» » » » Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд


Авторские права

Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд

Здесь можно скачать бесплатно " Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Темный Лорд
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Темный Лорд"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Темный Лорд" читать бесплатно онлайн.



Проект "Поттер-Фанфикшн"

http://www.fanfics.ru

Автор: darth Vader

Пэйринг: ГП, ЛВ

Рейтинг: pg-13

Жанр: adventure

Размер: Макси

Статус: Закончен

Саммари: Посвящается Bellatrix Black

О новых приключениях Гарри Поттера — мальчика-который-выжил…

Война. Война двух людей или уже не совсем людей… война, которая своей злостью и необузданной ненавистью не щадит ни кого. Войда двух людей, в которой гибнут другие, но не гибнут они…






Она, как оказалось, уже ждала их.

— Мистер Поттер, мистер Уизли, не могли бы вы объяснить мне ваше вчерашнее поведение. Все уже привыкли к вашим постоянным подвигам, мистер Поттер, но не надо же увеличивать их количество! А вы, мистер Уизли, вы молодой человек с ясным рассудком, вы могли бы и постараться остановить вашего друга. Вы оба могли бы погибнуть! Мисс Грейнджер в любом случае была бы спасена. Вы улетели оттуда за несколько десятков секунд до того, как туда прибыло подкрепление из Министерства Магии. О чем вы только думали? Мистер Поттер, вам есть, что сказать? — профессор МакГоннагал встала из-за своего стола, и подошла к не шевелящимся подросткам. Губы ее были похожи на тонкую белую линию.

— Профессор МакГоннагал, нам с трудом удалось догнать Гермиону. Она оглушила нескольких противн…

— Мистер Поттер, я знаю, что именно произошло, и какие именно заклинания использовала мисс Грейнджер. Она использовала запретное смертельное заклинание, она не оглушила, а убила нескольких противников. Дальше вам не стоит умалчивать о ее действиях, расскажите мне все, что там произошло, начиная с самого начала. Я хочу все узнать. Возможно это вам поможет. — с помощью палочки МакГоннагал пододвинула к подросткам два стула, а сама села за свой стол.

— Все началось с того, как вы нас нашли на лугу недалеко от замка. После того, как вы с Гермионой ушли, мы оставались там же до самого вечера. И пытались угадать, какая именно новость могла настолько задержать Гермиону на такое время в замке. Когда уже стемнело, мы направились в замок, и смогли с трудом найти саму Гермиону…

Рассказ длился долго, Гарри и Рон не умалчивали ни о чем, и через пару часов профессор МакГоннагал знала все произошедшее в мельчайших подробностях. Когда они наконец закончили, преподаватель Трансфигурации тихо прошептала себе под нос.

— Итак, значит теперь и Малфой-младший стал Пожирателем Смерти. — потом она уже обратилась к подросткам. — Вы можете идти. Думаю, вы можете навестить мисс Грейнджер, она уже должна была придти в себя.

Гарри и Рон встали со стульев, и быстрым шагом направились в больничное крыло.

Мадам Помфри пустила их сразу, и показала койку, на которой лежала Гермиона. Девушка уже пришла в себя, и повернула голову навстречу посетителям. На лице ее ясно читалось полное безразличие к чему-либо.

— Гермиона, ты в порядке? — спросил Гарри, как только они вошли.

— Вам не понять этого. Вам не понять того, каково живется без родителей. Это слишком плохо. — сказала она, и отверн6улась в другую сторону.

— Гермиона, я знаю, каково это. — тихо сказал Гарри, присев на край кровати. — Если ты не забыла, я тоже без родителей. Ты будешь постоянно думать, и надеяться, что они выжили, но все это все равно окажется не так. Волшебники убивают одним заклинанием, маггл не может отразить его…

— Откуда ты знаешь, что они не выжили?! — взвилась Гермиона, приподнявшись на руках, и зло смотря на Гарри.

— Невозможно выжить после смертельного заклинания! — сорвался Рон. — Ты знаешь это, ты ведь знаешь все, что возможно на шестом курсе! Ты уже должна все понять!

— Ты все равно этого никогда не поймешь! Ты не поймешь, каково жить без родителей! Даже Гарри поймет меня, но не ты! — крикнула девушка, и отвернулась, укутавшись в одеяло с головой.

Гарри и Рон немного посмотрели на девушку, потом Гарри тихонько шепнул Рону:

— Пошли.

Они вышли из больничного крыла, и направились на улицу. Без Гермионы делать было нечего. Веселиться вдвоем было скучно, и поэтому Гарри направился в библиотеку, хотелось занять себя чем-нибудь интересным. Почитать, что ли.

Вернулся в спальню Гарри только когда за окнами уже стемнело.

Когда он вошел в спальню, первое, что он заметил, это был небольшой черный полупрозрачный кристалл в форме небольшой пирамидки. Гарри подошел к тумбочке, и взял этот кристалл. Он оказался немного тяжеловатым, но был очень красивым. Такого Гарри еще никогда не видел. Но кристалл не был просто ровным — на каждой из трех боковых сторон были небольшие отверстия разного размера. Вряд ли это просто один кристалл, наверняка есть еще похожие, которые должны присоединяться к этому, и получится что-то интересное…

Как этот кристалл попал сюда? Кто мог его сюда подложить. Или просто кто-то его здесь забыл?

