» » » » Эйна Ли - Ночь с возлюбленным


Авторские права

Эйна Ли - Ночь с возлюбленным

Здесь можно скачать бесплатно "Эйна Ли - Ночь с возлюбленным" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйна Ли - Ночь с возлюбленным
Рейтинг:
Название:
Ночь с возлюбленным
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-061576-6, 978-5-403-02282-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь с возлюбленным"

Описание и краткое содержание "Ночь с возлюбленным" читать бесплатно онлайн.



Джед Фрейзер покорен морем. Только морю принадлежит его сердце. А женитьба и семейная жизнь не для него. Но однажды он вернулся в родной Сан-Франциско и встретил там красавицу Кэролайн Коллинз – юную женщину с ребенком на руках, решительную и успешно управляющую семейным бизнесом.

Джед не привык прислушиваться к собственным чувствам. Однако на сей раз ему совершенно ясно – Кэролайн покорила его сердце, так же как и ее чудесный сынишка.

Одно тревожит: в глазах Кэролайн – печаль и страдание. Но Джед раскроет тайны любимой и сумеет подарить ей счастье.






– Не говори ничего своим братьям. Я не хочу, чтобы они знали, что мы этой ночью не будем спать в одной постели.

– Но, дорогая, ведь мы…

Он спешно заговорил, но она остановила его:

– Тихо, Джед. Давай поговорим об этом в другом месте.

– Что ж, как хочешь. – Джед вывел ее из дома. Немного помолчав, спросил: – Так в чем же дело? Что тебя беспокоит? Какое тебе дело до того, что подумают мои родственники, если мы сегодня не ляжем спать вместе?

– Просто мне не хочется, чтобы нас считали обманщиками. Ведь все эти люди очень любят друг друга, они верят в любовь. А мы только притворяемся.

Джед пытался проявлять терпение.

– Кэролайн, мы с тобой уже говорили, не так ли? Tы испытывала чувство вины, но все-таки получила удовольствие, верно? Но при чем же здесь мои родственники? Какое они имеют к этому отношение?

– Ах, Джед, ты не понимаешь. Я вовсе не об этом. Скажи, ты не считаешь, что обманывать свою семью нехорошо? А я-то надеялась, что у тебя хватит здравого смысла признать мою правоту.

– Ты не права. Да-да, не права. Почему такая страстная женщина, как ты, отказывается от дарованных Богом наслаждений? Ведь это – Его установление. Значит, ты пытаешься доказать, что Бог ошибается, а ты права? Мне представляется, что одной Девы Марии вполне достаточно.

– Попридержи язык, Джед Фрейзер.

– Я намеренно груб. Я хочу доказать тебе, что ты ошибаешься.

– Ничего у тебя не получится. Своими разговорами ты только расстраиваешь меня. Что же до «дарованных Богом наслаждений», то я остаюсь при своем мнении. Никакого брачного ложа. Больше никаких интимных отношений. – Резко развернувшись, Кэролайн шагнула к двери.

Как только она вошла в гостиную, к ней подошел Клэй. Он взял ее за руку и повел танцевать. Следующий час она переходила от одного брата к другому, пока наконец не рухнула в изнеможении на кушетку рядом с Гарретом и Рори.

– Ты, должно быть, совсем без сил, дорогая, – сказала Рори.

– Да, совершенно, – кивнула Кэролайн. – Как ты думаешь, может молодая жена уйти со своей свадьбы? День был ужасно утомительный… – Она обняла Гаррета за плечи: – А ты, милый? Ты хочешь спать?

– Мы с тетей Рори смотрели, как все танцуют. Когда-то я смотрел на дедушку и бабушку, когда они танцевали. Очень похоже. Только здесь гораздо больше шума. А ты знаешь, мама, тетя Рори раньше работала в салуне, и ей платили по двадцать пять центов за то, чтобы потанцевать с ней. Так она и познакомилась с дядей Гартом.

Рори подмигнула Кэролайн.

– И он был моим лучшим клиентом.

– Только подумай, мама… Если бы ты сегодня получала по двадцать пять центов за каждый танец, у тебя бы оказалась куча денег.

– Танцевать – это была моя работа, парень, – с усмешкой сказала Рори. – А твоя мама – совсем другое дело.

– У вас с дядей Гартом было столько захватывающих приключений. Вы работали в салуне, искали золото, сражались с бандитами – а я… Со мной никогда не случалось ничего интересного.

– Ошибаешься, Гаррет Фрейзер, – возразила Рори. – Разве не ты чуть не утонул сегодня утром?

– Меня зовут не Гаррет Фре… Хотя нет, все правильно. Теперь я – Гаррет Фрейзер. Потому что моя мама теперь тоже Фрейзер. А может, и дедушка Фрейзер, а, мама?

– Да, отчасти, малыш, – заметил проходивший мимо Натан и погладил мальчика по голове.

– Милый, мне не хочется тебя огорчать, но тебе пора в постель, – заявила Кэролайн. – Завтра рано утром мы уезжаем.

– Спокойной ночи, Гаррет, – сказала Рори. – Поцелуй тетю. – Она наклонилась к нему, но тут вдруг схватилась за живот и громко застонала.

– Рори, что с тобой? – встревожилась Кэролайн.

– Думаю, начинается… – Рори снова застонала. Кэролайн повернулась к сыну:

– Гаррет, быстрее… Беги и найди дядю Гарта!

В этот момент к кушетке подбежали Лисси и Кэсси.

– Что, началось?

Кэролайн кивнула:

– Думаю, да.

– Почему вы не спросите меня? – со стоном проговорила Рори. – Я точно знаю, что рожаю. Помогите мне встать с этой проклятой кушетки.

К ним подбежал Гарт, а следом за ним – остальные братья.

