Мао Цзедун - Избранные произведения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Избранные произведения"
Описание и краткое содержание "Избранные произведения" читать бесплатно онлайн.
В результате борьбы обе противоположности, находящиеся в противоречии, в определенных условиях не могут не превращаться одна в другую. Здесь важны условия. Без определенных условий обе борющиеся стороны не могут превратиться одна в другую. В мире больше всех других желает изменить свое положение пролетариат, а затем полупролетариат, так как первый вообще ничего не имеет, а второй имеет, но немного. Существующее ныне положение, когда США командуют большинством голосов в ООН и контролируют многие районы мира, является лишь временным. Непременно настанет день, когда это положение изменится. Положение Китая, как бедной страны, и его бесправие на международной арене также изменятся: бедная страна превратится в богатую, бесправие превратится в полноправие, то есть произойдет превращение в противоположность. Здесь решающим условием является социалистический строй и борьба сплотившегося воедино народа».
28 июня 1950 года, когда американский империализм нагло развязал агрессивную войну в Корее и осуществил вооруженную агрессию на нашей территории — Тайване, товарищ Мао Цзэ-дун в своей речи на 8-м заседании Центрального правительственного совета сказал:
«Китайский народ давно уже заявил, что делами каждой страны во всем мире должен управлять сам народ этой страны, что делами Азии должны управлять сами народы Азии, а не США. Агрессия США в Азии может только вызвать широкое и решительное сопротивление народов Азии. Трумэн в своем заявлении 5 января текущего года еще говорил, что США воздержатся от вмешательства в дела Тайваня, а теперь он сам доказал, что то заявление было ложным, одновременно он порвал все подписанные США международные соглашения о невмешательстве во внутренние дела Китая. Таким образом США раскрыли свой империалистический облик, что очень выгодно для народов Китая и Азии. Вмешательство США во внутренние дела Кореи, Филиппин, Вьетнама и других стран не имеет никаких оснований. Сочувствие всего китайского народа и сочувствие широких народных масс во всем мире будет на стороне тех, кто подвергается агрессии, и никогда не будет на стороне американского империализма. Они не пойдут на приманки империалистов и не побоятся угроз со стороны империализма. Империализм имеет видимость мощи, но под ней скрывается прогнившее нутро, так как он не пользуется поддержкой народа. Народ всей страны и народы всего мира, сплотившись воедино и проведя полную подготовку, разгромят любые провокации американского империализма».
14 февраля 1955 года товарищ Мао Цзэ-дун, выступая на приеме в посольстве Советского Союза в Китае по случаю 5-й годовщины подписания Договора о дружбе, союзе и взаимной помощи между Китаем и Советским Союзом, указал:
"Я уверен, что в условиях сотрудничества наших двух великих стран — Китая и Советского Союза агрессивные планы империалистов будут разбиты.
Все мы можем видеть, что при наличии великого сотрудничества наших стран — Китая и Советского Союза нет таких агрессивных планов империалистов, которые не могут быть разбиты, и они непременно будут полностью разбиты. Если только империалисты развяжут агрессивную войну, мы вместе с народами всего мира непременно сметем их с лица земли!"
8 сентября 1958 года товарищ Мао Цзэ-дун, выступая на заседании Верховного Государственного Совещания, сказал:
«Нынешняя обстановка благоприятствует народам всего мира, борющимся за мир».
«Общая тенденция сводится к тому, что ветер с Востока довлеет над ветром с Запада».
«Последние девять лет американский империализм оккупирует нашу территорию Тайвань и недавно послал свои вооруженные силы для оккупации Ливана. Соединенные Штаты создали сотни военных баз во многих странах мира. Китайская территория Тайвань, Ливан и все военные базы Соединенных Штатов, находящиеся в иностранных государствах, — все это петля на шее американского империализма. Не кто иной, а именно сами американцы сделали эту петлю и надели ее себе на шею, а другой конец петли отдали в руки китайскому народу, народам арабских стран и всем народам мира, любящим мир и выступающим против агрессии. Чем дольше американские агрессоры будут оставаться в этих местах, тем туже будет затягиваться петля на их шее».
«Американский империализм создает повсюду в мире напряженное положение с целью проведения агрессии и порабощения народов других стран. Американские империалисты полагают, что они всегда получают выгоду от напряженного положения. Однако, как показывают факты, напряженное положение, созданное Соединенными Штатами, привело к противоположности того, чего они хотели. Оно фактически мобилизовало народы всего мира на борьбу против американских агрессоров».
