Эд. Арбенов - В шесть тридцать по токийскому времени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В шесть тридцать по токийскому времени"
Описание и краткое содержание "В шесть тридцать по токийскому времени" читать бесплатно онлайн.
В романе рассказывается о борьбе нашей контрразведки с японским шпионажем в предвоенные годы. В книге раскрываются недостойные методы, к которым широко прибегает в своей практике вражеская агентура.
Катя засмеялась:
— Не от нескольких, а от одного лица.
Он напугался. И было от чего напугаться. Здесь знали, выходит, все, что творилось на левом берегу.
— Меня вызвал Комуцубара… — повел Катю в сторону от тайны Поярков.
— Вызвал, но не послал.
— Перестань! Это не так уж смешно.
— Конечно, не смешно. Все очень серьезно, главное, рискованно. Товарищ Семен это учитывал…
Он отшатнулся от Кати. Раскрыт! Полностью раскрыт!
— Какой Семен?
Катя положила руку на плечо Пояркова и, как когда-то, тронула кончики его волнистых волос:
— Товарищ Семен поручил мне и поберечь вас, Борис Владимирович.
— Так ты?!
Она вздохнула облегченно:
— Я…
Он обнял ее и стал целовать. Целовать от радости, от счастья, которое охватило его. Рухнула какая-то преграда, высокая, непроходимая, страшная. Рухнула вдруг. И все стало светло, хорошо, неповторимо хорошо.
— Люба… Люба…
Утром Янагита потребовал от Пояркова расписку на пятнадцать тысяч долларов.
Это было утверждение кандидатуры Корреспондента и согласие на оплату информации. Только почему пятнадцать тысяч? Разговор шел о десяти. Или второй отдел приплюсовал сюда вознаграждение за рану, полученную Сунгарийцем при переходе границы?
Янагита ничего не объяснил. Он вообще произнес всего три слова:
— Деньги получите в Благовещенске
Надо было еще проститься с Катей. Не повидав ее, он не мог уехать. Теперь не мог.
Они как бы случайно встретились на почте. Катя писала кому-то письмо, пристроившись на краю длинного, с перегородками стола. Поярков вошел, взял в окошке бланк телеграммы и. отыскивая место, где бы можно было набросать небольшой текст делового сообщения Дальгосторгу, увидел свободный стул рядом с «незнакомой» женщиной. Конечно, он воспользовался им. Сел и принялся сочинять телеграмму.
Катя еще утром составила свое письмо и теперь ждала момента, чтобы передать послание адресату. Когда Поярков оказался рядом, она сдвинула листок вправо и дала соседу возможность прочесть первую строчку. Собственно, все письмо состояло из одной строчки, другие только предполагались, и для них было оставлено место — целая страница.
«Ни о чем не тревожься. Он (читай Янагита) лишь пугает. Это тактика».
Поярков прочел и вписал ответ:
«Догадался. О нем не надо. О себе…»
Она:
«Что о себе?»
Он:
«Все!»
Потом заговорили торопливо, перебивая друг друга. На листке, конечно.
«Грустно…»
«Мне — тоже. Думай о будущем!»
«Боюсь».
«Не смей! Ты ведь сильная».
«Люблю, потому страшно… Я не одна теперь».
«Обо мне не беспокойся. Береги себя. Всегда. Каждую минуту».
«Боже мой, если бы я знала, что будет так трудно!»
«Нам всегда трудно»
«Тебе легко. Ты через час будешь дома. А я?»
«И ты… Только немножко позже».
«Кажется, это последняя минута…»
«Их будет много-много».
«Где?»
«Там. На нашем берегу…»
Она покачала головой.
«Скажи что-нибудь! Хочу слышать твой голос».
Он прошептал:
— Люба…
Она положила руку на его ладонь и пожала ее.
— Прощай!
— Не смей так!
— Все-таки прощай. Возьми этот листок на память
— Не могу…
— Тогда брось в Амур.
Он встал. Лицо его было бледным. Ужасно бледным, и губы дрожали.
Катя поняла, что он уходит, что время истекло. Их время. А казалось, что его так много. Вечность.
— Ах, да… Прочти это. Потом.
Она открыла сумочку, достала сложенный вчетверо, а может, и больше листочек, отдала его Пояркову:
— Только уничтожь! Обязательно уничтожь…
Несколько печальных слов о Веселом Фыне
В каюте он развернул листок.
«В. Ф. повесился у себя в фанзе. Говорят, он работал на китайцев. Может быть!»
На робком огне зажигалки клочок горел долго. Очень долго. Поярков успел подумать о судьбе разведчика, которому уготован печальный конец за каждым поворотом. Он знает об этом и все же идет. Сворачивает и снова идет. И иногда, лишь иногда доходит до цели.
