Барри Хьюарт - История Камня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Камня"
Описание и краткое содержание "История Камня" читать бесплатно онлайн.
Посвящается священному и таинственному ордену китаистов
Великолепный первый роман Барри Хьюарта "Мост Птиц" сделал его одним из самых заметных цветков на литературном поле последнего времени. Приключения достопочтенного Мастера Ли, престарелого мудреца "с легким изъяном в характере" и Десятого Быка, простого деревенского парня с впечатляющими мышцами и более тонким интеллектом, чем он сам думает, завоевали признание любителей фентази и, что немаловажно, критики, получив приз за "Лучший Мифопоэтической Роман 1986 года". В новом романе Барри возвращается в мир "Моста Птиц" к своим незабываемым героям.
Мастер Ли и Десятый Бык должны пройти по следам порока и смерти, который ведет из грязных винных лавок Пекина в туманные холмы сельского Китая, и дойти до ворот самого Неба. Настоятель скромного монастыря в Долине Скорби призвал их, чтобы расследовать жестокое убийство монаха и кражу загадочного манускрипта из библиотеки монастыря. Вскоре подозрение падает на бесчестного Смеющегося Принца Лиу Шень, правителя Долины Скорби, чьи чудовищные фантазии превратили его имя в легенду — но Смеющийся Принц умер семьсот пятьдесят лет назад.
Столкнувшись с неразрешимой загадкой, Мастер Ли и Десятый Бык нанимают двух помощников: Лунного Мальчика, очень красивого (и очень сильного!) юношу, самого лучшего в Китае специалиста по звукам, и его возлюбленную Утреннюю Печаль, очаровательную юную проститутку, которая — единственная в Китае — может заставить Лунного Мальчика делать то, что от него хотят. Все четверо пускаются на поиски разгадки, встречая по дороге демонов, призраков и убийц. Тем не менее в результате они находят нечто еще более странное.
Путешествие Мастера Ли и Десятого Быка удивит, напугает и восхитит вас — путешествие по замечательному, полному загадок древнему Китаю, которого никогда не было… но который должен был быть!
Мы отрицательно покачали головой.
— Говорят, что легендарный Император Ю получил какие-то таблички прямо с Неба, и спрятал их в пещере, — объяснил Мастер Ли. — Их называют "Анналами Земли и Неба", потому что то, что на них написано, касается судеб людей и богов. Когда кто-нибудь приносит старые глиняные таблички, говорят, что он пришел из пещеры Ю. Обычно на табличках бывает написано что-то выгодное для того, кто их приносит, но пару раз они содержали пророчества, оказавшиеся на удивление правильными.
Он поднял отчет о почве и растениях, и махнул им в моем направлении. И выражение его лица заставило меня поежиться.
— Десятый Бык, если верить этой бумажке, в земле Пути Принца нет абсолютно ничего плохого, как ничего плохого не было в южных растениях и деревьях, пока Император Ли Лин-чи не махнул рукой, — прорычал он. — Если отбросить некоторые преувеличения, то в этом рассказе нет ничего невозможного. Огромная концентрация силы чии притягивает к себе более меньшие жизненные силы, как магнит притягивает к себе железо. — Глаза мудреца буравили мой мозг. — Сразу после того, как часть Пути Принца была уничтожена, тебе приснился сон. В нем ты почувствовал экстраординарную чии, пульсирующую жизненную силу, исходящую из маленького круглого куска глины, окрашенного в оранжевый цвет. Не хотел ли твой спящий рассудок подвести тебя к истории о императоре и мандаринах?
Мой рассудок был пуст и непроницаем, как лужа грязи. Я машинально сглотнул свой сок.
— Камень, который касается небес? — громко спросил Мастер Ли. — Камень, которому поклоняется Смеющийся Принц? Точно мы знаем только одно: что-то уничтожило часть Пути Принца и с этим «что-то» связан непонятный звук.
Лунный Мальчик сглотнул. Его глаза расширились от удивления. — Я думаю, что могу объяснить вам, что это был за звук, — тихим голосом сказал он.