Но теперь Гарри заметил, что внутри кристалла горит небольшой еле заметный беленький огонек.

За окном уже стемнело, и Рон наконец-то вернулся в спальню.

— Где ты был? — спросил Гарри.

— В библиотеке. — ответил Рон.

— Ага, так я и поверил. Где ты был? — спросил Гарри еще раз.

— Говорю же, в библиотеке! — с нажимом ответил Рон.

— Я там сегодня сидел весь день после того, как зашел в спальню. И тебя я там не видел. Где ты был?

— Я был в библиотеке, в запретной секции.

— Именно там я и сидел. — спокойно ответил Гарри. — Так где же ты все-таки был? Забился в запретной секции в уголок, или притворился книжной полкой?

— Я был не в замке. — ответил Рон. — Этого хватит?

— Ладно. Проехали. — сказал Гарри, и открыл свою прикроватную тумбочку. — Ты ничего не оставлял на моей тумбочке?

— Нет. А что?

— Кто-то здесь забыл вот эту штуку. — сказал Гарри, и подал Рону кристалл. — Я точно знаю, что это здесь оставил кто-то, кто не из нашей спальни. Этого точно никто из нас не забывал.

— А что это такое?

— Не знаю. Какой-то кристалл. Посмотри как следует внутрь. Ничего там не видишь?

— Какой-то свет. Похоже на трепыхание свечи на несильном ветру, но немного не того цвета. — ответил Рон.

— Мне тоже так кажется.

Вдруг подул несильный ветер, непонятно как появившийся в закрытой спальне, и Гарри и Рон заметили, что все факелы, которые были в поле их зрения, погасли. Погасли вообще все факелы, которые были во всем замке. И затем подул ужасающе холодный сквозняк, тоже никак не понятно, как появившийся здесь.

Гарри произнес заклинание, и на конце его волшебной палочки загорелся огонек. Затем по всему замку пронесся сильный и мощный голос профессора Дамблдора. В каждой спальне и в каждом обитаемом кабинете появились парящие свечи, наподобие тех, что летали в воздухе в Большом Зале.

— Ого. — только и смог сказать Гарри.

— Что это было?

— Наверняка просто какое-то магическое возмущение. — ответил Гарри, но его внимание сейчас было приковано не к вопросу Рона, а к кристаллу, который он сегодня нашел у себя на тумбочке. — Рон, что ты скажешь насчет этого?

— М-да, интересно. — Рон явно был удивлен происходящим. — Что это могло бы быть?

— Ладно, пошли спустимся вниз. Может быть, кто-нибудь знает, что это такое. — предложил Гарри.

— Пошли.

Внизу оказалось довольно светло, свечей здесь парило гораздо больше, чем в спальнях. И почти весь народ теперь оказался здесь — всем было интересно — что же случилось. Велись возбужденные переговоры.

— Что случилось, кто-нибудь знает? — спросил Рон.

Все, кто был в гостиной, мгновенно затихли.

— Похоже, что все вредноскопы, которые только были в замке, одновременно сработали. — ответила Джинни. — Их до сих пор не удается отключить. И все думают, что это дело рук Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть.

При произношении этих слов случилось очень странное событие — как будто невидимый и неосязаемый ветер подул под потолком, и свет всех свечей заколебался, грозя вот-вот погаснуть. Но все обошлось.

— Это не есть хорошо. — задумчиво и двусмысленно сказал Рон.

— Что ты имеешь ввиду? — спросила Джинни.

— Все, что можно. При произношении даже этих слов огонь свечей заколебался. Такого, насколько я знаю, не было никогда. И все эти события, не зря же погасли факелы в нашей гостиной, да и вообще в нашей башне. Да и тот кристалл, что у Гарри в руке. — ответил Рон.

— Что за кристалл? — спросила Джинни, и они отошли в сторонку. Гриффиндорцы вернулись к своим старым беседам.

Гарри наскоро пересказал Джинни все, что знал, и она только и смогла сказать:

— Наверняка даже Гермиона не знает, что же это такое. Иначе знала бы и я. Но нам все равно следует кое-что проверить. Насколько я знаю, то при вот таких колебаниях огня при произношении определенных слов бывает что-то типа получившегося. Но если произнести слово, смысл которого похож на произнесенное выражение, то соответственно результаты должны быть разными. Следовательно если попробовать произнести имя Темного лорда, — их разговор прервало небольшое трепыхание огня на концах свечей, но они не предали этому особого значения, как и остальные гриффиндорцы, — то ничего не случится, точнее пламя на свечах не будет колебаться. — сказала уж слишком заумно Джинни.

— Вот только кому бы произнести это имя… — как бы задумчиво сказал Рон, и слабо улыбаясь посмотрел на Гарри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Темный Лорд"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Темный Лорд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Darth Vader

Darth Vader - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Темный Лорд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.