» » » » Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд


Авторские права

Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд

Здесь можно скачать бесплатно " Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Темный Лорд
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Темный Лорд"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Темный Лорд" читать бесплатно онлайн.



Проект "Поттер-Фанфикшн"

http://www.fanfics.ru

Автор: darth Vader

Пэйринг: ГП, ЛВ

Рейтинг: pg-13

Жанр: adventure

Размер: Макси

Статус: Закончен

Саммари: Посвящается Bellatrix Black

О новых приключениях Гарри Поттера — мальчика-который-выжил…

Война. Война двух людей или уже не совсем людей… война, которая своей злостью и необузданной ненавистью не щадит ни кого. Войда двух людей, в которой гибнут другие, но не гибнут они…






— И что мне делать, если она попросит этот доклад?

— Просто ответь ей, что никаких приспособлений для этого не используется. — ответила Гермиона.

— Ладно, уговорила.

— Конечно, можно было бы не затягивать сегодня так сильно тренировку, и спуститься в Тайную Комнату. — сказал Гарри.

— Да все нормально! — сказала Гермиона.

— Да! Все было очень даже хорошо! Сегодня Хогвартс очень даже хорошо повеселился. — добавил Рон.

— Интересно, а что в это время делали слизеринцы? — спросил сам у себя Гарри. — Их ведь не было на тренировке.

— Ничего, узнаем. А сейчас пора спать. Уже час ночи, а у нас завтра сразу после завтрака Трансфигурация. МакГоннагал убьет, если не будем слушать.

* * *

На завтрак вся школа, кроме Слизерина, шла с веселым настроением. Все обсуждали вчерашнюю тренировку, и предвкушая настоящий матч. Многие сравнивали новую технику Гриффиндора с игрой Слизерина, и уже заранее обсуждали то, что Гриффиндор победит.

Слизеринцы не обращали на этого никакого внимания, и продолжали в обе щеки уплетать бесконечные торты и дуться на весь белый свет.

Сегодняшний завтрак был не таким плохим, как раньше. Чай наконец-то стал сладким, а кексы — не настолько черствыми.

Трансфигурация предстояла на улице — надо было тренироваться в превращении живых существ в неживые предметы. И в качестве подопытных выступали какие-то создания, специально приготовленные Хагридом для этого урока.

На улице было прохладно — утро выдалось мрачное и пасмурное, солнца не было видно.

Профессор МакГоннагал ждала их у хижины лесничего — у самого Хагрида в доме уютно горел свет.

— Приветствую вас, ученики. — сказала профессор МакГоннагал. — Сегодня мы будем практиковаться в превращении этих маленьких соплохвостов в небольшие предметы, которыми они являются на самом деле. Я потратила немало времени, и не могла оставить их в своем кабинете, поэтому эти чудесные существа некоторое время жили в загоне с остальными животными. Профессор Хагрид умело ухаживал за ними с учениками третьего и четвертого курсов. Итак, я думаю, что вы готовы к работе. В случае, если вы превратили существо в тот предмет, которым оно является на самом деле, вы получите пять призовых баллов. Кстати, мистер Уизли, как насчет вашего доклада? — спросила профессор с легкой полуулыбкой.

— Так ведь его никак нельзя написать. Никакие дополнительные приспособления не используются для превращения живых существ в неживые и наоборот. — ответил Рон.

— Прекрасно, вы получаете десять призовых баллов. — ответила профессор МакГоннагал. — Итак, кто желает первым попробовать свои силы?

Как всегда, поднялась рука Гермионы.

— Мистер Лонгботтом, может быть вы?

— Хорошо, профессор. — сказал Невилл, приближаясь к небольшой коробке, в которой находились соплохвосты.

С помощью движения палочки Невилл смог достать существо из коробки, и водрузить его на небольшой стол, на котором должны были происходить превращения. Затем подросток произнес заклинание. Соплохвост превратился в небольшую пробирку с черным зельем.

— Прекрасно, мистер Лонгботтом. Пять призовых очков. Кто желает следующим? — спросила профессор МакГоннагал.

Снова поднялась только рука Гермионы, но профессор сказала:

— Мистер Уизли, как насчет вас?

— Хорошо, профессор. — сказал Рон, и направился к коробочке, достал палочку, и тоже положил соплохвоста на стол. Затем он произнес заклинание, но с соплохвостом ничего не случилось. Он продолжил бессмысленно ползать по столу, рискуя с него свалиться. Рон произнес заклинание еще раз. Снова ничего не получилось.

— Плохо, мистер Уизли, очень плохо. — сказала профессор МакГоннагал.

Но тут вышел Хагрид.

— Вы, этого, извините, профессор, но ночью туда забралось несколько настоящих, я их так и не смог достать. Ваши настолько сильно похожи на настоящих, что и не отличить. — сказал лесничий.

— Хорошо, Хагрид. — сказала профессор. — Мистер Уизли, попробуйте с другим.

— Да, профессор. — ответил Рон, и достал еще одного соплохвоста.

