Ева Никольская - Мастер фиолетовых идей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мастер фиолетовых идей"
Описание и краткое содержание "Мастер фиолетовых идей" читать бесплатно онлайн.
Кто он? Смерть в фиолетовых очках, человек со странностями или мастер... Мастер фиолетовых идей? Вот только Мастерство его, как и сами Идеи, очень уж спорны...
Поймав его удивленный взгляд, Рави с улыбкой пояснила:
- Это самые выдающиеся представители мужского пола, они заслужили великую честь: оплодотворить готовых к зачатию женщин. Чем, собственно, они сейчас и заняты.
- Все? - Бровь его изогнулась в изумлении.
- Да, - она кивнула. - По очереди.
Стикс искоса смотрел на толпу зеленых монстров, глаза которых горели похотью, а готовые к бою части тел, высоко вздымаясь, топорщили ткань затянутых ремнями штанов. Демонстрируя друг другу картину предстоящих событий, они активно двигали тазом, что-то негромко рыча при этом и показывая руками. Лишь когда кресло Рави, тихо шелестя колесами по высокому ворсу ковра, проезжало мимо них, "избранники судьбы" замолкали, опустив головы в почтительном поклоне. Но стоило ей отъехать чуть дальше, все начиналось снова. Выразительные телодвижения, негромкое, словно гул, булькающее бормотание, время от времени прерывающееся приглушенными смешками, все это тонуло в оглушительно громких женских стонах, то и дело переходящих в крик.
- Но зачем? - преодолев свое замешательство, спросил Стикс.
- Чтобы увеличить шансы, - Рави усмехнулась, оголив пожелтевшие от времени зубы.
- Какие? - он не понимал.
- Видишь ли, мы, женщины-кастеркорты, очень плодовиты. Не успевают минуть три "сагора" как у каждой из нас появляется на свет по пять-шесть абсолютно слепых малышей. Чем больше здоровых и сильных самцов оплодотворяет нас, тем больше вероятность рождения хотя бы одной девочки на всю колонию. К сожалению, это случается крайне редко. В среднем на одну девочку приходится тысяча мальчиков. Поэтому ЖЕНЩИНА ЗДЕСЬ - СВЯТОЕ.
Стикс внимательно посмотрел на собеседницу. Ее тощее, высохшее тело все еще хранило отблески былой красоты. Словно прочитав его немой вопрос, Рави ответила:
- Сотни моих детей живут на этом корабле, другие - бороздят космические просторы в поисках добычи. Конечно, теперь я стара и слаба, и очереди уже не выстраиваются возле моих покоев, но раньше… - она хитро улыбнулась, лукаво сверкнув глазами из-под слегка опущенных дряблых век.
- Ваши сыновья и дочери?
- Да, - она перестала крутить колеса, и кресло ее остановилось. - НАШИ сыновья и дочери. У кастеркортов не принято заводить маленькие семьи, так, как это делают жители конфедерации. Наша колония и есть наша семья. После рождения детей отправляют в разные секторы корабля. Мальчиков в один, девочек - в другой. Там их выкармливают, растят, а потом обучают.
- Чему? - Стикс в очередной раз взглянул на толпу пиратов, приличными манерами и воспитанием от них не пахло за версту, чего нельзя было сказать о Рави.
- Девочек обучают грамоте, языкам, дипломатии, боевым искусствам и другим тонкостям, необходимым для управления колонией. Любая из них в будущем может занять место королевы. Мальчиков учат стрелять, пилотировать корабли и разбираться в кое-какой технике. На большее они, увы, не способны.
- Откуда Вы это знаете? - его холодные серые глаза прищурились.
- О, - на зеленом морщинистом лице Рави появилась улыбка умудренной опытом женщины. - Все дело, как это не банально звучит, в анатомии.
- То есть?
- У мужчин нашей расы очень маленький мозг.
- Вы сканировали их головы? - Стикс был удивлен.
- Зачем? Мы просто вскрыли пару десятков черепов и подтвердили тем самым эту теорию, - спокойно пояснила она.
Ни один мускул не дрогнул на его лице, лишь в глубине прозрачных глаз блеснули грани дрейфующего в сером океане айсберга.
- Вы и женщинам вскрывали черепа? - продолжал расспрашивать он.
- Нет, их слишком мало для этого. Ни одной, даже самой хилой и болезненной нельзя жертвовать. От женщин зависит будущее колонии, - Рави вздохнула, вновь положив руки на сверкающие металлические колеса, которые под давлением ее тонких, но сильных пальцев, вновь начали вращаться. - Ты многое узнал о нас. Я тоже хочу кое-что спросить у тебя.
Стикс внимательно посмотрел на нее, ожидая продолжения фразы.
- Когда мои мальчики привели тебя сюда, они передали мне целый рулон чертежей, найденных в месте твоего заточения. Скажи, - Рави впилась в его бледное лицо глазами, словно пыталась что-то на нем прочесть. - Ты сам разработал их?
- Да.
- Ты изобретатель? - она была довольна его ответом и теперь ей не терпелось узнать больше.
