Кэт Мартин - Горячее сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Горячее сердце"
Описание и краткое содержание "Горячее сердце" читать бесплатно онлайн.
Сестра молодой светской журналистки Корали Уитмор свела счеты с жизнью. Кто толкнул девушку на роковой шаг? На ком лежит вина? Корали уверена — это негодяй и распутник граф Тремейн. Но как доказать его виновность? Как отомстить? Корали решает проникнуть в имение графа под видом бедной родственницы-провинциалки и выведать его тайны. Однако вскоре она понимает, что все слухи о Тремейне — ложь и он не имеет никакого отношения к злодейству. Тогда кто преступник? И кто оклеветал графа? Эту загадку Корали и Тремейну придется разгадать вместе. А преодолеть все преграды им поможет любовь…
В дверях появился Питерсен — высокий, подтянутый, с красивыми, но несколько суровыми чертами лица. Лейф по-хозяйски обнял Кристу за талию, и обычно сдержанный Дольф улыбнулся.
— Похоже, что молодожены по-настоящему любят друг друга. Рад видеть вас. Примите мои поздравления с рождением малыша. Я слышал, что у вас мальчик.
— Спасибо, — сказал Лейф, и его широкая грудь, кажется, стала еще шире от гордости. Он оказался великолепным отцом, внимательным мужем и страстным любовником. Криста понимала, что ей очень повезло.
Тут она вспомнила о Корри, о грозящей опасности и о том, зачем Лейф пригласил к ним сыщика.
— Почему бы нам не присесть, — предложила она. — Не хотите ли чего-нибудь выпить, мистер Питерсен? Чаю или чего-нибудь покрепче?
— Зовите меня Дольфом. Ведь мы уже достаточно хорошо знаем друг друга.
Криста и Лейф сели на диван, сыщик устроился в кресле напротив.
— Итак, чем могу быть вам полезен на этот раз?
Криста взглянула на Лейфа, который кивнул, показывая, чтобы она начинала.
— Вы помните мисс Уитмор? — спросила она. — Мою подругу Корали?
— Разумеется.
— Она ввязалась в одно весьма опасное дело, и мы очень надеемся на вашу помощь.
Питерсен, сидевший в кресле, чуть наклонился вперед.
— Продолжайте.
Зная, что сыщик сохранит все в тайне, Криста и Лейф подробно рассказали ему все, что было им известно о смерти Лорел Уитмор и ее незаконнорожденного ребенка. Они сообщили ему, что следствие пришло к выводу о самоубийстве, но Корри категорически отказывается принять эту версию и считает, что ее сестра не могла причинить вред ребенку.
— Она думает, что ее сестру убили, — сказал Лейф. — И считает, что сделать это мог граф Тремейн.
— Грейсон Форсайт? — удивленно переспросил Питерсен.
— Вы знаете этого человека? — спросил Лейф.
— Да. Если не принимать во внимание его репутации лихого покорителя женщин, то во всем остальном Грей Форсайт — человек чести. Он служил в армии, был в Индии и получил несколько наград. Почему мисс Уитмор считает, что именно граф мог убить ее сестру?
— Начнем с того, что владение графа, замок Тремейн, находится рядом с Селкерк-Холлом. А кроме того, Лорел и жена графа погибли одинаково — они обе утонули в реке Эйвон.
Криста рассказала еще, что после смерти Джиллиан Грей Форсайт получил кругленькую сумму денег, а также возможность продолжить свои многочисленные похождения. Криста сообщила, что Корри знала о его репутации сердцееда и подумала, что он соблазнил сестру, а когда она забеременела и родила ребенка, решил убить ее, чтобы избежать скандала.
Интересно, продолжила Криста, что об обстоятельствах смерти жены Тремейна известно очень немногое. Семья постаралась избежать широкой огласки.
В настоящее время Корали под видом дальней родственницы удалось пробраться в замок Тремейн, и именно это вызывает тревогу за нее.
— Если граф виновен в убийстве, — добавил Лейф, — то Корали угрожает опасность.
— Да уж, у этой леди сильная воля, в этом ей не откажешь, — проворчал Питерсен. — Я наведу кое-какие справки. Посмотрим, что удастся обнаружить. И постараюсь выяснить, были ли у Тремейна близкие отношения с Лорел Уитмор.
— А если не было, то попробуйте разузнать, кто это мог быть, — уточнил задачу Лейф.
Питерсен кивнул:
— Я сделаю все, что смогу. — Он поднялся, следом за ним встали Лейф и Криста. — Как только обнаружу что-нибудь, дам вам знать.
Криста улыбнулась с облегчением:
— Спасибо вам, мистер… Дольф.
Он улыбнулся в ответ:
— Буду держать вас в курсе.
Пожелав сыщику удачи, Криста и Лейф вернулись в гостиную.
— Как я рада, что ты догадался пригласить его, — сказала она.
— Питерсен хороший человек. Уж он точно постарается выяснить все о графе.
Криста это знала. И надеялась на то, что его информация не будет плохой новостью для Корри.
