Константинэ Гамсахурдиа - Похищение Луны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Похищение Луны"
Описание и краткое содержание "Похищение Луны" читать бесплатно онлайн.
Константин Симонович Гамсахурдиа — писатель, филолог-грузиновед, автор историко-литературных трудов. Родился в поселке Абаша Сонакского уезда Кутаисской губернии. Окончил грузинскую гимназию в Кутаиси. Учился в Петербургском Университете, где занимался в семинарии Н. Я. Марра. Из-за разногласий с учителем уехал учиться за границу (Кенигсберг, Лейпциг, Мюнхен, Берлин). В 1914 в связи с началом первой мировой войны арестован в Германии, около года провел в концлагере. Окончательно вернулся в Грузию в 1921. Один из основателей и руководителей "Академической группы писателей", издатель ряда журналов. Арестован 1 марта 1926. Тяжело больной, доставлен в Москву. 28 июня 1926 Коллегией ОГПУ приговорен к 10 годам лишения свободы (ст. 66). Отбывал заключение в СЛОН. Освобожден условно-досрочно 21 декабря 1927 на основании постановления Президиума ЦИК СССР от 23 ноября 1927. Сведений о реабилитации нет. Академик АН Груз.ССР (1944).
Соч.: Собрание сочинений. Тб., 1947 (на груз. яз.); Критика. Т. 1-2. Тб., 1956-1959 (на груз. яз.); Избранные произведения: В 6 т. Тб., 1964 (на груз. яз.); Собрание сочинений: В 10 т. Тб., 1983 (на груз. яз.).
Лит.: Радиани Ш. Д. Константинэ Гамсахурдиа. Тб., 1958 (на груз. яз.); Бенашвили Д. Г. Жизнь и творчество Константинэ Гамсахурдиа. Тб., 1962 (на груз. яз.); Жгенти В. Д. Константинэ Гамсахурдиа. Тб., 1967 (на груз. яз.); Шушаниа Э. Э. Творческий путь Константинэ Гамсахурдиа. Тб., 1970 (на груз. яз.); Мдзинаришвили Д. И. Константинэ Гамсахурдиа. Тб., 1983 (на груз. яз.); Маградзе Э. С. Праведное сердце. Тб., 1983 (на груз. яз.); Перченок, 1981. С. 225; Зелинский К. В июне 1954 года / Публ. и предисл. В. Стрижа [Е. Д. Прицкера] // Минувшее. Вып. 5. С. 69; РВ. № 4. С. 119.
Арх.: Гос. музей Грузии им. С. Н. Джанашиа АН Грузии; Музей дружбы народов АН Грузии.
Исинди — конные состязания.
13
Матара — маленький дорожный кожаный черпак, подвешиваемый к поясу.
14
Схапи — прием в джигитовке; всадник заставляет коня выделывать фигуры на задних ногах.
15
Карабадини — грузинская древняя медицинская книга.
16
Т о р н я — врытая в землю глиняная печь, в которой выпекают грузинский хлеб.
17
Шуригэ — заклинаю тебя душой (мегр.).
18
В книге изображена буква, скорее это чин, чини (Д.Т.)
19
П у р н я — хлебная лавка.
20
Батоно — букв. господин, сударь; общепринятая в народе форма вежливого обращения.
21
Ангелозтбатони — «повелитель ангелов». Так называли в Мегрелии змею, имени которой не произносили.
22
Мечтания гуляющего в одиночестве.
23
Размышления о любви (англ.).
24
Берикаоба — древний языческий народный праздник-представление, пополняемое в масках животных.
25
Какой великий артист умирает! (лат.).
26
Джеджим — восточная полосатая шерстяная ткань,
27
Азарпеша — серебряный винный сосуд с длинной ручкой.
28
Бичо — мальчик, парень.
29
Хачапури — пирог с начинкой из сыра.
30
Понт Евксинский — древнее название Черного моря
31
— Если бы моя дочь была старше, я бы оберегла ее от вашей ласки.
— Отчего же, сударыня?
— Оттого что западная цивилизация вас развратила.
— Ну, что вы!.. Впрочем, возможно… (нем.).
32
— Вы безжалостный человек. Неужели вы задались целью ее погубить. Вспомните ваши слова, что всякая красота должна быть повергнута.
— Я говорил о нерушимом законе природы. Все гибнет, чтобы возродиться вновь (нем.).
33
Дэли — безумный (тур.).
34
Тархун — пахучая трава.
35
Ираклий II (1720–1798) — грузинский царь, выдающийся государственный деятель и полководец.
36
Клянусь твоим солнцем!
37
Цивилизованный мир (франц.).
38
Две пятерки.
39
Шесть-три.
40
Две тройки.
41
Пять-шесть.
42
Шесть-один.
43
Разгромный счет.
44
Баяти — одноголосый восточный напев.
45
Авлабар (древний Исэни), Чугурети — районы города Тбилиси.
46
Авлабар (древний Исэни), Чугурети — районы города Тбилиси.
47
Н а н — ласковое обращение.
48
Цихистави— начальник крепости.
49
Тарист — музыкант, играющий на тари — восточном струнном инструменте.
50
Ствири — духовой музыкальный инструмент на Востоке.
51
Зурнач — музыкант, играющий на восточном музыкальном инструменте — з у р н е.
52
Карачохелы — горожане, ремесленники старого, дореволюционного Тбилиси.
53
Шикяста — восточный напев.
54
Э р и с т а в (эристави) — высший царский военно-административный чиновник в Грузии.
55
Цацлоба— древний обычай интимного общения мужчины женщины, исключающий половые сношения; бытовал в прошлом в горных районах Восточной Грузии.
56
Шейдиши — женские шаровары.
57
Катиби — верхняя женская одежда.
58
Шайтан-базар — в данном случае, площадь в старом Тбилиси.
59
Чонгури — грузинский струнный музыкальный инструмент.
60
Чкондидели — в средневековой Грузии премьер-министр.
61
Малануроба — народный праздник в Мегрелии.
62
Ч о х а — грузинская национальная одежда.
63
Перхули — грузинский хороводный танец.
64
Две шестерки.
65
Четыре-три.
66
Пять-четыре.
67
Шесть-пять.
68
Один-один.
69
Фазис — древнее название реки Риони.
70
Мтквари — грузинское название реки Куры.
71
Дэв — сказочный персонаж; многоголовый рогатый великан; в переносном значении — сильный человек, голиаф.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Похищение Луны"
Книги похожие на "Похищение Луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Константинэ Гамсахурдиа - Похищение Луны"
Отзывы читателей о книге "Похищение Луны", комментарии и мнения людей о произведении.