» » » » Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.


Авторские права

Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство ТЕРРА - Книжный клуб, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.
Рейтинг:
Название:
Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.
Издательство:
ТЕРРА - Книжный клуб
Год:
1998
ISBN:
5-300-01890-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий."

Описание и краткое содержание "Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий." читать бесплатно онлайн.



Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.

В третий том Собрания сочинений включен роман, повествующий о византийском полководце VI века Велизарий, сподвижнике императора Юстиниана I, добившемся невиданных почестей, несправедливо обвиненном в заговоре против императора и подвергшемся опале в конце жизни. Действие разворачивается в середине VI века, когда власть и влияние переходят ко Второму Риму — Константинополю.


Перевод с английского Т. Печурко.

Комментарии А. Николаевской.






Теодора решила, что настало время восстановить положение жен, которое они потеряли в последнее время, этим желанием можно объяснить законы Юстиниана, которые она поддерживала, направленные против проституции и содомизма, потому что мужьям можно было развлекаться в борделях или со своими катамитами, а их жены не могли с ними справиться. Была разогнана Ассоциация Сводников, которую раньше поддерживал император, а само сводничество стало считаться преступлением. За совершение акта содомии мужчин кастрировали, устраивали облавы на мелких проституток, которые за свою работу берут несколько мелких монеток, а их называют «пехотой». Теодора называла этих несчастных «оскорблением достоинства женщин». Она дала им три месяца, чтобы они за это время вышли замуж, но тех, кто не успел, их арестовывали и запирали в так называемом замке Покаяния на азиатских берегах Босфора. Там томилось пятьсот женщин, и множество из них погибли, выпрыгнув в море со стен замка от отчаяния и скуки. Тем, кто предпочел брак, Теодора дала приданое, и множество женщин воспользовались ее щедростью. Но Теодора не стала трогать «кавалерию», как называли дорогих проституток, наживших своим ремеслом состояние и организованных в гильдию. Она их использовала в качестве тайных агентов, и если проститутки заболевали, то она к ним посылала хороших врачей.

Наступило дурное время для мужей. Теодора четко сформулировала, что жены не обязаны вести затворническую жизнь, коли муж проводит время с проститутками, как это случалось практически со всеми, то жена имела полное право развлекаться с любовниками. И если муж начинал за это злиться на жену, жена имела право обратиться к Теодоре, обвинив его в жестокости или в том, что он не содержит семейство или в чем-то в этом роде. Теодора никогда не отказывала женщине в поддержке, будучи уверена, что она всегда права. Часто ревнивому мужу приходилось платить штраф, равный всему приданому жены, а потом эти деньги в суде передавались его жене, после вычета небольших налогов. Мужа сажали на несколько дней в тюрьму, и мужчины, боясь наказания, вели себя весьма осторожно, закрывая глаза на «шалости» жен. Кроме того, мужей могли подвергнуть наказанию с применением сплетенного из пяти полосок кожаного кнута, в конец каждой кожаной полоски был вплетен кусок металла, а палачи без жалости хлестали им по спинам провинившихся. Мне хочется привести вам пример того, как Теодора расправлялась с непослушными мужьями. Сын маршала пожелал жениться на своей кузине, а Теодора решила, что ему следует жениться на дочери госпожи Хрисомалло. Ей не нравились браки среди родственников, и, конечно, молодому человеку пришлось покориться, потому что действия Теодоры при дворе напоминали диктат старой бабушки, стоящей во главе большого семейства. Этому молодому человеку повезло, что он женился на дочери госпожи Хрисомалло, — она была хорошенькой, молодой и умницей. После свадьбы молодой человек начал жаловаться другу, что девушка «подпорчена», а на самом деле госпожа Хрисомалло лишь считалась христианкой, но хранила верность обычаям своего семейства, связанного с ипподромом и оставшимся языческим. Поэтому девушка вместо того, чтобы достаться мужу невинной, была подвергнута традиционной языческой церемонии дефлорации с помощью каменного фаллоса. Считалось, что после подобной операции женщины становятся весьма фертильны.[67] Когда жалобы жениха дошли до ушей Теодоры, она сильно разозлилась.

— Что он о себе воображает! — воскликнула она. — Мне кажется, что он никогда в жизни не имел дела с девицей! «Подпорчена»! Что за выражения!

И приказала подбрасывать его на покрывале ее слуги, как это делают с надменными мальчиками их обиженные соученики. А потом юнца еще и выпороли.

Теодора, как мне кажется, никогда не упустит случая заплатить старые долги. Первый получил по заслугам патриций Хицеболус, как в прежние времена он плохо обращался с Теодорой. Его доставили из Пентаполиса по обвинению в содомии. Теодора сама стала его судить, и его присудили к кастрации, а после операции он умер от заражения крови.

