» » » » Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре


Авторские права

Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Детская литература, год 1974. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре
Рейтинг:
Название:
Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре
Издательство:
Детская литература
Жанр:
Год:
1974
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре"

Описание и краткое содержание "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре" читать бесплатно онлайн.



Фантастическая повесть-сказка, в которой смешались реальная жизнь и самые невероятные происшествия. А началось все с того, что в доме, где жили герои повести, появился новый жилец – слесарь-водопроводчик. И хотя профессия, у него была самая обычная и на первый взгляд мало романтичная, этот молодой человек успел пережить массу самых невероятных приключений и совершить немало достойных подвигов во имя торжества справедливости.

В книге присутствуют иллюстрации Г. Валька.






– Идемте отсюда, Ла Удиньер, – сказал кардинал в сердцах. – Мы проиграли. Нам ни за что не победить этого слесаря-водопроводчика Ты же видишь, какой у него кот?!

И они вышли из комнаты, громко хлопнув дверью».

Зоя закончила чтение, и мы все, точно по команде, с глубочайшим почтением уставились на дядю Васю. А кот скромно смотрел в дальний угол каморки, будто речь в этой главе шла не о нем.

– Как видите, мой личный поединок с Ришелье закончился полной победой, – сказал Базиль Тихонович, встряхиваясь точно от сна Он так и простоял с металлическим прутом в дверях. Слушал, как и мы, затаив дыхание, пока Зоя не дочитала историю до конца.

– После этого мы с дядей Васей отправились на родину, – сказал Базиль Тихонович – Мы свою миссию выполнили.

– И вам не жаль было расстаться с мушкетерами? – воскликнул Феликс.

Базиль Тихонович грустно улыбнулся, засунул руку во внутренний карман куртки и достал еще один лист бумаги.

– Теперь я! Я буду читать! – крикнул Яша, протягивая за листком обе руки.

– «Это произошло на пустыре за Люксембургским дворцом, – начал Яша. – Я обменялся крепкими рукопожатиями с друзьями.

– Мы вас не забудем, Базиль, – сказал скупой на чувства Атос. – Теперь я буду знать, что люди самого благородного происхождения – это слесари-водопроводчики!

– Атос прав. И вместе с нами вас еще долго будут вспоминать красивейшие женщины Франции, – сказал Арамис на этот раз без малейшей зависти.

Добряк Портос тоже хотел что-то сказать, но не смог и просто выразительно заключил меня в свои медвежьи объятия Затем я встретился глазами с д'Артаньяном. Гасконец крепился, и только острый глаз опытного наблюдателя заметил бы на его лице легкую тень.

– Вася, если тебе понадобится помощь, – при этих словах он выразительно положил ладонь на эфес своей боевой шпаги, – мы, тысяча чертей, прискачем к тебе в Московию даже за миллионы лье!

Обнявшись с д'Артаньяном, я помахал Гримо, Мушкетону, Базену и Планше. Они, будучи не в силах смотреть на меня, стояли, уткнувшись друг другу в грудь Дабы не затягивать душераздирающую сцену, я решил немедля отправиться в путь во времени и, взяв на руки дядю Васю, тотчас оттолкнулся от земли и повис над ней, удерживаясь в таком положении при помощи усиленной работы ног. И вот Земля вместе с моими друзьями поползла назад. Они стояли плечом к плечу, положив руки на эфесы шпаг, и, отдаляясь, смотрели на меня в последний раз. И вот я уже видел их по колени, потом по пояс, а вскоре скрылись за горизонтом и перья их шляп».

Яша осторожно свернул листок, вернул хозяину, и мы благоговейно помолчали. Мое воображение рисовало четыре силуэта в ботфортах и шляпах с перьями, застывшие на медленно поворачивающемся земном шаре.

ГЛАВА ШЕСТАЯ,

в которой Базиль Тихонович выступает в роли детектива и проводит уникальную операцию

– Ну, я пошел, – сказал слесарь. – А вы можете посидеть с дядей Васей. Он любит веселую компанию.

Но мы еще робели перед строгим котом и потому, сославшись на домашние уроки, вышли из котельной вместе со слесарем-водопроводчиком и разбрелись по своим этажам.

Оставшись один, я спохватился, что Базиль Тихонович уже расстался с мушкетерами и покинул Францию, а история с подвесками королевы так и осталась «белым пятном», и помчался следом за слесарем.

Я догнал его на четвертом этаже у дверей тридцать восьмой квартиры. Базиль Тихонович собирался звонить в дверь.

– Стойте, Базиль Тихоныч. Подождите звонить! – крикнул я, подбегая. – Вы же так и не рассказали историю с подвесками.

– Это я знаю, – сказал Базиль Тихонович. – Только вспомнить никак не могу, чтобы интересно было. Что ни вспомню – все не то.

– Ну хотя бы скажите, какая была связь между вами и подвесками.

– Какая? В самом деле, какая? Что тут можно предположить… что бы это было… – пробормотал Базиль Тихонович, потирая затылок. – Слушай, по-моему, Анна Австрийская в меня влюбилась, а?

– А как же герцог Бекингэм? – спросил я изумленно.

– Ну, вначале она влюбилась в него, а потом увидела, что я интересней. Как по-твоему: кто интересней – я или герцог?

– Конечно, вы! – убежденно воскликнул я.

– Вот видишь, значит, она и вправду влюбилась в меня… Это мы установили. Ну, а что же дальше?.. А что дальше, никак… Слушай, может, вспомнить что-то другое? Посвежей? Признаться, воспоминания тех лет мне немножко приелись. Точно! Я потом при… расскажу что-нибудь такое… посовременней!