Еще подумалось о японце, который сказал в фанзе Веселого Фына: «Я предпочитаю расстреливать тех, кто проявляет к нам недружелюбие…»
Фыну было суждено принять этот приговор.
Убедите меня, что большой Корреспондент существует!
Нужен был портрет Корреспондента. Того самого Корреспондента, которого назвали Большим.
Если появился на свет человек и не только появился, но и сказал уже что-то, обратил на себя внимание собственным существованием, возникает желание, даже потребность настоятельная лицезреть его. Каков он?
Сотворяя Большого Корреспондента, как-то не подумали о естественном желании японцев увидеть его. Взглянуть в лицо. Просто взглянуть, а потом отметить для себя: «Глаза у него, оказывается, синие! И с раскосинкой. Или нет, не с раскосинкой. Миндалевидные! И нос широкий. Смешной нос. Губы полные, с наивной складкой в уголках. Простачок. Хотя простачок не совершит такого смелого и рискованного шага. Тут натура волевая, со склонностью к авантюре. Следовательно, на портрете губы тонкие, плотно сжатые. Их даже не видно, едва приметная линия. И нос неширокий. Точеный, с горбинкой Подбородок острый, выступающий вперед.
А может быть, ни то ни другое. Третье! Неожиданное, отступающее от стандарта, способное удивить или разочаровать».
Портрет рисовали в Сахаляне, Харбине, Токио, всюду, где «появлялся» невидимый Корреспондент из Хабаровска. Информации его были точными, оперативными. Они понуждали к немедленным действиям. Ответным действиям на поведение командования Дальневосточной армии.
Вот эта-то необходимость ответных действий и была причиной всевозрастающего любопытства к личности Корреспондента. Прежде чем менять уже привычное, понятное, ставшее программой, законом в какой-то мере, на новое, неожиданное и непривычное, надо быть уверенным, что оно исходит от высокого авторитета. Мало назвать Корреспондента Большим. Он должен быть действительно большим по своему положению. И эту величину надо ощущать.
А пока — только идея. Символ!
Секретная служба начертила иероглиф, всего лишь иероглиф. Ни должности, ни звания, ни фамилии.
— Убедите меня, — сказал начальник генерального штаба, — что передо мной не ГПУ, а один из офицеров армейского центра. Убедите!
А информации поступали. И были они для штаба Квантунской армии весьма тревожными. Требовали отклика. Несмотря на явную настороженность отдельных офицеров, командующий армией принимал донесения к сведению и как-то отвечал на сигналы хабаровского Корреспондента. Тем более что оперативная разведка подтверждала перестройку обороны на левом берегу. С самолетов, с военных катеров и наземных наблюдательных пунктов фиксировалось движение частей вдоль пограничной полосы. Было бы просто глупо не реагировать на сообщения из Хабаровска. Хоть как-то реагировать.
Инициативу квантунского командования генеральный штаб не пресекал, но и не санкционировал ее, считая, что такая санкция формально освободит командующего от выполнения секретного приказа о подготовке к будущим операциям в северном направлении по строго разработанной схеме.
25 февраля начальник штаба Квантунской армии Итагаки Сейсиро шифрованной телеграммой потребовал от Токио разрешения на передислокацию частей северо-западной линии в связи с новыми донесениями из Хабаровска.
Это было неудачное число для запроса. Неудачное по той простой причине, что он совпал с началом мятежа «молодых офицеров» в Токио. Требование свободы действий для Квантунской армии звучало в унисон с требованием организации «Кодоха» о дальнейшем развертывании агрессии на материке. Ничего общего между Итагаки Сейсиро и «молодыми офицерами» не было, но желание активных действий оказалось единым, Телеграмма пришла ночью, а мятеж вспыхнул утром.
Почти полторы тысячи солдат и младших офицеров 1-го и 3-го полков первой дивизии и весь 3-й полк гвардейской дивизии совершили налет на резиденцию премьер-министра, министра финансов, министра внутренних дел, министра двора, генерал-инспектора военного обучения. В течение какого-то часа была осуществлена расправа над рядом государственных деятелей. Был убит лорд-хранитель печати Минору Сайто, министр финансов Рорэкиё Такахаси, генерал-инспектор военного обучения Дзётаро Ватанабэ, тяжело ранен министр двора Иоситаро Судзуки. Смерть ждала и премьер-министра Хираюки Окада, но, предупрежденный кем-то, он скрылся. В руках мятежников оказалось полицейское управление и редакция газеты «Асахи». Начался штурм военного министерства и генерального штаба. Того самого генерального штаба, где находилась поступившая ночью телеграмма Итагаки Сейсиро.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В шесть тридцать по токийскому времени"
Книги похожие на "В шесть тридцать по токийскому времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эд. Арбенов - В шесть тридцать по токийскому времени"
Отзывы читателей о книге "В шесть тридцать по токийскому времени", комментарии и мнения людей о произведении.