» » » » Кетрин Распберри - Неповторимая Габи


Авторские права

Кетрин Распберри - Неповторимая Габи

Здесь можно скачать бесплатно "Кетрин Распберри - Неповторимая Габи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кетрин Распберри - Неповторимая Габи
Рейтинг:
Название:
Неповторимая Габи
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-2142-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неповторимая Габи"

Описание и краткое содержание "Неповторимая Габи" читать бесплатно онлайн.



Актриса Габриэль Шоп молода, красива, талантлива… Ее лицо могло бы украсить афиши лучших фильмов Голливуда. Если бы не одно «но»: Габи как две капли воды похожа на знаменитую актрису Сандру Галлахер. Из-за этого рокового сходства она навечно обречена быть «номером два»… Не везет ей и в личной жизни – мужчины воспринимают ее только как двойника Сандры. Неужели Габи так и не удастся отстоять свою творческую индивидуальность и встретить мужчину, для которого она станет единственной и неповторимой?






– Милый… – шептала она. – Любимый… – И смотрела на него своими бездонными глазами, не пытаясь играть в женщину-вамп, не изображая неземное вожделение, а по-настоящему наслаждаясь его прикосновениями. И даря ласки не чтобы завоевать и подчинить, а просто из желания притронуться к телу возлюбленного.

Тем вечером она никуда не ушла, она осталась с ним. И Айдену казалось, что отныне все ее дружки-приятели, вся грязь, что омрачала их отношения с самого начала, остались в прошлом. Что его уход и ее пребывание в клинике смогли изменить Дэйзи, вернуть к нормальной жизни. Что все у них теперь наладится, и они смогут быть вместе.

Он был счастлив так, как может быть счастлив только человек, обретший то, что считал навсегда потерянным.

Проснувшись, Айден не обнаружил ни Дэйзи, ни своих швейцарских часов. А вечером он увидел ее в криминальной хронике: полицейские сажали девушку в свой фургон вместе с парнем – мелким наркодилером, не брезговавшим принимать в уплату за дозу краденые вещи.

Как кстати тогда позвонил Айдену приятель-кинооператор с предложением поехать в экспедицию! Оказалось, киношники-документалисты собрались снимать фильм о скудной полярной флоре и фауне.

– Поехали, старина! – уговаривал приятель. – Такое приключение в жизни не забудешь. Развеешься… Я слыхал, у тебя там неприятности на личном фронте? Да и нам хорошо – заранее заручимся поддержкой критики!

– Ну, не такой я маститый критик, чтобы моя поддержка чего-то стоила! – улыбнулся Айден. – А в остальном ты прав…

И через неделю Айден был в Канаде, с рюкзаком за плечами и лыжными палками в руках, в вечных снегах вымораживая воспоминания о женщине-дьяволе, едва не вынувшей из него душу.

Глава 8

– Подожди меня здесь. Хочешь, пока телевизор посмотри. – Габриэль усадила Айдена на диван в гостиной и исчезла в своей спальне.

Так, надо придумать что-то не слишком вызывающее, но чертовски миленькое, решила она про себя. Знать бы, как проходит эта самая китайская церемония. Что-то я в последнее время маловато читаю – лишь то, что относится к актерскому мастерству…

Ни в одной пьесе из жизни китайцев Габи не участвовала. Надеялась лишь, что к ней не будут слишком строги, если она сделает что-то не так. На всякий случай она выбрала вполне нейтральный наряд – длинное прямое платье цвета июньской травы с завышенной талией и разрезами от середины бедра, ожерелье из деревянных бусин и ракушек на кожаном шнурке и босоножки на тонких ремешках, несколько раз обвившихся вокруг ее тонких загорелых щиколоток.

Волосы она собрала в свободный греческий пучок на макушке, позволив нескольким прядям выскользнуть и живописно обрамить лицо. Пара мазков помады персикового цвета, чуть-чуть теплых теней на скулы, шелковистое прикосновение кисточки для невесомой пудры – и легкий летний макияж готов.

Когда она вернулась в гостиную, Айден на секунду потерял дар речи. Потом все же опомнился и произнес:

– Я знаю, что пошло сравнивать девушку с нимфой или наядой. Поэтому я просто скажу, что ты выглядишь чудесно!

Ну наконец-то она не выглядит в глазах Айдена чумазой бродяжкой! Лишь бы теперь не провалиться по дороге в какой-нибудь люк – ее триумф должен быть полным.

Она ни за что не нашла бы это кафе сама. Его малоприметная вывеска притулилась между неоновым великолепием витрины супермаркета и рекламой шипучей воды в красной банке.

Они с Айденом свернули под арку, пересекли незнакомый двор, спустились на несколько ступенек… И оказались в чудесной маленькой китайской чайной, где играла тихая музыка и посетители неторопливо, без суеты, наслаждались обстановкой и своими напитками.

Едва Габи огляделась, привыкая к мягкому свету чайной, к ним подплыла маленькая китаянка и, церемонно поприветствовав, предложила следовать за ней.

Повинуясь приглашающему жесту ее руки, Габи и Айден устроились вокруг низкого чайного столика – вместо стульев гостям предложили циновки и несколько подушек. Девушка, встретившая их у входа, тоже расположилась на корточках рядом со столиком. Подошедшая официантка принесла меню с перечислением множества незнакомых Габриэли сортов чая. Габи вопросительно посмотрела на Айдена:

– Я не знаю, как сделать выбор. Пожалуйста, закажи что-нибудь сам.

