Даррен Шэн - Помощник вампира

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Помощник вампира"
Описание и краткое содержание "Помощник вампира" читать бесплатно онлайн.
Даррен Шэн был самым обычным мальчиком, пока не попал на представление в цирк уродов.
Теперь он — помощник вампира и, чтобы выжить, должен… пить человеческую кровь. Даррен не хочет этого и намерен до конца бороться со своей страшной жаждой. Но жуткий Человек-Волк может ему помешать…
Я сунул лису в сумку и продолжил охоту. У пруда неподалеку наткнулся на целое семейство кроликов — они мыли длинные ушки. Я подобрался к ним поближе и стрелой метнулся вперед. Кролики бросились врассыпную, но в троих малышей я все-таки успел вонзить свои острые ногти.
Их я тоже положил в сумку и решил, что на сегодня хватит. Лисой, цыпленком и кроликами смогут позавтракать шестеро, а то и семеро созданий в капюшонах.
В лагере я встретился с Эврой. Он нашел дохлую собаку и барсука и был очень доволен собой.
— Так быстро я еще никогда не охотился, — сказал он. — А еще я нашел поле, на котором пасутся коровы. Вечером проберемся туда и украдем одну корову. Тогда Малому Народцу еды хватит на пару дней.
— А фермер, владелец коров, ничего не заметит? — спросил я.
— Их там десятки, — ответил Эвра. — Когда он станет пересчитывать своих коров, мы будем уже далеко.
— Но коровы ведь денег стоят, — сказал я. — Я могу спокойно убить лису или барсука, но кража — совсем другое дело.
— Ладно, мы оставим фермеру деньги за корову, — вздохнул Эвра.
— Откуда ж мы их возьмем? — удивился я.
Эвра улыбнулся.
— Чего-чего, а денег у нас в цирке хватает, — заверил он меня.
Позже, покончив со всеми делами, мы снова встретились с Сэмом. Он уже давно поджидал нас в кустах.
— А почему ты не пошел в лагерь? — спросил я.
— Не хотел мешать, — ответил он. — И потом, я подумал: а вдруг кто-то выпустил Человека-Волка? Вчера я, кажется, ему не очень понравился.
— Да ему никто не нравится, — заметил Эвра.
— Может, и так, — сказал Сэм. — Но, наверное, лучше все-таки не проверять.
У Сэма накопилось полно вопросов. Судя по всему, он всю ночь думал о нашем цирке и о нас.
— Ты не носишь ботинки? — спросил он Эвру.
— Нет, — ответил Эвра. — У меня очень толстые подошвы.
— А если наступишь на колючку или на гвоздь?
Эвра улыбнулся, сел и вытянул одну ногу.
— Поскреби стопу острой веткой, — предложил он Сэму.
Сэм отломал ветку и уколол Эвру. Я с интересом наблюдал за приятелем. С таким же успехом можно было бы попробовать проткнуть толстую-претолстую доску.
— Я могу порезаться об острый осколок стекла, — сказал Эвра, — но стекла попадаются не так уж и часто, к тому же с годами моя кожа становится все прочнее и прочнее.
— Вот бы у меня была такая же кожа! — с завистью сказал Сэм и повернулся ко мне. — А почему ты все время ходишь в одном и том же костюме?
Я глянул на свой костюм, в котором меня заживо похоронили. Я хотел попросить себе новый, но совсем забыл об этом.
— Мне он нравится, — сказал я.
— Я еще ни разу не видел, ни одного мальчишки, который бы носил такой костюм, — усмехнулся Сэм. — Их надевают разве что на свадьбу или на похороны. Тебя заставляют в нем ходить?
— Нет.
— Ты говорил со своими родителями о том, что хочешь работать в цирке уродов? — спросил Эвра, чтобы сменить тему.
— Нет, — вздохнул Сэм. — Конечно, я рассказал им о вашем цирке, а об остальном, наверное, лучше потом. Я скажу им об этом в самый последний момент, когда буду уходить из дома, а может, просто оставлю записку.
— Ты все еще хочешь работать у нас? — спросил я.
— Спрашиваешь! — фыркнул Сэм. — Хоть вы и пытались меня отговаривать, но я все равно проберусь сюда. Буду часто приходить в гости. Прочитаю умные книжки, узнаю много всего о шоу уродов, а потом пойду прямиком к вашему начальнику и скажу, что хочу работать у вас. Он не сможет мне отказать.
Мы с Эврой улыбнулись друг другу. Мы оба знали, что мечта Сэма никогда не осуществится, но у нас не хватало смелости сказать ему об этом.
Потом мы пошли на старую, заброшенную железнодорожную станцию, которая находилась в двух километрах от лагеря. Об этой станции нам рассказал Сэм.
— Там здорово, — сказал он, — Раньше там ремонтировали поезда, красили их и все такое. В свое время на этой станции останавливалось много поездов. Потом недалеко от города образовалась новая фирма, и эту станцию забросили. Там очень здорово играть. Старые ржавые рельсы, пустые сараи, будка охранника и несколько древних вагонов.
— Там не опасно? — спросил Эвра.
