» » » » Игорь Ревва - Последнее заклятье


Авторские права

Игорь Ревва - Последнее заклятье

Здесь можно скачать бесплатно "Игорь Ревва - Последнее заклятье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Игорь Ревва - Последнее заклятье
Рейтинг:
Название:
Последнее заклятье
Автор:
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-93556-213-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последнее заклятье"

Описание и краткое содержание "Последнее заклятье" читать бесплатно онлайн.



Могущественный маг Каараар хочет стать единственным магом в Межгорье, которое славится обилием, разнообразием и необычайной талантливостью своих колдунов. Чтобы победить всех и достичь поставленной цели, Каараар выкачивает магическую силу из других миров.

Но находятся смельчаки, готовые помешать злобному магу исполнить задуманное. Старый колдун Гилэйн и его ученица Лариара обратились за помощью к Бессмертным. Стоило возникнуть коалиции, как война заполыхала не на шутку.






Большая комната с высоким потолком, массивный стол полированного дерева в центре, громадная пасть камина… Я бы не назвал это фермой. Скорее, загородный дом.

— Сюда, проходите сюда! — показывал путь старичок. — Вот ваша комната! Извините, что только одна, но зато она просторная, вам здесь будет удобно. Кроватей, правда, здесь нет, но это не страшно! Слуги сейчас приготовят вам постели, а вы, если хотите, можете отужинать. Стол сейчас накроют. Осматривайтесь, устраивайтесь, я вас позову, когда все будет готово!

Я огляделся. Нормальная комната. Переночевать вполне можно. А у этого старичка есть слуги, подумал я. Видать, не из бедных этот фермер, если позволяет себе содержать в доме слуг.

* * *

Вскоре появились и сами слуги — трое крепких парней, притащивших в комнату четыре мягких перины, подушки и одеяла. Они расстелили все это прямо на полу, поклонились нам, и один из них вежливо произнес:

— Хозяин просит вас к столу!

— Сейчас, — кивнул я, расстегивая пояс и снимая с себя меч. Наверное, не стоило выходить к столу при оружии. И потом, хозяин мог это неправильно понять. Подумает еще, что я ему не доверяю. А если возникнут какие-нибудь проблемы, то мои колдуны, я думаю, сумеют помочь. Тем более Йорка говорила, что в этом мире пользоваться магией вполне возможно.

Стол был уже накрыт. Возле камина суетился слуга, складывая дрова. Я повел плечами — действительно, растопить камин не помешало бы. Прохладно что-то.

Мы уселись за стол, и служанка налила всем нам вина. Затем она с поклоном отошла в сторону и дернула за рукав слугу, возившегося с дровами.

— Пошли! — сказала она. — Чего ты время-то тянешь! Любопытный какой! Нечего тебе здесь торчать! Повелитель сейчас придет, еще какой-нибудь работой загрузит! Пошли на кухню, олух!

Повелитель?! Даже так?! Хм… Крутой, видать, этот фермер-то!

Слуги скрылись за дверью. Напоследок слуга бросил долгий и голодный взгляд на Йорку, за что получил от зоркой служанки хороший подзатыльник. Йорка захихикала.

— Так вас, кобелей, и надо! — довольно сказала она. — А то пялитесь, куда не следует!…

В комнату, потирая руки, вбежал старичок.

— Прошу прощения, друзья! — воскликнул он. — Меня задержал продавец тицов! Представляете — приехал на ферму под самый вечер, привез целых три клетки тицов и наивно надеется, что я их все у него куплю! А чем мне их кормить? Чем, я вас спрашиваю?

Я пожал плечами. Не имею ни малейшего понятия, что такое тицы. А уж чем их кормить — и подавно! Старичок плюхнулся на стул и довольно захихикал.

— Ну, одну клетку я у него купил. А продавец — я его хорошо знаю, не большого ума парень — отъехал от фермы, да и выпустил всех тицов из клеток! Представляете? Зачем же ему было их тогда ловить?! Но самое главное! — старичок поднял вверх указательный палец. — Он не знает, что у меня на ферме есть маленькое БОЛОТО!!! Вы понимаете, о чем я? Ведь тицы питаются болотной тиной! И нюх у них на нее— просто великолепный! Так что к утру все выпушенные тицы будут у меня на болоте! Совершенно бесплатно! Вот так-то! — наставительно произнес старичок.

— Простите, — произнесла Йорка. — Мы вам не представились…

— О-о-о!!! — горестно воскликнул старичок. — Это вы меня простите! Я и сам, старый глупец, забыл об этом! Меня зовут Орал! — Старичок приподнялся со стула и поклонился. — Я фермер! Причем моя ферма — одна из немногих процветающих в стране! Надеюсь, вы успели это заметить? А могу я теперь узнать, с кем меня свела судьба за одним столом?

Мы назвались. Наши имена не вызвали у Орала никакого удивления. Разве что при имени Гилэйна он слегка приподнял правую бровь.

— Гилэйн? — переспросил он. — Это по-заозерному значит — повелитель? Известное имя! Вы, уважаемый, не родственник ли Гилэйну с Речных Заводей? Нет? Жаль! Я его знаю, очень достойный человек! И знакомство с одним из его родственников было бы для меня большой честью! Его слуги постоянно привозят мне тицов! И все — как на подбор! Дороговато, пожалуй, получается — везти тицов сюда с Речных Заводей… Сомневаюсь, что он много на мне зарабатывает. Но он знатный торговец и не очень-то заботится о больших прибылях, когда дело касается старых знакомых!