- Да, - он кивнул, глядя на чернеющую впереди дверь, к которой они медленно приближались. - В некотором смысле.
- Ваше Святейшество!
Белые как снег локоны качнулись в такт, когда старец, оторвавшись от разложенных на столе рулонов, поднял голову и взглянул на гостя. На пороге его отстроенной год назад лаборатории стоял невысокий пожилой человек в белом одеянии, расшитом золотыми нитями. Его серебряные виски отчетливо выделялись из черной массы заплетенных в хвост длинных волос. На гладко выбритом лице горели, словно угли, небольшие, глубоко посаженные глаза, вокруг которых длинными тонкими лучами рассыпались едва заметные морщинки. Улыбка, не сходившая с его уст, казалась какой-то неестественной, приклеенной.
- Ашери? - Глава совета вздохнул, окинув усталым взглядом визитера. - Что случилось на этот раз?
- Ваше Святейшество, - собеседник склонил голову в почтительном поклоне. Он простоял в этой скрюченной позе гораздо дольше, чем того требовал этикет. Наконец его черные глаза вновь устремили свой цепкий взгляд на застывшего в ожидании старца. - Как Ваше самочувствие? Вы уже несколько месяцев не посещали врача.
- Если ты явился сюда, чтобы справиться о моем здоровье, что ж… я чувствую себя прекрасно, - Глава совета сдержанно улыбнулся, после чего опустился в большое мягкое кресло и вернулся к прерванному занятию. Весь его внешний вид красноречиво говорил о том, что аудиенция на сегодня окончена.
- Вы почти не выходите из этих металлических стен, господин, - Ашери и не думал уходить. - С того дня, как на нашу планету обрушился этот странный корабль, вы все свое время проводите в созданной вокруг него лаборатории. А как же Совет? Как же жители нашей страны? - в словах его звучал тщательно завуалированный под заботу и сострадание укор.
- Взгляни в окно, - не поднимая головы от разложенных перед его носом чертежей, сказал собеседник.
- И что? - Ашери покосился в сторону круглого иллюминатора, толстое стекло которого было открыто.
- Облака, - спокойно ответил старец, на этот раз он удостоил гостя взглядом. - Чистые, белые облака. Разве это не прекрасно, когда ты можешь без боязни гулять по улицам, ловить ртом струи дождя и дышать настоящим, без вредных примесей, воздухом?
- О, да! Конечно, - черные, стянутые в хвост волосы собеседника рассыпались блестящей волной по одетой в белое спине, когда он почтительно поклонился. - Ваши изобретения сильно изменили экологическую обстановку городов. И все население Вам благодарно, но… Но разве этого не достаточно? Чем Вы заняты теперь?
- Я конструирую модель нового города.
- У нас и так переизбыток городов, разве нам нужны еще?
- Такие, как этот, да, - бледные губы старика растянулись, а в глазах появился живой блеск.
- Какие?
- Города на воде. Они помогут освоить обширную территорию, занятую океаном. А значит, они решат вопрос перенаселения планеты, - в его голосе звучала гордость, смешанная с предвкушением чего-то грандиозного.
- Ваше Святейшество, - грустно отозвался Ашери. - Это все - лишь плод Вашего воображения. Штормы смоют города, даже если Вам удастся заставить их плавать. Зачем Вы тратите драгоценные силы на этот абсолютно нереальный проект? Не гневайтесь на мои вольные рассуждения, я просто сильно беспокоюсь о Вас. Вы ведь тяжело больны. Вам следует больше заботиться о своем здоровье. И потом Вы, увлекаясь подобными утопиями, совсем позабыли о главной своей миссии.
- Какой же? - седая бровь на худощавом лице выразительно поднялась.
- Простите за откровенность, Ваше Святейшество, но Вы практически не бываете на заседаниях Совета, Вы перестали руководить страной. И, что самое ужасное, Вы не желаете принимать лекарства! С такими темпами мы в очень скором будущем можем лишиться своего главы, - Ашери грустно вздохнул, украдкой наблюдая за эффектом, произведенным его вдохновенной речью.
- Нельзя изменить ход истории, - спокойно проговорил старец. - Все мы смертны. Другой вопрос, зачем мы вообще приходим на этот свет? У каждого ведь есть свое особое предназначение, ты никогда не задумывался над такой простой истиной? - он улыбнулся. - Находясь здесь, в этой лаборатории, я могу принести гораздо больше пользы, чем сидя в ложе Совета.
- Но, Ваше Святейшество… - хотел было возразить гость, однако старик перебил его, продолжая.
- Ашери, ты ведь мой заместитель. Неужели ты не в состоянии заменить меня в Совете? - получив в знак согласия утвердительный кивок, переходящий в традиционный поклон, он совсем другим, приказным тоном сказал: - Вот и отправляйся, дела государства требуют твоего внимания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мастер фиолетовых идей"
Книги похожие на "Мастер фиолетовых идей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ева Никольская - Мастер фиолетовых идей"
Отзывы читателей о книге "Мастер фиолетовых идей", комментарии и мнения людей о произведении.