— Мама говорит, что опасно, — ответил Сэм. — Она советует мне держаться от этого места подальше. Боится, что подо мной провалится крыша вагона, и я упаду или что я споткнусь о рельсы. Но я бывал там сотню раз, и ничего страшного со мной не случалось.
Ярко светило солнце. Мы медленно шли в тени деревьев. Вдруг я почувствовал какой-то странный запах. Я остановился и принюхался. Эвра тоже ощутил этот запах.
— Что это? — спросил я.
— Не знаю, — сказал он и потянул носом. — С какой стороны доносится этот запах?
— Понятия не имею, — пожал я плечами.
Запах был сильным, резким и каким-то кислым.
Сэм ничего не чувствовал, а потому спокойно шагал вперед. Наконец он заметил, что мы отстали, остановился и повернулся к нам посмотреть, что случилось.
— В чем дело? — спросил он. — Почему вы…
— Берегись! — вдруг закричал кто-то у меня за спиной.
Не успел я и глазом моргнуть, как незнакомец с силой схватил меня за плечо и рывком развернул к себе. Я успел заметить чье-то лицо и густые волосы, а потом повалился на спину как от сильного толчка.
ГЛАВА 16
Я приземлился очень неудачно и вывихнул руку. Вскрикнув от боли, я попытался увернуться от страшного волосатого человека, нависшего надо мной. Но он быстро опустился на корточки рядом со мной и злобно смерил меня взглядом.
— Эй, парень, привет! Ты не ушибся?
У незнакомца был веселый голос, и я понял, что моей жизни ничто не угрожает, а смотрит он на меня не злобно, а обеспокоенно.
— Не думал, что ты так сильно испугаешься, — сказал он. — Хотел напугать тебя чуть-чуть, совсем несильно, забавы ради.
Я сел и потер локоть.
— Со мной все в порядке.
— Уверен? Руку точно не сломал? Если сломал, то у меня есть специальные травки, они тебе помогут.
— Травки не могут залечить сломанные кости — сказал Сэм. Он вернулся назад и сейчас стоял рядом с Эврой.
— Конечно, не могут, — согласился незнакомец. — Но они могут унести тебя в глубины вселенной, где такие проблемы, как сломанные кости, покажутся сущим пустяком. — Он замолчал и погладил свою бороду. — Хотя заодно они сжигают клетки мозга…
Судя по недоумению на лице Сэма, даже он не смог понять, о чем говорит этот человек.
— Со мной все в порядке, — повторил я, встал и покрутил рукой. — Просто подвернул. Сейчас пройдет.
— Вот и хорошо. — Незнакомец вздохнул. — Не хочу никому наносить увечья. Это скверное дело, доложу я тебе.
Я пристально посмотрел на него. Это был высокий круглолицый мужчина с густой черной бородой и длинными спутанными волосами. Одежда на нем была грязная, и ванну он давно не принимал — от него страшно воняло. Вот откуда, значит, исходил тот странный запах. Незнакомец казался таким дружелюбным, что я даже удивился, как это я мог испугаться его.
— Эй, ребятишки, вы местные? — спросил он.
— Я — да, — сказал Сэм. — А вот они из цирка.
— Из цирка? — Мужчина улыбнулся. — Недалеко отсюда расположился цирк? Боже мой, как это я не заметил? Где он? Я обожаю цирк. Никогда не упускаю возможности посмотреть на клоунов.
— Это не такой цирк, — сказал Сэм. — Это шоу уродов.
— Шоу уродцев?
Мужчина посмотрел сначала на Сэма, потом на Эвру. Поскольку Эвра был с ног до головы покрыт разноцветной чешуей, то можно было сразу догадаться, что он один из артистов.
— Ты участвуешь в представлении? — спросил незнакомец.
Эвра робко кивнул.
— С тобой хорошо обращаются? — спросил мужчина. — Не бьют кнутом, нормально кормят, не заставляют делать то, чего ты не хочешь?
Эвра улыбнулся.
— Ты по доброй воле стал выступать в этом цирке?
— Да, — сказал Эвра. — Мы там все такие. Это наш дом.
— Ну, хорошо, — помолчав, сказал мужчина и снова улыбнулся. — Знаете, об этих странствующих шоу чего только не болтают. Вот и… — Он вдруг хлопнул себя по лбу. — Боже мой, я ведь даже не представился. Я бываю иногда таким глупым. Меня зовут Р. В.
— Р. В.? Какое смешное имя, — заметил я.
Он смущенно кашлянул и сказал, понизив голос до шепота:
— Вообще-то, это сокращенно от Регги Вегги.
— Регги Вегги? — засмеялся я.
— Да, — он поморщился, — меня зовут Регги. Но в школе меня называли Регги Вегги, потому что я вегетарианец. Мне это прозвище не понравилось, поэтому я попросил всех называть меня Р. В. Некоторые послушались, но далеко не все. — Похоже, ему неприятно было вспоминать об этом. — Если хотите, можете называть меня Регги Вегги.
— Меня вполне устраивает Р. В., - сказал я.
— Меня тоже, — подхватил Эвра.
— И меня, — добавил Сэм.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Помощник вампира"
Книги похожие на "Помощник вампира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Даррен Шэн - Помощник вампира"
Отзывы читателей о книге "Помощник вампира", комментарии и мнения людей о произведении.