– Прогоните отсюда мужчин! – потребовала Рори. И снова застонала от боли. – Гарт Фрейзер, ты поможешь мне встать или так и будешь стоять с открытым ртом?

Гарт подхватил жену на руки и направился к двери.

– Куда ты несешь ее? – спросила Бекки, глядя на Гарта с удивлением.

– В наш дом, конечно.

– Но зачем? Ты что, сам собираешься принимать ребенка? Она должна остаться здесь. Стивен, съездишь за доктором?

– Да, конечно. – Стивен тут же бросился к выходу. Тут подошли Хелена и Этта.

– Что же вы стоите? Надо раздеть ее и уложить в постель, – сказала Хелена.

– Да-да, конечно, – кивнула Кэролайн. – А Гаррет может сегодня лечь с Джедом.

Все на мгновение замерли, глядя на нее с удивлением. Потом Бекки сказала:

– Хорошо, так и сделаем. Сейчас принесу полотенца. – Она поспешно вышла из комнаты.

– Денни!.. Пусть кто-нибудь позаботиться о Денни! – закричала Рори, которую Гарт выносил из гостиной.

– Не беспокойся, дорогая, – заверила ее Кэсси. – Мы о нем позаботимся.

Уже в коридоре к ним подбежал взволнованный Пэдди О’Трейди.

– Рори!.. Что с Рори?!

– Беби вот-вот появится, – ответила Кэсси.

– Помоги тебе Бог, моя милая! – крикнул Пэдди.

– Спасибо, папа, – ответила Рори; в следующее мгновение Гарт захлопнул дверь спальни.

– Идите веселиться на улице, мальчики, – сказала Кэсси мужчинам. – Здесь вам нечего делать.

– Мы можем чем-нибудь помочь? – спросил Коулт.

– Главное – не путайтесь под ногами, – заявила Кэсси.

Мужчины нехотя удалились, и в спальне остались только женщины и Гаррет.

– Тебе пора в постель, дорогой, – сказала Кэролайн, повернувшись к сыну.

– Можно мне остаться, пока не родится ребеночек?

– Это может произойти не так уж скоро, мой милый. Сегодня ты будешь спать с Джедом.

– Хорошо, что хоть кто-нибудь будет с ним рядом, если уж рядом не окажется молодой жены, – заметила Кэсси.

Эти слова сняли напряжение, и женщины с облегчением рассмеялись.

Кэролайн едва заметно нахмурилась. Замечание Кэсси вовсе не показалось ей забавным. Она взяла Гаррета за руку и отвела в спальню Джеда.

– Раздевайся, милый. Я потом зайду и укрою тебя. Мальчик сел на кровать и принялся снимать ботинки. Потом вдруг сказал:

– Моя ночная рубашка осталась в той комнате.

– Сегодня можешь поспать без нее.

– Мама, а ребенок долго рождается?

Кэролайн невольно улыбнулась:

– Некоторые – очень быстро. Но иногда проходит много часов, даже дней, прежде чем родится ребенок.

– Я очень надеюсь, что сейчас будет не так уж долго. С тетей Рори все будет хорошо, правда, мама?

– Я уверена в этом. А когда она возьмет ребеночка на руки, она забудет, что ей было больно.

– А через сколько времени я родился? – спросил Гаррет, забираясь в кровать и устраиваясь поудобнее.

– Часов через… двадцать, упрямый ты мой цыпленок. – Кэролайн склонилась над сыном и поцеловала его в щечку.

Гаррет обхватил ее руками за шею:

– Мама, извини меня за то, что я так долго рождался.

Кэролайн снова улыбнулась:

– Вот именно поэтому ты так дорог мне, мой милый. Чем труднее достается то, чего очень хочешь, тем больше радуешься, когда получаешь желаемое.

– Я люблю тебя, мама.

– А я тебя, дорогой, – сказала она. – Сладких тебе снов.

– Мама, как ты думаешь, Бафферу можно спать в этой комнате?

Кэролайн на секунду задумалась.

– Да, наверное. Пойду поищу его.

Ей не пришлось идти далеко. Стоило ей открыть дверь, как пес ворвался в комнату, прыгнул на кровать и улегся в ногах у Гаррета.

Заглянув в гостиную, Кэролайн увидела, что мужчины славно потрудились. Они снова расстелили на полу ковер, а всю мебель вернули на прежние места. Выглянув во двор, она осмотрелась. Мужчины уже развели костер и сейчас сидели вокруг него и негромко переговаривались; причем сразу же бросилось в глаза, что они были не такие веселые, как прежде. Что ж, ничего удивительного – мужчины очень беспокоились за Рори. Ведь все они – за исключением Джеда и Рико – прекрасно знали, что рождение ребенка – не такое уж простое дело.

Лисси, Кэсси и Этта сидели за кухонным столом и пили кофе.

Кэролайн присоединилась к ним.

– Как Рори?

Кэсси сокрушенно покачала головой:

– Очень мучается. Как в прошлый раз. Когда она рожала Денни, мы с Коултом были здесь. Тогда роды длились сорок восемь часов.

Лисси кивнула:

– Да, верно. И тогда доктор сказал, что некоторые женщины имеют очень неподходящее для родов сложение. Рори слишком хрупкая, поэтому мы так и беспокоимся.

– Будем надеяться, что Стивен скоро привезет доктора и доктор даст ей что-нибудь, чтобы облегчить страдания, – сказала Этта.

– Как вы думаете, когда Стивен вернется? – спросила Кэролайн.

– Туда и обратно – примерно час езды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь с возлюбленным"

Книги похожие на "Ночь с возлюбленным" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйна Ли

Эйна Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйна Ли - Ночь с возлюбленным"

Отзывы читателей о книге "Ночь с возлюбленным", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.