тот вылезал из автомобиля в паркинге и когда выпивал за столом. На обеих он был в темных спортивных солнцезащитных очках и в рубашке с длинными рукавами. Эти фотографии Габриэль отправил на бульвар Царя Саула для идентификации. Через час, когда аль-Нассер с женой выходили из ресторана, с бульвара Царя Саула по надежному каналу пришла «молния», что снимки не позволяют сделать окончательный вывод.
В 15.30 аль-Нассеры вышли из «Ла Глориетт» и поехали в городок Сен-Жан, где аль-Нассер высадил жену у парикмахерской. Оттуда он поехал в Густавию, где в 15.50 сел на катер и отправился на «Александру». Иосси зафиксировал его прибытие с мостика «Солнечной танцовщицы» вместе с теплыми объятиями встретившего его Зизи аль-Бакари, после чего они вместе вошли в верхний кабинет для совещания вдвоем. Сара не видела его прибытия, так как ее не было на борту – вместе с большинством сопровождавших Зизи лиц она занималась подводным плаванием у Иль-Фурш, маленького пустынного острова в миле к северо-востоку от Сен-Бара.
Совещание продолжалось немногим более часа. Иосси зафиксировал выход аль-Нассера из кабинета Зизи и решительное выражение его лица, когда он садился в катер и возвращался в Густавию. Михаил проследовал за ним до городка Сен-Жан, где вскоре после шести часов он подобрал из парикмахерской свою причесанную жену. В 18.30 аль-Нассер снова плавал брассом в бассейне, а Михаил сидел с мрачным видом возле Габриэля на вилле на другой стороне маленького залива.
– Мы следили за ним целый день, – сказал Михаил, – и что мы имеем? Несколько бесполезных снимков. Ален аль-Нассер – это явно бин-Шафик. Давайте его брать, и дело с концом.
Габриэль презрительно посмотрел на него:
– Когда-нибудь, когда ты станешь немного постарше и помудрее, я расскажу тебе, как ударная группа Конторы решила ночью, что на ее мушку попался крупный зверь, и по ошибке пристрелила ни в чем не повинного официанта.
– Я знаю эту историю, Габриэль. Она произошла в Лиллехаммере. В Конторе по-прежнему называют ее «Лейль-ха-Мар» – «Ночь горького разочарования». Но было это давно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Посланник"
Книги похожие на "Посланник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэниел Силва - Посланник"
Отзывы читателей о книге "Посланник", комментарии и мнения людей о произведении.