» » » » Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор


Авторские права

Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор

Здесь можно скачать бесплатно " Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочий юмор, издательство Туркменское гос. изд-во, год 1962. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор
Рейтинг:
Название:
Туркменский юмор
Издательство:
Туркменское гос. изд-во
Год:
1962
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Туркменский юмор"

Описание и краткое содержание "Туркменский юмор" читать бесплатно онлайн.



В сборнике «Туркменский юмор» читатели найдут занимательные рассказы и острые анекдоты о народных любимцах: туркменском поэте-сатирике XIX в. Кемине – страстном обличителе феодальной и клерикальной знати – и великом узбекском гуманисте XV в. Алишере Навои (Мирали); вместе с ловким обманщиком Алдаркосе и забавным весельчаком Эсенполатом посмеются над посрамленными ханами и баями, муллами и ишанами; познакомятся с любопытными новеллистическими сказками (эртеки).

Сборник познакомит читателей с жизнью и бытом туркменского народа в прошлом, с его мечтами и чаяниями, стремлениями и надеждами.






Женщина заговорила, не раздумывая:

– Во дворце я была одна из сорока. Нога повелителя не ступала через мой порог и раз в сорок дней. Радости жизни были запретны для нас, мы ничего не смели делать, даже думать по-своему боялись. Щелк, в который я была одета, жёг меня, мёд казался отравой. А сейчас я живу своим трудом, муж мой любит меня, его ласки приятней всех шелков мира; когда нет хлеба, я сыта его улыбкой. Вы спросили меня и я скажу: «Лучше жить бедно, но свободно, чем быть невольницей во дворце».

Опустив яшмак, женщина удалилась. Мирали многозначительно взглянул на падишаха.

– Ты хочешь сказать, что мне следует отпустить всех жен, кроме одной? – спросил его Султансоюн.

– Удивляюсь вашей догадливости, – рассмеялся Мирали.

Алдаркосе

Алдаркосе и сорок купцов

Алдаркосе отправил сына на базар – продать корову. Той же дорогой ехали на базар сорок купцов, известные мошенники. Увидали они мальчика и решили его обмануть. Приблизился один из них и говорит:

– Эй, мальчик, куда ведёшь козу?

– Какую козу? – удивился сын Алдаркосе. – Это корова.

Купец, ничего не ответив, проехал мимо. Догоняет мальчика второй плут.

– Сынок, не на базар ли ведёшь эту козу?

– Разве не видишь, что это корова? – рассердился мальчуган.

Но тут подошел третий купец и спрашивает:

– Что, дружок, на продажу ведёшь козлёнка?

«Может, это в самом деле коза? – нерешительно подумал мальчуган. – Все так говорят». – А вслух сказал. – Вах, отец, какое тебе дело?

– Если продаешь, куплю.

Мальчик задумался: «Пригоню её на базар, скажу, что корова, все станут смеяться надо мной. Уж лучше от греха сейчас продам, пока есть покупатель».

Получил он два крана – цена козы, – отдал корову и возвратился домой.

– А где остальные? – спросил Алдаркосе, получая вырученные сыном деньги.

– Какие остальные? – удивился мальчик. – Ты сказал – корова, а это была коза. Разве она стоит больше?

Алдаркосе понял, что сына обманули. Расспросив, кто приценялся и кто купил, он догадался, чьих рук это дело, и поклялся отомстить: «Я научу этих негодяев отличать козу от коровы!»

В следующий базарный день Алдаркосе занял у знакомого 30 золотых, затолкал их под хвост своему ишаку и поехал на базар. Там он привязал ишака к столбу и вокруг чисто-чисто подмёл. Когда кто-нибудь приценялся, Алдаркосе значительно говорил:

– Мой ишак не простой. Вместо навоза он рассыпает золото. И стоит столько золота, сколько весит сам. Если не можете уплатить такую цену – не подходите и не мешайте!

Весть о необыкновенном ишаке облетела весь базар. Собралась большая толпа. Сорок мошенников, разумеется, тоже были тут.

– Разве ишак может столько стоить? – недоверчиво покачивали они головами.

– Вах, это ишак только по виду, – объяснил Алдаркосе. – На самом деле он весь из золота. Он рассыпает его вместо навоза. Не верите – смотрите сами! – И он ткнул ишака палкой в бок. Ишак дрыгнул ногой, поднял хвост, и на землю упало несколько золотых. Алдаркосе, даже не взглянув на монеты, продолжал: – Недаром говорят: «Нужда деревья валит». Не прижми она меня, ни за что не расстался бы с таким животным! – И он снова ткнул его в бок.

Пять или шесть золотых зазвенели, покатившись по земле.

Люди стояли, разинув рты, а сорок купцов, быстро посовещавшись, решили купить золотоносного осла. Ссыпали они всё имеющееся у них золото – не хватило; попросили хозяина немного уступить, тот наотрез отказался. Заняли у кого могли и наскребли, наконец, нужную сумму. Отдавая осла, Алдаркосе наставлял:

– Ишак переменил место, поэтому два – три дня не будет рассыпать ни золота, ни навоза. Вы поставьте его в тёмной комнате, устеленной коврами в сорок рядов, плотно закройте дверь и замажьте её, оставив небольшое отверстие. Сорок дней кормите его через это отверстие кишмишом и майсой. Потом откройте комнату. Она будет полна золота. После этого ишак, привыкнув к вашему дому, будет каждый день сыпать столько золота, сколько захотите.

Купцы в точности следовали наставлениям, но никакого золота не получили. От поноса ишака и ковры почти сгнили.

