» » » » Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре


Авторские права

Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Детская литература, год 1974. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре
Рейтинг:
Название:
Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре
Издательство:
Детская литература
Жанр:
Год:
1974
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре"

Описание и краткое содержание "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре" читать бесплатно онлайн.



Фантастическая повесть-сказка, в которой смешались реальная жизнь и самые невероятные происшествия. А началось все с того, что в доме, где жили герои повести, появился новый жилец – слесарь-водопроводчик. И хотя профессия, у него была самая обычная и на первый взгляд мало романтичная, этот молодой человек успел пережить массу самых невероятных приключений и совершить немало достойных подвигов во имя торжества справедливости.

В книге присутствуют иллюстрации Г. Валька.






– Сальто-мортале!

Он оттолкнулся от земли и, перевернувшись в воздухе через голову, вновь встал на ноги.

– Подумаешь! – сказал Яша, дрожа в то же время от восхищения, Племянник Леня опять стиснул зубы, да на этот раз так крепко, что около его губ появились твердые желваки.

– Двойное сальто вперед! – упрямо крикнул племянник Леня и, бросившись на руки, дважды перевернулся вперед.

– Подумаешь! – сказал Феликс, пожимая плечами.

Над головой племянника Лени послышалось злорадное хихиканье. Из окна на втором этаже выглядывал Вениамин.

– Кутя! Отныне ты будешь Кутя! – крикнул Великий Реалист маленькому акробату.

Тогда племянник Леня, не говоря ни слова, покатился по двору колесом. Его загорелые руки и ноги мелькали будто спицы. Описав круг, акробат остановился перед нами. Он стоял, глядя куда-то в сторону, точно ждал нашего приговора.

– Подумаешь! – выдавил я из себя через силу. Лицо у племянника Лени стало страшным. Словно он не знал, негодовать ему или плакать.

– Ну ладно! – крикнул он в крайнем отчаянии и, повернувшись, убежал в дом.

– Ну зачем ты его так? – сказал мне Феликс с упреком.

– А вы-то… а вы-то сами что? – крикнул я, чуть не задохнувшись от возмущения.

– Какие же вы, мальчишки, жестокие люди, честное слово, – произнесла Зоя невинным голосом.

– Да ведь ты же начала первая! А мы уже за тобой! – напомнил ей Яша.

– Так оно было на самом деле. Да, я начала, – подтвердила Зоя. – А ты, если ты настоящий кавалер, должен был взять вину на себя. Ведь я же слабая девочка…

– Закончим спорить. Мы виноваты все, – перебил ее Феликс. – Лучше пойти к племяннику Лене и сказать, что мы будем дружить, если он тоже хочет.

Но мы не прошли и половину двора, дверь черного хода распахнулась с треском, и навстречу нам выбежал взъерошенный племянник Леня. В его руке грозно, точно томагавк, красовался молоток на железной ручке. Я со сладким ужасом подумал, что сейчас впервые в жизни увижу, как добывают настоящий скальп.

– Я сорвал кран на газе! – объявил он, торжественно потрясая молотком. – Вам этого хватит, а? Как трахнул, вот! И теперь в нашей квартире хлещет газ. Прямо фонтаном!

– Значит, наш дом взлетит на воздух, – сказал философски Яша.

– Ну да. С чего ты взял? – опешил племянник Леня и опустил молоток.

– Конечно, взлетит. Кто-нибудь спичкой чирк – и нету дома. Ты что, не знаешь правила? – удивилась Зоя.

– Знаю, – убито сказал племянник Леня. – Я совсем не подумал об этом. Мне так хотелось понравиться вам.

– Ну вот что. Быстрей к Базилю Тихонычу! – скомандовал Феликс.

Мы со всех ног побежали в котельную. И нашему дому в тот исторический день ужасно повезло: слесарь-водопроводчик находился на посту в своей каморке. Базиль Тихонович подтачивал напильником кусок трубы и во все горло пел старую матросскую песню про девушку из маленькой таверны, которую полюбил угрюмый капитан. Увидев нас, слесарь обрадовался, сказал:

– Ребята, вы пришли в самое время. Я только что вспомнил один замечательный эпизод из своей содержательной жизни. Итак, рассаживайтесь, но только побыстрей. Живо, ребята, живо. Если не хотите, чтобы я все забыл.

Он ошеломил нас своим натиском. Мы начали устраиваться кто где мог, и только племянник Леня не растерялся. Он еще не знал, какой удивительный рассказчик наш слесарь Базиль Тихонович Аксенушкин.

– Дяденька, помогите! – закричал Леня. – В нашей квартире идет газ! Он вот-вот взорвется!

– Газ идет, взорвется газ, – рассеянно повторил Базиль Тихонович. – Был и у меня один случай с газом… Что ты сказал? В какой квартире газ? – спросил он, встрепенувшись.

– В девятой. Прямо тучи! Так и валит из трубы, – сказала Зоя, изображая движением рук клубы газа.

– Ясно. Это ты что-нибудь натворил? – догадался слесарь, обращаясь к племяннику Лене. – Кого-нибудь уже предупредил?

– Только их, – ответил племянник Леня удрученно и кивнул в нашу сторону.

– Ясно, – повторил Базиль Тихонович. – Сейчас позвоним в горгаз. Как и положено по инструкции. И вообще, никакой паники, друзья! Главное вовремя принять меры.

Он ушел в котельную к телефону. А мы повеселели от его слов, дышащих уверенностью и силой, и даже начали посмеиваться над своим испугом.

– Ну как, взорвали дом? – спросил племянник Леня Яшу, добродушно смеясь.