Еще расскажу в связи с этим комическую историю Хиппобата, старого сенатора, который как-то пришел к Теодоре просить помочь разрешить спор с мужем Хрисомалло, который был должен ему деньги. Этот Хиппобат однажды пришел с другом — Демархом Синих, в клуб. Ему предложили выбрать женщину, но почему-то ему было не по себе в компании женщин. Тогда вместо того, чтобы в этом прямо признаться, как подобает приличному человеку, — заявить, что он христианин, или сказать, что он — импотент, или что предпочитает иметь дело с представителями собственного пола, или вообще признаться, что у него не все в порядке, Хиппобат начал искать причины в женщине. Он сказал, что Индаро слишком высокая и у нее слишком широкие плечи, а Теодора — очень худа, а рот у нее огромный. У моей госпожи рыжие волосы, а он терпеть не может рыжих. Я забыл, какой изъян он нашел у Хрисомалло — может, ее крючковатый нос. Сам он был отвратительным старым сатиром, и все девушки были рады, что им не придется его развлекать. Но он не имел права так отзываться о женщинах, и никто из них не забыл этой обиды. Было весьма неприятно, что его им представил Демарх, потому что женщины не смели портить отношения с Демархом, иначе отомстили бы ему так, как только они на это способны!

Теодора заранее знала, что Хиппобат идет к ней, чтобы просить деньги, и поэтому она все подготовила. Он вошел в комнату с очень печальным выражением лица, поцеловал ей ногу и сделал вид, что разрыдался. Мне кажется, что он не знал, что императрица Теодора была той самой Теодорой из клуба, которую он когда-то обидел. Она ласково его спросила, в чем дело, и он стал ей объяснять, противно скуля, как профессиональный нищий:

— О Наша Великолепная, так ужасно, когда у патриция нет ни гроша. Мои кредиторы следуют за мной по пятам и стучат, не переставая, ко мне в дверь. Дома нет ни корочки хлеба. Я умоляю, наша самая прекрасная и милая императрица, пусть ваш слуга вернет мне деньги, которые он мне должен.

Теодора начала:

— О почтенный Хиппобат…

За занавеской скрывался хор евнухов. Они поделились на две группы и начали тихонько причитать:

Первая группа:

Почтенный Хиппобат,
У тебя огромная лысина!

Вторая группа хора:

Почтенный Хиппобат,
У тебя так воняет изо рта!

Все вместе:

У тебя огромный живот,
О почтенный Хиппобат, —
Огромная лысина, вонь изо рта,
И к тому же здоровое брюхо!

Теодора повернулась к госпоже Антонине:

— Милая Антонина, ты ничего не слышишь?

— Нет, Ваше Великолепие.

— А ты, госпожа Хрисомалло?

— Ничего не слышу, Ваше Величество.

— Наверно, у меня звенит в ушах. Продолжайте, Хиппобат.

Хиппобат побоялся сказать, что он тоже что-то слышал, и поспешил поскорее закончить просьбу:

— Если патриций не по своей вине остается без денег, ему неудобно признаться в этом своим кредиторам. Они могут ему не поверить, а когда поймут, что он — нищий, то будет объявлен банкротом. Вам это все прекрасно известно, Ваше Очарование…

Теодора снова начала:

— О почтенный Хиппобат…

И снова стал петь невидимый хор. На этот раз он звучал гораздо громче.

Первая группа:

Почтенный Хиппобат,
У тебя горб на спине!

Вторая группа хора:

Почтенный Хиппобат,
Ты страдаешь от грыжи!
У тебя геморрой,
Почтенный Хиппобат —
Грыжа, горб
И к тому же геморрой!

— Госпожа Хрисомалло, вы что-нибудь слышите?

— Нет, Ваше Великолепие.

— А вы, госпожа Антонина?

— Нет, ни шороха, Ваше Величество.

— Могу поклясться, что мне что-то послышалось. Продолжайте, Хиппобат!

Ему пришлось сделать вид, что он тоже ничего не слышал. Каждый раз, когда он начинал свою просьбу, хор его прерывал, и каждый раз стихи становились все более оскорбительными. В конце концов он сдался и убрался восвояси.

Дело закончилось тем, что его кредиторы, посылавшие его к императрице, стали еще настойчивее, и ему пришлось обратиться с просьбой к старому другу Демарху Синему, который поставил у его дома охрану. Потом последовала сильная драка, во время которой были убиты два кредитора-Зеленые и ранено несколько Синих. Новости о беспорядках достигли дворца и Иоанн Каппадохиец, понимая, что Хиппобат был в немилости у Теодоры, но не зная, что некоторые Синие были посланы Демархом, решил, что Юстиниан будет доволен, если он вмешается в эту склоку во имя охраны общественного порядка. Он послал большой отряд гвардейцев и они арестовали Синих и Зеленых. Быстро состоялось судилище, и четверо обвиняемых были приговорены к смерти — и им должны были отрубить голову, потому что у них нашли оружие. Три человека были присуждены к виселице, потому что их обвинили в покушении на убийство, и все отправились исполнять приговор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий."

Книги похожие на "Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Грейвз

Роберт Грейвз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Грейвз - Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий."

Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.