Вывели ишака во двор. Один из купцов стал ширять его палкой в бок, как это делал его прежний хозяин. Снова ничего не получилось. Тогда ткнул другой купец, так как первый, по его мнению, сделал это неправильно. Опять никаких результатов. Стали бить и толкать несчастное животное все сорок купцов поочередно, и бедняга околел, пропали бешеные деньги.

Сорок купцов стали ссориться друг с другом. Один говорил, что чудо-скотину перекормили кишмишом. Другой уверял, что осёл лопнул от майсы. Третий, самый умный, сообразил, что их просто надули.

– Что хотите, а этот человек – родственник того мальчишки, у которого мы купили корову за козу, – сказал он. – Очень они похожи друг на друга.

Остальные подумали и согласились с ним.

Между тем в народе из уст в уста передавали, как Алдаркосе провёл сорок мошенников. Где бы ни появлялись купцы, их всюду поднимали на смех.

«Мало того, что он выманил у нас столько золота, – злились они, – он нас опозорил! Только его смерть может смыть этот позор».

Алдаркосе предвидел, что с ним постараются расправиться. Поэтому он уже кое-что обдумал и ждал случая. Вскоре случай представился. От людей он услышал, что купцы должны пожаловать к нему в середине дня. С утра жена сварила большой казан самого лучшего плова, плотно закрыла его, а сверху обсыпала пылью. Алдаркосе вычистил очаг, как будто на нем не то что сегодня, уже много дней ничего не готовили.

Пришли купцы. Алдаркосе поздоровался с ними и, не дав им рта раскрыть, спросил:

– Гости, что будете есть, плов или шурпу?

– Пусть будет плов, – ответили озадаченные купцы.

– Ну, тогда мойте руки, – сказал хозяин и поставил подготовленный казан на пустой очаг. После этого он время от времени стучал поварёшкой по ушкам казана и приговаривал: – Готовься, плов, быстрей готовься.

Купцы даже руки мыть не стали: опять плутует Алдаркосе. Какой может быть плов в этом явно пустом казане, если даже очаг под ним не разожжён?

А хозяин с женой сняли казан, расстелили сачак, подали плов. Попробовали купцы – превосходный! Разгорелся спор: каждому хотелось купить удивительный казан. После потасовки решили: приобрести в общее пользование.

Хозяин запросил столько золота, сколько вместится в казан. Купцы взвыли от возмущения, но не отступились, а стали торговаться. Сошлись на половине. Довольные, они поспешили домой и решили немедленно испробовать покупку в деле. В доме одного из них они выгребли из очага жар, поставили казан, стали бить поварёшкой по ушкам. Плова нет, как нет. Вспыхнула ссора. Кончилось тем, что и казан и поварёшка разлетелись на куски.

– Этот жулик опять нас надул! Нужно его убить, иначе нас засмеют до смерти.

Купцы снова бросились к Алдаркосе. А тот уже ждал их. Изловив двух зайцев, он велел жене начать готовить шурпу. Одного зайца он спрятал в кибитке, другого положил за пазуху и пошёл встречать «дорогих гостей». Увидев, что они бегут к его кибитке, он крикнул им как ни в чём не бывало:

– Эй, молодцы! Куда спешите?

Купцы окружили его.

– От тебя можно избавиться, только покончив с тобой! – сказал главный из них.

– Ну кто так делает? – укоризненно проговорил Алдаркосе. – Идемте сначала ко мне, там поговорим. – Он вытащил из-за пазухи зайца и сказал ему: – Беги, братец, домой, скажи жене, чтобы приготовила к нашему приходу шурпу. – Заяц в мгновение ока скрылся в кустах.

Купцы переглянулись и приняли приглашение.

– Посмотрим, на что способен твой заяц… – сказал тот же купец.

Пришли и видят: жена Косе уже приготовила шурпу и ждёт их. Заяц сидит тут же и ест морковку.

– Вах-вей! – поразились купцы. – Продай твоего зайца! – пристали они, забыв о деле, которое их привело.

– Что вы? – возмутился Алдаркосе. – Он мне самому нужен.

Но когда купцы пристанут – не отвяжешься. Уломали они хозяина и приобрели зайца за сорок золотых тюменов. Меж собой они порешили: у каждого из них необыкновенный посыльный будет по одному дню.

Первый, кому достался заяц, как только пришёл домой, тут же дал ему задание пригласить соседа-бая. Косой мгновенно скрылся из глаз. Купец ждал долго – ни бая, ни зайца. Рассердившись, отправился к баю и к стыду своему убедился, что и на этот раз он вместе с другими остался в дураках.

Снова собрались купцы и пошли к Алдаркосе. Но врасплох того не легко было застать. Он подготовил новую проделку.

Когда купцы пришли, хитрец сказал им:

– Ах, братья, ведь у меня нет наследников. Всё, что я имею, останется без хозяина. Присаживайтесь, попьём чаю, и я расскажу вам, где спрятаны мои деньги.

Услышав слово «деньги», купцы забыли о деле, которое их привело. Алдаркосе попросил жену:

– Пойди и поскорее вскипяти чай!

– Ты же сказал, что у тебя нет наследников, – язвительно ответила жена. – Раз я не наследница твоя, то и чай тебе кипятить не буду! – И на голову неблагодарного мужа посыпались проклятия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Туркменский юмор"

Книги похожие на "Туркменский юмор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эпосы, легенды и сказания

Эпосы, легенды и сказания - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор"

Отзывы читателей о книге "Туркменский юмор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.