– А ты сам тоже перетрусил, – ответил хихикая Яша.

– Еще как! – признался племянник Леня, вызвав у нас общий приступ смеха.

Он уже чувствовал себя своим человеком. И мы поняли, что он, в общем-то, славный мальчик.

– Ну вот, все в порядке. Скоро они будут здесь, – сказал слесарь, вернувшись.

– Базиль Тихоныч, а теперь расскажите. Вы же обещали, вы еще вспомнили одну историю, – напомнил Яша.

– Я вспомнил одну историю? – удивился слесарь. – Интересно о чем?

– Мы не знаем. Вы не успели сказать, – пояснила Зоя.

– Вот досада, а теперь я и сам не знаю, забыл то есть, – засокрушался слесарь. – Ну ладно, ребята. Коль виноват, присаживайтесь получше, что-нибудь расскажу. У меня ведь тьма всяких историй.

Мы устроились – кто в кресле, рядом с котом, кто на раскладушке или табуретке. Сам Базиль Тихонович, по обыкновению, присел на свой чемодан и начал очередной рассказ:

– Взял я как-то вот его, – слесарь дружески похлопал по своему чемоданчику, – и отправился в путь…

– Базиль Тихоныч, – прервал его племянник Леня, заерзав на табуретке.

– Ты хочешь спросить, с какой целью? Признаться, я пока еще не помню сам. В общем, по одному очень важному вызову. Нужно было кого-то спасти. Срочно! Посадил я, значит, дядю Васю на круп боевого коня, сам прыгнул в седло и тронулся в путь.

Сколько мы ехали, уж не помню. Потому что задумался по дороге и пришел в себя только после того, как дядя Вася тронул лапой меня за плечо. Я встрепенулся и увидел, что конь мой стоит на перепутье, а перед мордой коня древний камень. А на камне надпись.

– Базиль Тихоныч! – воскликнул Леня с тревогой.

– Ничего страшного, – сказал мягко слесарь. – На камне было написано: «Налево пойдешь – плохо будет. Пойдешь направо – будет совсем нехорошо. А прямо – и того хуже. А уж назад… назад лучше не возвращайся!» И я, как вы догадались, выбрал самый трудный путь. Повернул назад!

– Базиль Тихоныч, там же рыбки! – закричал Леня. – В аквариумах рыбки! Они помрут, пока приедет горгаз.

Мы тоже вспомнили, что в этот момент в отравленной газом квартире дяди Зоолога беззаботно плавают разноцветные рыбки. Они весело юркают между водорослями и задумчиво стоят иногда на одном месте, совершенно не подозревая, какая опасность сгустилась над их родными аквариумами.

Базиль Тихонович посмотрел на наши лица и тоже стал очень серьезным. Он поднялся и ни слова не говоря прошел в угол каморки, взял свой заветный чемодан с инструментами.

– Вперед, ребята, – сказал слесарь. – Придется чинить самому. Мы еще спасем наших рыбок.

Он решительно выбежал из каморки, а мы поспешили следом за ним.

– А вы не отравитесь сами? – спросил племянник Леня, едва не наступая слесарю на пятки.

– Я-то? – удивился Базиль Тихонович, не сбавляя шага. – Я, если хочешь знать, такой смесью дышал. Там были… там были все газы… Все газы, какие есть на свете!

Я понял, что умру, если не узнаю, где находится «там» и что с ним случилось такое, если он дышал всеми газами мира. И тут же сказал себе, что нужно напомнить ему об этом сразу, как только рыбки будут спасены.

Перед дверью девятой квартиры уже собрались жильцы нашего дома. Они морщили носы, принюхиваясь к воздуху, стоявшему в коридоре. Я тоже повел носом и почувствовал слабый запах тухлятины.

– Посторонитесь, граждане! – сказал Базиль Тихонович, приближаясь к дверям. – Приступаю к аварийным работам и прошу всех отойти от дверей. Леня, дай ключ!

– Базиль Тихоныч, вы бы туда не ходили. Это не по вашей части, – сказала Яшина мать. – К тому же с минуты на минуту приедут специальные люди. Мы звонили в горгаз.

– По моей части все! Кроме того, товарищи, в квартире исключительно тревожная ситуация. В опасности жизнь золотых рыбок, – пояснил слесарь, вставляя ключ в замочную скважину.

– Ничего с ними не будет, – возразил мой кандидат в Дон-Кихоты. – И если даже так, все равно человек дороже рыбок, хоть они и золотые. И потом, у вас даже нет противогаза.

Базиль Тихонович оглянулся на нас и сказал:

– Кто-кто, а уж я-то обойдусь без противогаза. – И он заговорщицки подмигнул нам.

– Ну вот что, если вам не жаль своего здоровья и, может, жизни, то подумайте хотя бы о нас. Кто же будет чинить нашу сантехнику? – возмутилась Зоина мать.

Ее слова возымели действие. Базиль Тихонович задумался, и мне показалось, что он вот-вот отступит от дверей. Но тут его взгляд снова встретился с нашими глазами, и слесарь решительно повернул ключ.

Он приоткрыл дверь, прошмыгнул в квартиру и быстро захлопнул дверь за собой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре"

Книги похожие на "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Садовников

Георгий Садовников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре"

Отзывы читателей о книге "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Лео02.02.2019, 10:49
    Перечитал - как снова в детство попал, лет 45 назад. Помимо добра и атмосферности, повесть содержит целый ряд тонких шуток, которые доставят удовольствие и взрослым. А что вы думали, автор - сценарист "Большой перемены"!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.