» » » » Ксения Чайкова - Ее зовут Тень


Авторские права

Ксения Чайкова - Ее зовут Тень

Здесь можно скачать бесплатно "Ксения Чайкова - Ее зовут Тень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ксения Чайкова - Ее зовут Тень
Рейтинг:
Название:
Ее зовут Тень
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ее зовут Тень"

Описание и краткое содержание "Ее зовут Тень" читать бесплатно онлайн.



Наемники работу не выбирают. Они ее получают. Поэтому, наверное, вместо того чтобы перебиваться непыльными заказами в столице, приходится тащиться в соседнее государство, и охранять молодого занудливого графа, и мимоходом следить за странными спутниками-сопровождающими, и отбиваться от каких-то воинственно настроенных типов, и...

В общем, устраивайтесь поудобнее, это будет долгая история.






К дому мы подкатили с шумом и помпой. Возница галантно помог мне выгрузить завернутые в плотную бумагу наряды, получил за труды лишнюю монету и с поклоном ретировался. Я, отдуваясь и стараясь не опрокинуться вместе со своей ношей, начала шуровать в скважине замка ключом, попутно отмечая заинтересованные взгляды двух соседок, сидящих на лавочке напротив моего дома и увлеченно чешущих языками. Похоже, кумушки Приречной улицы получили немало пищи для сплетен. Еще бы! Сколько событий в жизни скромной одинокой девушки! Ушла вечером, потом ее разыскивал альм, а сама она вернулась под утро; на следующую ночь домой вообще не явилась, приехала только в полдень, на извозчике, в сопровождении каких-то свертков, которые не могут быть ничем иным, как новыми платьями! Похоже, ее богатый покровитель разорился на новый гардероб для своей любовницы. А интересно, какие наряды спрятаны там, в свертках?.. Наверное, что-то шелковое, зеленовато-желтое или фиолетовое — эти тона как раз вошли в моду в этом сезоне и сейчас были на пике популярности.

В прихожей я все-таки уронила один из свертков и лишь невероятным финтом сумела удержаться на ногах и не грохнуться на него сверху. И как, интересно, я завтра к Лорранским отправлюсь? Своей кареты или повозки у м 'ня нет, экипаж сильно снижает скорость и мобильность перемещений, но иногда, как я уже успела убедиться, бывает просто необходим. Нет, надо будет обязательно разориться хотя бы на простенькую одноместную коляску. Вот свожу Торина в Меритаун, получу деньги и прикуплю какой-нибудь хорошенький небольшой экипаж как раз для подобных случаев. Была бы у меня повозка, я бы погрузила в нее платья и отвезла к Лорранским, пусть прислуга вместе с остальными вещами запакует. Впрочем, идея неплоха и вполне осуществима и сейчас. Вот только зачем я извозчика отпустила? Надо было велеть ему прямо к поместью Лорранских править, и платья бы отвезла, и за приготовлениями к отъезду проследила бы.

Я выскочила на крыльцо и поспешила на пересечение Приречной и Тоскливой улиц. На этом оживленном месте всегда можно было найти свободного извозчика с экипажем на любой вкус — от грязной телеги до позолоченной кареты. Впрочем, я не стала впадать ни в одну из этих крайностей и выбрала аккуратную открытую коляску, запряженную сильной лошадкой соловой масти. Возница любезно согласился подъехать к моему дому минут через двадцать и помочь с переносом нарядов, после чего я со всех ног бросилась под родную крышу. Почему бы не удивить Лорранских, раз есть время и, главное, желание? Сплетницы на лавочке оглядели меня с вниманием и усердием, достойными лучшего применения, и усиленно зачесали языками, явно обсуждая этот короткий визит на перекрестье улиц и наем экипажа. Я глянула на них из окна, с завистью покачала головой — и есть же у людей время на бессмысленные сплетни и разговоры! — и поспешила в спальню, на ходу стаскивая штаны и расшнуровывая ворот рубашки.

Соседки откровенно жадными взглядами встретили мой торжественный выход на крыльцо. Посмотреть и впрямь было на что — я не пожалела усилий на создание и тщательную прорисовку внешности великородной леди, отправляющейся по своим аристократическим делам. Очень красивое платье классического фасона, который не выйдет из моды никогда, своим густо-шоколадным цветом великолепно оттеняло мои глаза и выглядело очень стильно, ито, что оно прятало под своими рукавами и подолом два кинжала и стилет, а в корсаже — обвивающую тело тайтру не касалось никого, кроме меня. Среди давних покупок нашлась очень миленькая молочно-белая шляпка в тон кружевной отделке на платье, с нее свешивалась короткая сеточка-вуаль, прикрывающая лицо и шею до ключиц. Особой прически благодаря головному убору мне не требовалось, поэтому я просто аккуратно свернула волосы в узел и закрепила его обычными шпильками из темного металла. Высокие каблуки шелковых туфель кокетливо цокали при ходьбе. В руках я держала очень кстати обнаруженный среди уймы ненужного барахла веер И небрежно обмахивалась им, заставляя вуаль перед лицом загадочно колыхаться и трепетать.