Он повеселел, подмигнул мне. И нажал на кнопку звонка. Я понял, что теперь уже никто и никогда не узнает правду об алмазных подвесках. Ах, быть бы мне понастойчивей и добиться того, чтобы Базиль Тихонович вернулся к истории с подвесками еще до тех пор, пока не остыл его интерес к французскому периоду своей жизни.

Придя домой, я горько сказал:

– Эх, бабушка, хотел узнать для тебя все про ту ювелирную историю. Но правда уже скрыта навеки. Был один очевидец, и тот все забыл.

Бабушка подняла голову – она стирала мои рубашки – и спросила невинным голосом:

– И ты старался только ради меня?

– Пожалуй, мне тоже было интересно немножко, – невольно признался я.

– Не расстраивайся, – сказала бабушка. – Не все так мрачно в жизни, как тебе это кажется сейчас. Вот завтра у тебя первый день каникул. Ты разве не помнишь?

Ну как можно было забыть о таком важном событии? В последнее время мы только и ждали, когда начнутся каникулы, и потому решили отметить первый свободный день игрой в комиссара Мегрэ.

Мы собрались с утра на бревнах, и наша затея сразу же оказалась под угрозой. Никто не хотел играть матерого преступника, который очень ловко валит свою вину на бедного честного человека. Мы долго упрашивали друг друга, говоря, что это же все понарошку. Но каждый из нас отвечал: вот играть комиссара Мегрэ, – пожалуйста, а преступника – ни за что: что подумают тогда родители?

– Вот что Давайте пока распределим остальные роли. Потом, может, все образуется, – предложил мудро Феликс, когда мы уже пришли в отчаяние, решив, что у нас ничего не выйдет.

Феликс как в воду смотрел. Едва меня выбрали тем бедным честным человеком, которого так незаслуженно обвинили в преступлении, как Зоя вызвалась играть преступника. Мне стало очень обидно, и я спросил напрямик:

– Значит, ты хочешь, чтобы я страдал из-за тебя, да? Поэтому ты и согласилась, да?

– Вася, я еще не знаю сама, почему я согласилась, – задумчиво ответила Зоя. – Просто мне сразу захотелось, и все.

– Ребята, Базиль Тихоныч идет, – сказал Яша.

Базиль Тихонович шел через двор в сторону котельной. В его руке болталась авоська с хлебом.

– Базиль Тихоныч, вы куда? Что-нибудь необыкновенное? – спросил Яша.

У него так и вспыхнули глаза, хотя было ясно, что Базиль Тихонович купил себе еду и теперь намерен покушать в своей каморке.

Слесарь повернул в нашу сторону и сказал, подойдя к бревнам:

– Хотел придумать специально для вас что-нибудь интересное: мол, иду туда-то, туда-то, да не успел. Времени не хватило.

Взгляд Базиля Тихоновича упал на книгу о Мегрэ, лежавшую на коленях Феликса. Он вытянул шею, прочитал название книги и оживился.

– Получаю однажды письмо, – сказал слесарь. – Гляжу, адрес написан сплошными латинскими буквами: «СССР, слесарю-водопроводчику Аксенушкину». На конверте марки, печати – не счесть, – и, загоревшись воспоминаниями и забыв про еду, Базиль Тихонович уселся на нижнее бревно. – Открываю письмо, – продолжал слесарь, – читаю: «Много и глубокоуважаемый Базиль Тихоныч. Пишет вам сам президент такой-то страны. Как вам известно из художественной литературы, наша маленькая страна является ареной для мирового шпионажа. К нам едут все агенты, кому не лень. Ходят они в темных очках и плащах с поднятыми воротниками – малых детей пугают А ночью попробуй усни, когда по улицам сплошные погони – шум на весь город стоит – или кто-нибудь каждый раз спускается на веревке мимо твоего окна. Веревка ходит туда-сюда, бьет агента о стены, а тот ругается на чем свет стоит. А вчера разведчик один передышку устроил себе, полночи просидел на моем подоконнике. Но оказывается, нашему народу этого мало. Ходят слухи, будто к нам может пожаловать разведчик, каких еще не видывал свет. Потому что он маскируется так, что и мать родная его узнать не может. Зовут его некто, по имени Н. Что-то тогда будет с нами?!

Мы уже обращались к комиссару Мегрэ: мол, помоги, дорогой комиссар, найди этого агента. А он говорит, не смогу, при всем уважении к моему таланту. Вызывайте, мол, хорошего слесаря-водопроводчика. Вот, мол, кто поможет вам.

Много и глубокоуважаемый Базиль Тихоныч, приезжайте, избавьте нашу страну от агентов. Спасу нет! И особенно от этого некто, по имени Н., который скоро приедет! Остаюсь засим ваш президент такой-то. Пэ Эс, постскриптум, значит: все говорят, что он специально приедет в один с вами день, чтобы вас подзадорить». Вот о чем говорилось в письме!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре"

Книги похожие на "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Садовников

Георгий Садовников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Садовников - Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре"

Отзывы читателей о книге "Спаситель океана, или Повесть о странствующем слесаре", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Лео02.02.2019, 10:49
    Перечитал - как снова в детство попал, лет 45 назад. Помимо добра и атмосферности, повесть содержит целый ряд тонких шуток, которые доставят удовольствие и взрослым. А что вы думали, автор - сценарист "Большой перемены"!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.