Он кивнул и, немного подумав, сделал заказ. Тем временем Габи с интересом рассматривала окружающие ее предметы. А остановить взгляд было на чем: в центре их столика стояла арома-курильница с изображением восточного дракона, в которой дымились благовония. Вокруг нее были расставлены декоративные фигурки, полосатые камушки, кристаллик горного хрусталя, ветвистый стебель в маленьком горшочке…

Тут же находились спиртовка под кованой подставкой и пара чайников. Над головами, тихо позванивая под дыханием воздуха, струящегося из кондиционера, колыхались китайские колокольчики…

Габи ожидала, что сейчас им принесут дымящийся свежезаваренный напиток в чайнике или чашках, как это обычно делают в кафе. Но китаянка, занявшая свое место рядом с гостями, начала священнодействие прямо у них на глазах: разожгла огонь в спиртовке, поставила на огонь чайничек с водой.

– А камушки для чего? – заинтересовалась Габи. Она решила, что они играют какую-то особую роль в процессе заварки.

– Цель чаепития – не только насладиться ароматом и вкусом напитка, но и достичь ощущения гармонии, – прозвенел голосок их гостеприимной хозяйки. – Гармонии с миром и с самим собой. Здесь собраны символы всех стихий – огонь, вода, земля, дерево, металл… Как знак единства, которого мы хотим достичь со всеми началами, что нас окружают.

В этот момент появилась официантка с подносом и начала расставлять перед гостями приборы: два глубоких блюдца с установленными в них фарфоровыми чашками-пиалами и еще какую-то фарфоровую емкость с крышечкой. Окончив свое дело, она с вежливым поклоном удалилась.

– Что это? – Габи с удивлением глянула на непонятный предмет.

– Это тот чай, что мы сейчас заварим специально для вас, – пояснила китаянка. – Прежде чем пить чай, с ним надо познакомиться, заглянув в ча-хэ – «чайную коробочку», вдохнуть его запах. Пожалуйста, взгляните. – Она протянула Габи ча-хэ.

– Посмотри, – присоединился к пояснениям Айден. – Видишь, здесь все чаинки одинакового размера, одна к другой, ровно скрученные, а вот эти золотистые прожилки – это чайная почка, самая ценная часть растения. Это признаки хорошего чая. Туда еще добавлены земляника и жасмин – я взял на себя смелость заказать чай с фруктово-цветочной добавкой, мне кажется, тебе понравится. Чувствуешь, какой аромат?

Когда гости выразили свое восхищение чайным листом, китаянка сняла со спиртовки воду, закипевшую «белым ключом», наполнила кипятком маленький глиняный чайник, вылила ставшую ненужной воду в специальный поддон и всыпала в горячий чайник листики из ча-хэ. Затем залила их водой и, подождав всего несколько секунд, разлила напиток по чашкам.

– Заваривать чай лучше в глине, чтобы он «дышал» и не остывал, а пить – из фарфора, чтобы он сохранял свой аромат до последнего глотка. Тонкостенные чашки – летние, зимой же лучше брать чашки из более толстого фарфора, чтобы сберечь тепло, – пояснил Айден.

– Ммм, какая прелесть. – Габи сделала глоток и вежливо похвалила напиток, хотя он показался ей жидковатым.

– Подожди, следующая чашка будет более крепкой, – ответил Айден, догадываясь о ее ощущениях.

И правда, новая порция показалась Габи куда более ароматной и наполненной благородным вкусом. Теперь она испытывала настоящее блаженство и умиротворение. Стоило чайнику опустеть, как китаянка снова заливала его кипятком, каждый раз выдерживая все большую паузу прежде, чем наполнить чашки.

– Знатоки считают, что чай можно заваривать до тех пор, пока не покажется, что вкус и аромат первой и последней чашки сравнялись, не так ли? – уточнил у китаянки Айден и получил утвердительный ответ.

Затем хозяйка поинтересовалась, нужна ли гостям ее дальнейшая помощь или они предпочтут насладиться беседой в обществе друг друга. Поблагодарив хозяйку и заверив, что, воодушевленные ее примером, теперь справятся с этим сложным делом самостоятельно, Айден и Габи остались за столиком вдвоем.

– Ну, что ты скажешь обо всем этом? – спросил Айден, взглянув на Габи поверх края своей чашки.

– Удивительно, – ответила она. – Я еще по твоим рассказам поняла, сколько здесь существует нюансов. А теперь воочию в этом убедилась. И я задаю себе вопрос: для чего все это?

Айден хмыкнул.

– И как ты отвечаешь себе на этот вопрос?

– Думаю, это такая игра для взрослых, – отозвалась Габи, любуясь тем, как плещется золотистый напиток на дне ее чашечки. – В качестве приза – удовольствие, умиротворение, то самое ощущение гармонии, о котором нам говорила эта очаровательная девушка. В конце концов, наверное, это и есть мудрость – учиться извлекать радость из малого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неповторимая Габи"

Книги похожие на "Неповторимая Габи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кетрин Распберри

Кетрин Распберри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кетрин Распберри - Неповторимая Габи"

Отзывы читателей о книге "Неповторимая Габи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.