» » » » Денниз Морхайм - Захватчики


Авторские права

Денниз Морхайм - Захватчики

Здесь можно скачать бесплатно "Денниз Морхайм - Захватчики" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Денниз Морхайм - Захватчики
Рейтинг:
Название:
Захватчики
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Захватчики"

Описание и краткое содержание "Захватчики" читать бесплатно онлайн.



Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.

Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.

Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.

Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.

Мир пауков становится НАШИМ миром.






А маленькие человечки, как и следовало предполагать, внимательно следили за всем, происходящим на поверхности. Правда, на поверхность вышел не вождь, а Рут, старый знакомый Посланника Богини. Рут поприветствовал начальника отряда, пришедшего на Южный Континент, затем заявил:

— Ну, вы наконец поняли, что с этими правителями нужно что-то делать и срочно? Или они доберутся и до вас.

— Это вопрос спорный, — заметил Найл.

— Ты уверен, Посланник Богини? Тебе не кажется, что зло нужно уничтожать в корне, в зародыше? Пока эти правители только собираются идти на север. Когда соберутся, их уже, возможно, будет не остановить никакими средствами. Они ведь тоже постоянно ведут разработки. С южным паучьим городом они справятся без труда. Они быстро найдут замену гигантским бабочкам — или вырастят новых. А потом на очереди встает твой город. Ты уверен, что сможешь им противостоять? Что они не нанесут твоему городу никакого урона?

Найл, к сожалению, совсем не был в этом уверен. На юге он увидел сильных соперников, от которых не знал, чего ждать. И точно предугадать их действия не мог.

А Рут продолжал говорить. Маленькие человечки опять предлагали организовать совместную атаку на президентский дворец.

— Что вы намерены делать? — в отчаянии воскликнул пленник. — Вы… да как вы можете?..

— А как вы можете? — невозмутимо спросил Рут у пленника. — Я же слышал, что ты тут вещал про планы своих правителей. Одних уничтожить, других завоевать. Ты думаешь, обитатели остальных земель мечтают стать вашими рабами? Считают, что должны вам подчиняться? Поставь себя на место других.

Юноша опустил голову. У него в сознании быстро проносились мысли. Он всегда считал политику своих правителей правильной. Так внушали ему с детства. Он верил, что их раса — самая сильная, самая могущественная на Земле и поэтому все должны безоговорочно выполнять их приказы. Но сегодня он встретил людей, гораздо более сильных, чем он, (как оказалось, парень не знал, что правящая семья ментально сильнее Найла), пауков, способных к мысленному общению, обладателей черных блестящих панцирей, а тут еще из-под земли вылезли какие-то маленькие человечки.

— На нашей Земле живет много людей, пауков, жуков, стрекоз и других существ, — мягко сказал Найл, обращаясь к пленнику. — И все они имеют право на жизнь, на то, чтобы самим определять, где и как им жить, какую систему правления устанавливать. Никто другой не вправе им указывать, что им делать.

Рут воздержался от комментариев, Найл в его сторону не смотрел.

— Мы можем начать с монастыря, — сказал маленький человечек. — Вначале освободим твоих брата и приятеля, Посланник Богини, потом отправимся в город бабочек. Тебя устраивает такой вариант?

— Что делается в монастыре? — вместо ответа спросил Найл у пленника.

— Там… живут женщины, — промямлил тот.

— А поподробнее? Зачем туда доставили моего брата и Сура?

Парень начал отвечать с последнего вопроса. После уничтожения всех гигантских бабочек правители задумались о том, что еще может предпринять Найл. Вайг с Суром не сомневались — это дело рук начальника их отряда и постоянно грозили захватившим им в плен двуногим: смотрите, Посланник Богини и до вас доберется. И у правителей были все основания считать, что так и случится. Для начала, по их мнению, Посланник Богини попытается освободить своих друзей. Поэтому решили увезти Вайга и Сура из города, чтобы в дальнейшем их можно было использовать во время переговоров. Местные правители пришли к выводу: ради освобождения брата и друга Посланник Богини пойдет на значительные уступки. Их повезли в один из монастырей, расположенных внутри горного хребта. Правители считали — сюда враг уж никак не доберется. По пути к нему все члены группы сопровождения постоянно прочесывали окрестности ментальными импульсами и были уверены: никто не проследил за ними. На обратном пути они расслабились, поскольку пленники были уже надежно скрыты за стенами, и вот результат…

Парень добавил, что в этом монастыре имеются глубокие подвалы, где и будут держать Вайга с Суром. Оттуда не сбежать.

— Посланник Богини, — посмотрел на Найла пленник широко раскрытыми глазами. — А как тебе удалось сбежать из тюрьмы? Мне просто любопытно.