На этот раз у него получился небольшой блестящий прозрачный круглый камешек, явно не драгоценный.

— Следующий. — сказала профессор.

В этот раз поднялись руки Гарри и Гермионы.

— Мистер Поттер, прошу вас. — сказала профессор.

Гарри подошел к коробки, вытащил соплохвоста, и превратил его в небольшую брошку, которую отдал Гермионе.

— Отлично, мистер Поттер. — сказала профессор.

— Профессор МакГоннагал, не могли бы вы на секундочку сейчас отпустить Гарри? — спросил Хагрид.

— Хорошо, можешь идти. — сказала профессор.

Гарри отошел, подошел к Хагриду.

Тот шепотом сказал:

— Гарри, я очень бы хотел, чтобы вы трое сегодня пришли ко мне, но обязательно перед тем, как стемнеет. Мне очень нужно кое-что тебе передать, это очень важно. В наше время становится все опасней. — он подмигнул Гарри, и добавил. — Можешь идти обратно на урок.

— Хорошо, мы обязательно придем. — ответил Гарри, и отправился под четким надзором профессора МакГоннагал обратно на урок. Он встал на свое прежнее место, и принялся внимательно слушать преподавателя. Профессор почему-то стала странно рассуждать на довольно неопределенные темы.

— Многим из вас очень понадобится все, что вы сейчас выучили. Это заклинание очень вам понадобится, особенно тем из вас, кто свою жизнь собирается посвятить борьбе с силами тьмы. Предсказание — очень неточная наука, но она неточна только у тех, кто не придает этому особого значения. Те, кто очень хорошо относятся к этому предмету, могут действительно очень хорошо предсказывать будущее. Через три дня будет время, когда луна полностью совместится с одной из невидимых далеких звезд, и можно будет гадать в эту ночь на звездах — результат будет очень хорошим. Многим из вас очень сильно понадобится так же и очень важная наука — Зельеварение. Даже если вы не хотите учить этот предмет, вам не нравится преподаватель, вы должны его знать, если собираетесь связывать свою жизнь с любой из более-менее важных профессий. Я искренне надеюсь, что вы хорошо сможете сдать экзамены по этим предметам. Но на данный момент вы находитесь на первом месте среди седьмого курса, вы — самый лучший класс из всех других среди седьмого курса. Экзамены, скорее всего, будут проходить в виде открытого урока, будет присутствовать сам Министр Магии Корнелиус Фадж. Вы свободны. — сказала профессор, и взглядом заставила коробку с соплохвостами оказаться в загоне с остальными животными.

Гарри, Рон и Гермиона отправились в сторону замка.

— Что сказал Хагрид? — спросила Гермиона.

— Он попросил, чтобы мы сегодня вечером пришли к нему. — ответил Гарри. — Он что-то хотел нам сказать.

— А что?

— Не знаю. — ответил Гарри. — Ну я думаю, что в такое время он не стал бы нас дергать просто так, ведь он знает, что вечером нам нехорошо ходить по замку без преподавателя, или, по крайней мере, без сопровождающего. А еще он сказал, что что-то хочет мне передать.

— Но что это может быть?

— Наверняка, это нечто такое, что имеет очень большую ценность. Иначе он отдал бы тебе это прямо на уроке. Наверняка ему нужна конфиденциальность, и безопасность. Нельзя, чтобы этот предмет видели остальные ученики, я так думаю. — сказал Рон, немного пораздумав.

— Скорее всего, это именно так. — ответила Гермиона.

* * *

Вечер не шел ни в какое сравнение с утром — тучи был и только на западе, и были окрашены в очень красивые закатные цвета. Скоро стемнеет, и мрачный уже сейчас Запретный Лес скоро станет под светом полной луны еще более зловещим.

Гарри, Рон и Гермиона легким бегом передвигались к хижине Хагрида, и казались единственными движущимися точками в поле. Больше было похоже на то, что все остальное просто боялось пошевелиться, — никому не хотелось нарушить умиротворение, которое царило в прекрасные минуты заката. Хлопнула дверь хижины, и теперь уже действительно ничего не нарушало очаровывающую гармонию.

— Привет, Хагрид. — сказали все трое одновременно.

— Наконец-то вы пришли. — сказал лесничий. — Я вообще-то рассчитывал увидеть вас немного раньше, вы ведь знаете, этот новый време… директор. — Хагрид быстро поправился, продолжил говорить, не давая никому из подростков шанса что-либо сказать. — Ну а теперь к делу. Недавно я, проходя по нашему лесу, нашел двух подбитых сов. Одна была уже мертва, а другая — еле жива. Их нарочно сбили магией, и явно пытались их найти, но ничего не удалось.

— Что там были за совы? — успел вставить Гарри.

— Школьные. Ваших там не было. Так вот, у сов было по письму, которые, оба два, предназначались Гарри. — сказал лесничий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Темный Лорд"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Темный Лорд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Darth Vader

Darth Vader - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Темный Лорд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.