В конфуцианских храмах нет священников или прихожан, о них заботится гильдия производителей колоколов. Поэтому в каждом из них есть пин-чан, ряд из шестнадцати каменных колокольчиков, висящих на деревянной стойке. У колокольчиков нет язычка, и, чтобы ударить в них, надо взять деревянную палку, висящую рядом, хотя, конечно, у большинства людей они звучал гулко и неинтересно. На деревянной рамке обычно написано: "Когда колокол говорит, камень отвечает", потому что хорошо настроенный металлический колокол должен зазвучать в точности так же, как каменный, и настоящий мастер настраивает колокола именно так.
Конфуцианский храм находился неподалеку. Лунный Мальчик ласково пробежал руками по каменным колокольчикам, он был в своей стихии.
— Древние делили музыкальные инструменты по категориям, соответственно триграммам Фу Си, — сказал он, и у меня мелькнула сумасшедшая мысль, что сейчас опять последует еще одна лекция о лютне Вен-Ву. — Каждый инструмент определяется четырьмя качествами: материалом, из которого он сделан, направлением, в котором сосредоточена основная сила, временем года и связанным звуковым феноменом.
Он погладил рамку, сделанную из кусочков бамбука.
— Например с губной гармошкой можно связать тыкву, северо-восток, зиму/весну и звук грома. Цитра: шелк, юг, лето, звук огня. Древние легко классифицировали все инструменты, но запутались, когда дошли до звучащих камней, и спор длился почти шесть столетий. Конечно первые три пункта не доставили проблем: камень, северо-запад и осень/зима. Но связанный звук вызвал отчаянный спор, и даже то, к чему они пришли, оспаривается до сих пор. Это не так-то легко, но я попытаюсь показать, почему они выбрали именно такой звук.
Он взял два каменных колокольчика, и повесил так, что их устья почти касались друг друга. Потом взял две палки и махнул ими, почти коснувшись боков колокольчиков.
— Бык пытался описать странный звук, который слышал на Пути Принца, — сказал он. — Мастер Ли только что рассказал о камне, которого коснулось небо, и который, возможно, обладает невероятной силой чии. А я знаю, что у камня есть два звука, и большинство людей слышат только тот, который идет от поверхности. Но есть и второй, звук души камня.
Он начал касаться палками сторон колокольчиков, очень легко и очень быстро. Храм наполнился гулким монотонным звуком. Руки Лунного Мальчика задвигались быстрее, меня начало тошнить. Руки стали расплываться, появилось жужжание, которое заставило содрогнуться весь храм. Лунный Мальчик нагнулся, его рот почти коснулся узкой щели между колокольчиками, горло завибрировало как у жаворонка. Я сообразил, что он что-то делает с обеими колокольчиками одновременно, но слышал только жужжание. По лицу Лунного Мальчика потек пот. Его горло вибрировало все быстрее и быстрее. "Когда колокол говорит, камень отвечает", и камни начали отвечать. К жужжанию добавился почти неслышный звук, постепенно становившийся все громче. Потом звук прорвался наружу, как бы сбросив с себя оковы, и мое сердце едва не разорвалось напополам.
Кан………шан……….чуеееееееееееееееееееее…
На Дороге Принца Мастер Ли не слышал ничего, но сейчас он выглядел так, как если бы кто-то ударил его шестом от барки. Утренняя Печаль рыдала. — Он! — крикнул я. — Тот самый звук! Но тогда он был в тысячу раз чище и сильнее!
Кан………шан……….чуеееееееееееееееееееее…
Лунный Мальчик шагнул назад, устало вздыхая и обливаясь потом.
— Древние, — тяжело дыша сказал он, — решили, что связанный с душой камня звуковой феномен — не больше и не меньше, чем Голос Небес.
— Ну и ну, — сказал Мастер Ли.
И всю дорогу обратно в Долину Скорби Мастер Ли задумчиво повторял. — Хорошо, очень хорошо… Хорошо, очень хорошо… Хорошо, очень хорошо…
Давно я не видел его таким счастливым.