Старичок, видимо, соскучился по обществу. И теперь говорил, не переставая. Он не требовал от нас ответа, ему просто хотелось поговорить. Так что мы смогли воздать должное ужину.

— А что означает ваше имя? — спросил я, когда старичок начал повторяться. — Орал, это тоже… Что-то вроде повелителя, да?

Орал расхохотался.

— Я понимаю вас! — сквозь смех произнес он. — Вы, наверное, слышали, что меня так называют мои слуги? Они просто шутят! Я фермер — не спорю, один из крупнейших в стране! И они в шутку называют меня повелителем драконов! Но я не обижаюсь! Что взять со слуг?!

При этих словах я чуть было не поперхнулся куском мяса и посмотрел на Йорку.

— Повелитель драконов? — переспросила она.

— Ну да! — опять захихикал Орал, — Но, согласитесь, ведь так можно назвать любого фермера к западу от Старых Гор! Разве не так?

— Любого фермера?! — Йорка то ли не могла прощупать его мысли, то ли просто не могла их понять.

— Ну конечно! — несколько удивленно ответил Орал. — Ведь все мы разводим драконов! Самых разнообразных драконов! Но только у меня есть настоящие огнедышащие! Сейчас это стало очень трудно, — посетовал он. — Огнедышащие драконы плохо размножаются. Очень неохотно, я бы сказал. К тому же устраивать на своей ферме болото — не каждому под силу. Так что многие вынуждены покупать для драконов корм на стороне. Да и я сам, хоть и имею свое собственное болото, но — сами видите! Приходится иногда прикупать тицов! Надо же драконов кормить! Без еды никто не проживет! Да вы ешьте, ешьте! — спохватился старик, заметив наши вытаращенные глаза и замершие челюсти. — А то я со своими стариковскими жалобами совсем вам голову заморочил! Ешьте, друзья! А поговорить мы еще успеем! И, если желаете, мы потом сможем посмотреть на моих драконов! У меня — одна из крупнейших ферм в стране! — гордо закончил Орал.

Я жевал ставшее совершенно безвкусным мясо и думал о том, что каменный дом, железные двери и все такое прочее более чем удачно подходят к ферме, где разводят огнедышащих драконов. Во избежание самовозгорания, так сказать…

— И хорошо у вас идет торговля? — ровным голосом поинтересовался Гилэйн.

— О! Да!!! — радостно воскликнул Орал. — У меня есть один клиент — очень богатый сеньор, — который покупает моих драконов большими партиями! Очень большими!! Огромными!!! Я вначале подумал, что это именно он пришел. Ну, когда вы постучались, — пояснил Орал. — Я жду его сегодня или завтра с утра. Он просил подготовить для него тридцать особей! А какие расцветки! Какой окрас! Просто чудо, а не драконы! Кстати, неплохо бы протопить дом, — зябко поежился Орал.

Он встал и направился к камину. Возле самой его пасти висела небольшая железная клетка с маленькой птичкой внутри. Орал снял клетку с крючка, поставил ее на сложенную поленницу и, вооружившись длинным железным прутом, принялся тыкать им в птичку.

— Ну, давай! — бормотал он. — Уснул, что ли?!

Из клетки вдруг выплеснуло пламя, от которого тут же занялись сложенные дрова. А Орал быстро подхватил тем же прутом клетку и ловко вернул ее на прежнее место. Медленно обалдевая от увиденного, я смотрел, как маленькая пичужка в клетке продолжала выплевывать во все стороны крошечные язычки пламени.

— Ладно, ладно тебе! — миролюбиво проворчал Орал. — Ишь, развоевался! Не трону тебя больше, отдыхай! Вот, извольте посмотреть! — Орал повернулся к нам. — Превосходный экземпляр! Черное Крыло — собственноручно выведенная мной порода! — гордо заявил он.

Мы кинулись к клетке все вчетвером, отталкивая друг друга. За железными прутьями и впрямь находился дракон! Самый настоящий дракон! Только маленький очень, размером с воробушка.

— Какой крошечный! — с непонятной интонацией произнесла Ларка.

— Крошечный?! — обиделся Орал. — Ничего подобного! Самый нормальный дракон! Уже достаточно взрослый и половозрелый! Крошечный… А на какой ферме, извините, вы видели более крупных? Смею вас уверить, что ни на какой!

— А что, они никогда не бывают большими? — спросил я.

— Да куда уж больше-то?! — продолжал обижаться Орал. — Это же дракон, а не лошадь! Куда ему быть больше?! С кошку размером, что ли?! От него тогда и житья бы не было! И так жрет больше всех остальных драконов! Всю ферму обожрал, паразит!…

Крошечный дракон сердито топотал по дну клетки, хлопал кожистыми крыльями, негромко попискивал и выпускал во все стороны небольшие язычки пламени.

— А для чего они нужны? — поинтересовалась Ларка.

— А для чего нужны цветы? — в свою очередь спросил Орал, с нескрываемой жалостью глянув на Ларку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последнее заклятье"

Книги похожие на "Последнее заклятье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Игорь Ревва

Игорь Ревва - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Игорь Ревва - Последнее заклятье"

Отзывы читателей о книге "Последнее заклятье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.