После ужина Корри сидела в своей спальне. Во время ужина она чувствовала себя как-то неуютно. С первого дня своего появления здесь она замечала, что в отношениях Чарлза и Ребекки существует некоторое напряжение. Грей редко присутствовал на ужине. Час назад она видела, как он выехал из конюшни и верхом направился в сторону деревни.
Вспомнив о его репутации соблазнителя и книгах эротического содержания, она подумала, что он, наверное, отправился к женщине, и эта мысль ее почему-то разозлила.
В дверь, соединяющую ее спальню со смежной комнатой, тихо постучали. Обрадовавшись, что вернулась Эллисон, Корри поспешила открыть дверь.
— Я беспокоилась о тебе, — сказала она. — Где ты была столько времени?
— Разговаривала с Хильдой Притчард, одной из судомоек. Она ужасная сплетница, за что я ей безумно благодарна.
Эллисон опустилась на банкетку возле кровати, и Корри села рядом.
— Ну, что тебе удалось выяснить?
Эллисон убрала выбившуюся прядь черных волос обратно под домашний чепец. Она все еще была одета в черную юбку и белую блузку, которые были выданы ей как служанке Корри.
— Хильда настроена вполне дружелюбно. Она уже давно работает в этой семье и многое знает. Она говорит, что граф и его отец очень не ладили между собой. Судя по всему, после смерти матери отец Грея плохо обращался с ним. Мальчика наказывали за малейшую провинность. Однажды его так избили, что экономка была вынуждена пригласить к нему врача.
Силы небесные!
— Почему же отец так жестоко с ним обращался?
— Если верить Хильде, то покойный граф считал, что Грей не его сын, хотя леди Тремейн клялась и божилась, что всегда была ему верна.
Сердце Корри переполнилось сочувствием к маленькому Грею, которого не любил и незаслуженно обижал отец.
Она тут же заставила себя вспомнить о Лорел, которую бросили во время беременности, о ее бессмысленной смерти. И Корри безжалостно подавила в себе возникшее сочувствие к графу.
— Ты спросила у Хильды о жене графа?
Эллисон кивнула.
— Похоже, что в тот день Ребекка решила устроить пикник и катание на лодке вниз по реке. Были приглашены гости. В последнюю минуту Грей отказался ехать вместе со всеми. Через полчаса после отплытия лодка дала течь и быстро пошла ко дну. Чарлз сумел помочь Ребекке добраться до берега, но у Джиллиан одежда зацепилась за что-то под водой, она стала тонуть, и ее уже нельзя было спасти.
Корри очень расстроилась из-за того, что так нелепо погибла молодая женщина. Но вместе с тем почувствовала огромное облегчение.
— Значит, это был действительно несчастный случай.
— Видимо, так.
Однако Тремейн все-таки мог убить Лорел. Хотя Корри все меньше и меньше подозревала графа, потому что просто не могла представить себе этого человека в роли возлюбленного Лорел.
— Наверное, это все-таки был не граф, — сказала Эллисон, будто прочитав мысли Корри.
— Может быть, и так. Но в прошлом году в замке жили еще двое мужчин. Тетя Агнес говорила, что, когда погибла Лорел, здесь проживали Чарлз и Джейсон Форсайт, кузен графа. Если не сам граф, то это мог сделать один из них.
— Я слышала, что лорд Джейсон должен приехать завтра.
Корри тоже слышала об этом.
— Значит, у меня будет шанс познакомиться с ним и понять, что он за человек. Кстати, граф уехал из дома и, если нам повезет, будет отсутствовать всю ночь, а это означает, что я смогу попасть в его комнату и обыскать ее.
— Его комнату? Но ты только что сказала…
— Когда речь идет о женщинах, Тремейн ведет себя как негодяй. Я должна убедиться в том, что не он был отцом ребенка Лорел.
Эллисон испуганно вытаращила глаза.
— А вдруг он вернется и застанет тебя там?
— Я буду осторожна, но думаю, что этого не произойдет. Похоже, он из тех мужчин, которые не могут долго обходиться без женщин и готовы даже обращаться к тем, за чью компанию надо платить, — сказала Корри, хотя, конечно, сомневалась в том, что красавцу графу приходится пользоваться услугами таких дам. Раздражение, которое вызвала эта мысль, Корри старалась подавить.
— Может быть, мне пойти с тобой? — предложила Эллисон, которой, судя по выражению ее карих глаз, очень не хотелось этого делать.
— Если я пойду одна, то меньше шансов, что меня обнаружат.
Эллисон вздохнула с облегчением.
— Когда я уходила, его слуга был на кухне. Я попытаюсь задержать его, пока ты не закончишь.
— Хорошая мысль.
— Я подожду тебя. Все равно я не смогу заснуть, пока не узнаю, что с тобой все в порядке.
Корри лишь кивнула, радуясь тому, что в замке у нее есть друг.
Выглянув последний раз в окно и убедившись в том, что никакой одинокий всадник не приближается к замку, она приподняла юбку невзрачного серого платья, которое выбрала, чтобы быть менее заметной, и вышла за дверь.
Грей верхом на Радже въехал в конюшню и спешился около сонного грума.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Горячее сердце"
Книги похожие на "Горячее сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэт Мартин - Горячее сердце"
Отзывы читателей о книге "Горячее сердце", комментарии и мнения людей о произведении.