Николай Зенькович - Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды"
Описание и краткое содержание "Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды" читать бесплатно онлайн.
Многие страницы этой книги покажутся кому-то непривычно жесткими, а кому-то даже обидными. Что ж, такова особенность жанра, в котором я работаю. Особенность эта – подлинность факта. В чем отличие беллетристики от истории? Беллетристика рассказывает то, что могло быть. История – только то, что было. В переломные моменты эпох люди охотнее тратят время на чтение книг, в которых рассказывается «то, что было». Перед вами как раз такая книга.
После этого японская сторона предложила сформулировать территориальную статью так, чтобы в ней была указана передача Японии островов Хабомаи и Шикотан (исключив передачу островов Кунашир и Итуруп), а также указан отказ Японии от всех прав на Курильские острова и Южный Сахалин, как это сказано в Сан-Францисском мирном договоре. Однако при этом японцы возражали против включения в статью положения о прохождении границы.
Это предложение было также отвергнуто.
В связи с расхождением мнений сторон по территориальному вопросу 13 августа переговоры были прерваны. Уполномоченный Японии Сигемицу заявил, что он должен выехать в Токио для консультаций со своим правительством.
Вместе с территориальным вопросом остался открытым связанный с ним и вопрос о проходе судов через проливы Японского моря.
В ходе московских переговоров японцы как и раньше ставили вопрос об освобождении и репатриации осужденных в СССР японских граждан. Им было заявлено, что этот вопрос будет решен с нормализацией советско-японских отношений.
Сколько японцев находилось в СССР. (Из приложения к справке заместителя заведующего Дальневосточным отделом МИД СССР М. Капицы Председателю Совета Министров СССР Н. А. Булганину о переговорах, касавшихся нормализации советско-японских отношений, от 12 октября 1956 г.).
В ходе войны в 1945 г. было пленено 594 тыс. японских солдат, офицеров и генералов.
Из этого числа было освобождено непосредственно
в районе боевых действий – 70.880 человек;
репатриировано в Японию в 1946-1951 гг. – 510.417 человек;
передано в распоряжение КНР в 1950 году – 961 человек;
репатриировано в Японию в 1946-1950 гг. гражданских лиц – 507.569 человек.
На этом репатриация была закончена. В СССР остались только лица, отбывающие наказания за совершенные ими преступления.
В ноябре 1953 г. между представителями Красного Креста СССР и Японии была достигнута договоренность о репатриации осужденных после отбытия ими наказания. В соответствии с этой договоренностью, с марта 1954 г. по август 1956 г. из этой категории лиц было репатриировано 7 групп, общим числом в 773 человека.
На октябрь 1956 г. в СССР оставались:
из числа осужденных военнопленных – 859 человек;
из числа осужденных гражданских лиц – 214 человек.
Всего: – 1073 человека.
Списки на лиц, отбывающих наказания, были переданы японской стороне в 1953-1955 гг.
Кроме осужденных, в СССР проживают лица японской национальности, как лица без гражданства – 713 человек.
О наличии лиц этой категории японцам не сообщалось, и списки на них не передавались.
Разницу между общим количеством плененных и репатриированными и отбывающими наказания в СССР (немногим более 10 тысяч человек) следует отнести за счет умерших и без вести пропавших, о чем было заявлено представителям Красного Креста Японии в ноябре 1953 г. Им также было разъяснено, что представить списки на этих лиц не представляется возможным, поскольку после пленения, особенно в первый период, на местах было трудно наладить надлежащий учет.
В ходе лондонских переговоров в 1955 г. японская сторона передала списки на 11.177 человек японских подданных, которые якобы находятся в Советском Союзе и еще не репатриированы.
Эти списки были переданы в МВД СССР для проверки.
В результате проведенной частичной проверки установлено, что 139 человек из упомянутого списка были давно репатриированы в Японию, на что имеются документы, и 895 человек умерли в разное время. Проверка остальных лиц продолжается.
1956 год, 11 сентября. Токио, резиденция премьер-министра
Премьер-министр Японии И. Хатояма Его Превосходительству
Председателю Совета Министров СССР Н. А. Булганину
Господин Председатель.
Скорейшее осуществление нормализации отношений между Японией и Советским Союзом в целях установления прочных дружественных отношений между обеими странами является, как Вам известно, моим давнейшим желанием.