«Если монополистическая группировка США будет упорствовать в проведении своей политики агрессии и войны, она неизбежно в конце концов будет повешена народами всего мира. Такая же судьба ждет и сообщников Соединенных Штатов».
29 сентября 1958 года товарищ Мао Цзэ-дун возвратился в Пекин из поездки по некоторым провинциям, расположенным в бассейне реки Янцзы. В интервью корреспонденту агентства Синьхуа он сказал:
«Жизнь империалистов не может быть очень продолжительной, так как они занимаются лишь плохими делами, только поддерживают антинародную реакцию в различных странах, захватили большое число колоний, полуколоний и военных баз и угрожают миру атомной войной. Таким образом, они вынуждают более 90 процентов населения всего мира в настоящее время или в будущем подняться на общую борьбу с ними. Однако в настоящее время империалисты пока еще здравствуют. Они по-прежнему бесчинствуют в Азии, Африке и Латинской Америке. В западном мире они по-прежнему угнетают народные массы своих стран. Необходимо изменить такую обстановку. Покончить с агрессией и гнетом империалистов, главным образом американских империалистов, — это задача народов всего мира». [11]
СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ РЕВОЛЮЦИОННОЙ ВОЙНЫ В КИТАЕ
Настоящий труд был написан товарищем Мао Цзэ-дуном с целью обобщения опыта второй гражданской революционной войны в то время, когда он читал по этому вопросу курс лекций в Академии Красной армии в Северной Шэньси. Как указывает автор, он успел написать лишь пять глав своего труда; изложить же вопросы стратегического наступления, политической работы и другие ему не удалось, так как сианьские события оторвали его от этой работы. Настоящий труд подводит итоги острой борьбы между двумя линиями в военном вопросе, происходившей в партии во время второй гражданской революционной войны, и выражает позицию сторонников одной из этих двух линий. На совещании в Цзуньи в январе 1935 года Центральный Комитет Коммунистической партии Китая, подведя итоги этой борьбы, подтвердил правильность линии товарища Мао Цзэ-дуна и отверг противоречившие ей взгляды как ошибочные. В октябре 1935 года Центральный Комитет партии переехал на север провинции Шэньси, и вскоре после этого, в декабре того же года, товарищ Мао Цзэ-дун выступил с докладом «О тактике борьбы против японского империализма», в котором дал исчерпывающий ответ на вопрос о политической линии партии во второй гражданской революционной войне. В 1936 году товарищ Мао Цзэ-дун написал настоящий труд, в котором дал исчерпывающий анализ стратегических вопросов революционной войны в Китае.
Глава I. КАК ИЗУЧАТЬ ВОЙНУ
1. ЗАКОНЫ ВОЙНЫ РАЗВИВАЮТСЯ
Законы войны обязан изучать и ими обязан овладевать каждый военный руководитель.
Законы революционной войны обязан изучать и ими обязан овладевать каждый руководитель революционной войны.
Законы революционной войны в Китае обязан изучать и ими обязан овладевать каждый руководитель революционной войны в Китае.
Сейчас мы ведем войну. Наша война — война революционная; она ведется в Китае, то есть в стране полуколониальной и полуфеодальной. Поэтому мы должны изучать не только законы войны вообще, но и специфические законы революционной войны и еще более специфические законы революционной войны в Китае.
Всякому ясно, что, каким бы делом мы ни занимались, если мы не понимаем его условий, его характера, его связи с другими явлениями, то нам будут непонятны закономерности этого дела, мы не будем знать, как к нему приступить, и не сможем его выполнить.
Войны начались с момента возникновения частной собственности и классов и являются высшей формой борьбы — формой, к которой прибегают для разрешения противоречий между классами, нациями, государствами, политическими блоками на определенном этапе развития этих противоречий. Не понимать условий войны, ее характера и ее связи с другими явлениями — это значит не знать законов войны, не знать, как руководить войной, не быть в состоянии победить.
Революционные войны, то есть революционные классовые войны и революционные национальные войны, помимо условий и характера, присущих войнам вообще, имеют свои особые условия и свой особый характер, а потому, помимо общих законов войны, они подчиняются ряду особых законов. Не понимая особых условий и особого характера этих войн, не зная их особых законов, невозможно руководить революционной войной, невозможно одержать победу в революционной войне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Избранные произведения"
Книги похожие на "Избранные произведения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мао Цзедун - Избранные произведения"
Отзывы читателей о книге "Избранные произведения", комментарии и мнения людей о произведении.