Увидев нас принц Лиу Пао пришел в восторг. В первый момент я тоже обрадовался, но потом Мастер Ли представил принцу Утреннюю Печаль. Принц Лиу подпрыгнул в воздух почти на чи, потом покраснел, побелел, опять покраснел, а весь дальнейший разговор протекал примерно так:
— Хотите чаю?
— Нет, благодарю вас, Ваше Высочество, — сказала Утренняя Печаль.
— Может быть вина?
— Нет, благодарю вас, Ваше Высочество, — сказала Утренняя Печаль.
— Фрукты, пирожные?
— Нет, благодарю вас, Ваше Высочество, — сказала Утренняя Печаль.
— А как насчет лебедей, — с надеждой спросил принц. — Деньги? Овцы? Шелк?
Да это же классические свадебные подарки, с ужасом понял я. На Лунного Мальчика принц отреагировал почти так же сильно, и спустя несколько минут все трое стали настолько близки, что я невольно вспомнил слова Утренней Печали: "Лунный Мальчик и я думаем, что мы две части одной души, которая каким-то образом разделилась Великим Колесом Перерождений, и одной части нет до сих пор". Неужели исчезнувшая душа поселилась в Принце Лиу Пао? Я даже спросил Мастера Ли, но тот проворчал что-то невразумительное.
Ему было о чем подумать. Загадочный камень Смеющегося Принца — вот что занимало все его мысли, он устроился в библиотеке монастыря и начал процеживать документ за документом в поисках любых упоминаний о необычном камне. Он попросил принца проделать то же самое с семейными бумагами, а меня послали в деревню, поговорить с крестьянами и послушать их песни и легенды.
И еще кое-что копошилось в глубине моей памяти, отталкивая Утреннюю Печаль и принца, но никак не могло выйти наружу. Истории о камнях, которые старухи нашей деревни рассказывали мальчикам, ничем не отличались от множества таких же историй, которые я слышал в других местах, и я попробовал вспомнить сказки, которые рассказывал наш кузнец. Мы, мальчишки, роились вокруг него как пчелы вокруг цветка, и я решил поспрашивать у местных мальчишек, не слышали ли они сказки о камнях. После того, как я пару раз поднял наковальню и согнул руками железные прутья, все мальчишки ходили за мной стайкой, и через пару дней я ворвался в монастырскую библиотеку.
— Камень! Магический камень, — крикнул я с порога. Мастер Ли отбросил свиток, который держал в руке, и уставился на меня. — Это сказка о мальчике, и очень древняя, — радостно начал я. — Я слышал только смутное описание, но речь идет о герое, который проник в тайные подземелья и нашел магический камень. Знаете, что он попытался сделать с его помощью? — риторически спросил я. — Убить Смеющегося Принца, вот что!
Мастер Ли откинулся на спинку стула и сжал вместе кончики пальцев. — Хорошо, очень хорошо, — сказал он.
万
ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ГЛАВА
Взрослым посетителям редко разрешали посещать собрания Священного Ордена Волка, но Принц Лиу Пао не был обычным посетителем. Ярко светила луна. Я услышал, как сова ухнула три раза, кот два раза мяукнул в ответ, из темноты скользнул мальчик и повел нас через густой кустарник к склону низкого утеса. Принц, Мастер Ли, Лунный Мальчик, Утренняя Печаль и я встали на колени и проползли в дыру. Встав, мы оказались в маленькой пещере. Тринадцать мальчиков, от одиннадцати до четырнадцати лет, церемонно приветствовали нас. Так получилось, что как раз сейчас в элитную банду Долины Скорби принимали нового члена, тринадцатилетнего Лысого Малыша, и нам разрешили остаться, пока новичка знакомили с кодами и паролями.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Камня"
Книги похожие на "История Камня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барри Хьюарт - История Камня"
Отзывы читателей о книге "История Камня", комментарии и мнения людей о произведении.