В общем, в дом я влетела встрепанной девицей в скромных одежках, а из дома выплыла благородной леди в роскошном наряде. Впечатление портила только привычно восседающая на моем плече Тьма — она ни в какую не соглашалась на ошейник и тонкую цепочку в качестве поводка, на каких водили своих демонов все аристократки. Впрочем, мой вид успешно компенсировал все недостатки наружности вонато. Кучер при виде нашей эффектной парочки стал столбом, вытаращив глаза и откровенно не зная, что и подумать. Приятно, Мрак меня забери! Небрежным кивком напомнив мужику о его обещании помочь в переноске нарядов, я стала на крыльце и облокотилась о резные перильца, небрежно поигрывая ключами от входной двери.

Кучер, сопя от усердия, погрузил в экипаж свертки с новыми платьями, потом робко посмотрел на меня. Я захлопнула дверь, небрежным пассом активизировала защитные заклинания и ответила ему ледяным взглядом, словно не понимая, чего он медлит. Мужик обреченно вздохнул и, явно приняв предыдущую Тень в штанах и рубашке за служанку Тени теперешней, протянул мне руку. Я с невозмутимым величием оперлась на нее, спустилась с крыльца и вила торжественно препровождена к экипажу, в который уселась, бережно расправив складки подола и устроив Тьму на сиденье рядом. Кучер, едва не теряя сапоги от Усердия, захлопнул дверцу, на всякий случай поклонился и влез на козлы. Лошадь, явно впервые столкнувшись с подобным поведением хозяина, недоверчиво покосиласьнанего и вопросительно всхрапнула. После этих сдержанных проявлений эмоций бедному животному пришлось даже присесть на задние ноги, а потом рвануться с места со скоростью ураганного ветра — кучер, решив выместить свое неудовольствие на ни в чем не повинной скотине, так огрел ее кнутом, что нравная длинногривая красавица понеслась по улицам быстрее эльфийской стрелы. Силы инерции безжалостно швырнули меня на спинку сиденья, сминая с таким тщанием расправленный подол. Тьма вцепилась в бархатную обивку когтями и неодобрительно зашипела, выражая свое отрицательное отношение к подобным стартам. Пришлось наплевать на достоинство и придержать шляпку рукой, предварительно отбросив в сторону вуаль, тут же попытавшуюся забиться мне в рот и размазать краску на ресницах. Веер брякнулся на пол экипажа и тут же закатился под сиденье.

Эй, помедленнее, уважаемый! Я тороплюсь к графам Лорранским, а не в мир надлунный или Мрак вековечный! — громко крикнула я, одной рукой держа шляпку, а другой подхватывая веер.— Так и перевернуться недолго!

Простите, миледи,— покаянно выдохнул кучер, натягивая вожжи. Но вышло только хуже — лошадь тут же стала как вкопанная прямо посреди оживленной улицы. Меня швырнуло вперед, Тьма дико заклекотала и от греха подальше поднялась на крыло, явно опасаясь, что при очередном рывке или толчке хозяйка, сама того не желая, придавит или упадет на нее.

Что же ты творишь! — злобно воскликнула я, едва не разбив губы о спинку противоположного сиденья. Хорош же был бы у меня вид в нарядном платье и с расквашенным лицом! То-то Торин повеселился бы! — Что, впервые кнут в руки взял?

Да чтоб тебя бешеные демоны на части рвали! — солидарно со мной на два голоса завопили сзади.— Не умеешь ездить, так не садись на козлы! Вон дамочке лучше J вожжи дай, она, поди, лучше тебя справится! Тэмм, спихните на мостовую этого придурка и возьмите управление экипажем в свои хорошенькие ручки!

Кто это там такой умный? Обернувшись, я увидела роскошную карету с герцогским гербом, запряженную парой подобранных в масть лошадок. Из окна, посверкивая на солнце серебряной серьгой по альмовской моде, высовывался молодой щеголь, давший последний совет. С козел солидарно со своим господином бранился рыжеволосый кучер в форменной ливрее и шляпе цилиндром. На запятках стоял мрачный голубоглазый хран с парными клинками за плечами.

Я сделала рукой неопределенный, но весьма драматичный жест, который был с готовностью воспринят как извинение за неуклюжесть возницы и приглашение приблизиться и продолжить так внезапно начавшее завязываться знакомство.

Как ваше имя, прекрасная незнакомка? — мягко поинтересовался герцог, дав своему кучеру знак подъехать к моему экипажу поближе. К этому времени мой возница успокоился и взял себя в руки настолько, что смог внятно и спокойно дать лошади команду трогаться с места. Два экипажа покатились бок о бок.

Назвав его, я уже не буду для вас незнакомкой,— с лукавой улыбкой отозвалась я, кокетливо обмахиваясь веером и подчиняясь недавно вернувшейся моде на абсурдные разговоры, во время которых внимание собеседников обращалось главным образом не на смысл фраз, а на интонации, с которыми они были произнесены. Хран на запятках слегка приподнял брови, явно распознав во мне коллегу (все мы каким-то непостижимым чутьем чувствуем друг друга, несмотря на обстановку, наряды или поведение), но вмешиваться в начавшую завязываться светскую беседу и не подумал — хозяину его я явно не угрожала и вообще чела себя очень мирно. Так почему бы не позволить подопечному такое маленькое развлечение?!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ее зовут Тень"

Книги похожие на "Ее зовут Тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ксения Чайкова

Ксения Чайкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ксения Чайкова - Ее зовут Тень"

Отзывы читателей о книге "Ее зовут Тень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.