«Они не смогли это прочесть в сознании Вайга и Сура? Или правители просто не рассказали этому юноше? Не выносят сор из избы? Оправдывают себя перед подчиненными, заявляя, что Посланник Богини оказался могущественным противником? Правители не могли опозориться в глазах населения?» — прикинул Найл про себя, вслух же сказал, что это должно остаться его тайной. Но ему было приятно, что обитатели города бабочек теперь о нем такого высокого мнения.

Рут тут же вставил, что раз Вайг и Сур сидят в глубоких подземельях, на монастырь вполне можно направить газ. Как раз проверить его действие перед тем, как выпускать его в президентский дворец.

— Что вы собираетесь делать?! — в ужасе воскликнул парень. — Там же беременные женщины!

— Кто там? — переспросил Найл. — А ну-ка рассказывай подробно.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Парень, которого звали Диклан, вначале повторил то, что Найл уже знал от Габриэлы. В монастыри отправляли девушек, не обладающих ментальными способностями, но из семей, где есть члены, такими способностями обладающие.

— Почему? — уточнил Посланник Богини у Диклана. Габриэла не знала ответа на этот вопрос. Вернее, большая часть того, что она говорила, по мнению Найла, явно не соответствовало действительности.

Как объяснил Диклан, у таких девушек должны иметься гены, в которые заложена память о ментальных способностях. Пусть эти способности не проявились у них самих, но могут проявиться в следующих поколениях. В особенности, если им в этом помочь.

— Каким образом? — тут же спросил Найл.

Оказалось, что у правящей касты двуногих, проживающих в городе бабочек, имелись свои генетики, тщательно изучающие вопросы наследования способностей. Эти генетики подбирали пары, у которых должны родиться дети с определенным набором талантов. Диклан признался, что сам он — результат подобного эксперимента и появился на свет как раз в том монастыре, который скрыт внутри горного массива.

— Там живет моя мама, — с грустью сообщил он.

Найла, конечно, заинтересовало, каким образом воспитываются дети, родившиеся в монастырях. Диклан пояснил, что в случае наследования ментальных способностей, а это происходит в большинстве случаев, ребенка отправляют в город и готовят к определенной службе. Ведь селекционеры специально выводят людей, более пригодных к тому или иному виду деятельности.

— Ты знаешь, кто твой отец?

— Да, — кивнул парень. — Он часто встречается со мной.

— Но ты живешь не в его доме?

— Нет, его жена возражает. У моего отца семеро детей, родившихся в монастыре. Все мы унаследовали его способности, улучшенные данными матери. Нас вместе с другими мальчиками, родившимися в монастырях, воспитывали в специальном пансионате. Он находится в городе. У нас были наставники, которые занимались с нами различными науками — в зависимости от того, к какой службе кого готовили.

— А какие у тебя особые способности? — поинтересовался Найл. — Прости, но твои ментальные не кажутся мне слишком сильными.

— Да, это так, — кивнул парень. — Однако я могу видеть в темноте. Меня готовили к службе в разведке.

Информация была очень любопытной. Значит, способностью видеть в темноте могут обладать не только те, кто имеет в покровительницах Великую Богиню Дельты. То есть эти способности передались части людей города от человекообразных, от которых они и произошли? И наследуются лишь в определенных семьях?

Посланник Богини уточнил этот вопрос. Насколько было известно Диклану, способность видеть в темноте наследовалась только в его роду, причем только от связи с определенной женщиной — матерью Диклана и его братьев. Эту способность не унаследовали дети отца от законной жены.

— Почему ваш отец не женился на вашей матери? — вступил в разговор Мирдо.

— Это невозможно. Отец никогда бы не получил разрешения на официальный брак с мамой. А если бы все-таки женился, ну то есть взял ее в свой дом, то поставил бы крест на своей карьере. Но наша мама находится на привилегированном положении в монастыре. У нее отдельная комната, она обеспечена всем необходимым. Отец часто навещает ее, как и мы все.

— Но разве ты сам не можешь перевезти ее в свой дом? Ты же живешь отдельно от отца. Ведь она — твоя мать.

— У меня пока нет своего дома. Я живу в пансионате. Я еще не прошел подготовку. Потом, когда я начну работать, мне выделят свой дом. Или, скорее, я получу его в качестве приданого, когда женюсь. Наверное, мне придется жениться на очень некрасивой женщине… Почему-то все те, кто обладает ментальными способностями, — страшные уродины. Я не знаю, почему так получается. Но я смогу ездить в монастыри к красивым девушкам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Захватчики"

Книги похожие на "Захватчики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Денниз Морхайм

Денниз Морхайм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Денниз Морхайм - Захватчики"

Отзывы читателей о книге "Захватчики", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.