Учитывая ход переговоров, проводившихся до сих пор между обеими странами, я имею честь сообщить Вам, что Япония, при условиях, что переговоры по территориальным вопросам будут продолжаться в будущем, готова приступить к переговорам в целях осуществления нормализации отношений между обеими странами в том случае, если Советский Союз заранее выразит согласие на следующие 5 пунктов: 1) окончание состояния войны между обеими странами, 2) обмен дипломатическими представительствами на уровне посольства, 3) немедленная репатриация оставшихся японских граждан, 4) вступление в силу Рыболовной Конвенции и 5) поддержка Советским Союзом приема Японии в ООН.
Относительно вышеупомянутых 5 пунктов, глава Советского рыболовного представительства в Токио г. Тихвинский в беседах с министром земледелия и лесоводства г. Коно и министром без портфеля г. Такасаки, имевших место несколько раз в неофициальном порядке, высказывал мнение, что Советское правительство согласно на таковые.
Я буду очень счастлив, если я мог бы получить в письменном виде Ваше подтверждение о том, что Советское правительство имеет готовность согласиться на упомянутые 5 пунктов, как об этом высказывал г. Тихвинский на вышеуказанных неофициальных беседах. По получении такового подтверждения с Вашей стороны японское правительство готово немедленно возобновить переговоры в Москве. При этом позволяю себе выразить свое пожелание о том, чтобы те пункты, о которых была достигнута договоренность между представителями обеих сторон в Лондоне и в Москве до сих пор, были по мере возможности приняты на предстоящих переговорах.
Примите уверения, господин Председатель, в моем высоком к Вам уважении.
Премьер-министр Японии Итиро ХАТОЯМА.
1956 год, 12 сентября. Москва,
Секретно
ЦК КПСС
Премьер-министр Японии Хатояма прислал товарищу Н. А. Булганину послание (прилагается), в котором выражает готовность японского правительства немедленно возобновить советско-японские переговоры в Москве и просит подтвердить согласие Советского правительства нормализовать отношения между двумя странами в соответствии со следующими пятью пунктами:
1. Прекращение состояния войны.
2. Обмен посольствами.
3. Немедленная репатриация задерживаемых японских граждан.
4. Вступление в силу рыболовной Конвенции.
5. Поддержка Советским Союзом приема Японии в ООН.
Хатояма также выражает желание, чтобы в ходе переговоров по мере возможности были приняты те пункты, о которых уже была достигнута договоренность на переговорах в Лондоне и Москве.
Наше согласие по 1, 2, 3 и 5 пунктам было сообщено японцам через наше представительство в Токио. Что касается пункта 4, то в рыболовной Конвенции от 14 мая 1956 г. предусматривается, что она вступит в силу одновременно с мирным договором или восстановлением дипломатических отношений.
МИД СССР считает целесообразным направить Хатояма ответное послание тов. Булганина Н. А., в котором подтвердить готовность правительства СССР возобновить переговоры в Москве о нормализации советско-японских отношений в соответствии с вышеуказанными пятью пунктами.
Проект постановления прилагается.
Прошу рассмотреть.
А. Громыко.
12 сентября 1956 года
№ 341/АГ
1956 год, 13 сентября. Москва,
Строго секретно
Постановление Президиума ЦК КПСС
Проект ответного послания т. Булганина Н. А.
премьер-министру Японии Итиро Хатояма
№ П40/ХХХIII 13 сентября 1956 г.
Утвердить прилагаемый проект ответного послания т. Булганина Н. А. премьер-министру Японии Итиро Хатояма.
СЕКРЕТАРЬ ЦК
К пункту ХХХIII прот. № 40
Секретно
ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВУ ПРЕМЬЕР-МИНИСТРУ ЯПОНИИ
господину ИТИРО ХАТОЯМА
Господин Премьер.
Я имею честь сообщить о получении Вашего Послания от 11 сентября 1956 г., в котором Вы выражаете готовность Правительства Японии немедленно возобновить японо-советские переговоры в Москве и просите подтвердить согласие Правительства Советского Союза относительно нормализации отношений между нашими странами.
Советское Правительство подтверждает свою готовность возобновить переговоры в Москве о нормализации японо-советских отношений без заключения в настоящее время мирного договора в соответствии с изложенными в Вашем Послании соображениями, вытекающими из предварительно совместно обсужденных нами положений:
1. Объявление о прекращении состояния войны между СССР и Японией.
2. Восстановление дипломатических отношений и обмен посольствами.
3. Освобождение и репатриация всех осужденных в СССР японских граждан.
4. Вступление в силу рыболовной Конвенции, подписанной 14 мая 1956 года.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды"
Книги похожие на "Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Зенькович - Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды"
Отзывы читателей о книге "Тайны ушедшего века. Границы. Споры. Обиды", комментарии и мнения людей о произведении.