» » » » Эйна Ли - Ночь с возлюбленным


Авторские права

Эйна Ли - Ночь с возлюбленным

Здесь можно скачать бесплатно "Эйна Ли - Ночь с возлюбленным" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйна Ли - Ночь с возлюбленным
Рейтинг:
Название:
Ночь с возлюбленным
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-061576-6, 978-5-403-02282-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь с возлюбленным"

Описание и краткое содержание "Ночь с возлюбленным" читать бесплатно онлайн.



Джед Фрейзер покорен морем. Только морю принадлежит его сердце. А женитьба и семейная жизнь не для него. Но однажды он вернулся в родной Сан-Франциско и встретил там красавицу Кэролайн Коллинз – юную женщину с ребенком на руках, решительную и успешно управляющую семейным бизнесом.

Джед не привык прислушиваться к собственным чувствам. Однако на сей раз ему совершенно ясно – Кэролайн покорила его сердце, так же как и ее чудесный сынишка.

Одно тревожит: в глазах Кэролайн – печаль и страдание. Но Джед раскроет тайны любимой и сумеет подарить ей счастье.






– Хотя очень может быть, что у вас все-таки есть кое-какие, права, не так ли, мистер Фрейзер? – После еще одной долгой паузы Калхоун сказал: – Да, так и есть. Возможно… нечто физическое. Так что же вы хотите, мистер Фрейзер?

– Вчера с Коллинзами случилась большая неприятность, Гаррет чуть не погиб. Я здесь для того, чтобы выразить надежду, что впредь ничего подобного не случится.

– Представления не имею, о чем это вы. – Калхоун снова уставился на Джеда; глаза же у него были холодные как лед. – Вы угрожаете мне, мистер Фрейзер?

Джед поднялся со стула.

– Если с кем-либо из членов этого семейства снова случится нечто подобное… Поверьте, мистер Калхоун, вам тогда придется отвечать за последствия. Я также собираюсь сообщить железнодорожной компании о методах, которые вы используете, чтобы приобрести собственность в ее интересах. Уверен, они не захотят, чтобы недобросовестный стряпчий пятнал их репутацию.

Калхоун разразился смехом:

– Пятнал репутацию?! Когда вы последний раз читали газету, мистер Фрейзер?

– Я не откажусь от своих слов, Калхоун.

– Сильно сказано, однако у вас нет никаких доказательств. – Калхоун встал. – При отсутствии доказательств, подтверждающих ваше голословное обвинение, я засужу вас и Коллинзов и отберу все их земли до последнего клочка.

– Мы можем представить доказательство – перепиленную ось коляски.

Калхоун засопел.

– А как вы докажете, что это имеет какое-то отношение ко мне?

– У капитана Коллинза безупречная репутация. Я уверен, что его слово будет иметь вес в любом суде – как и мое свидетельство. Он сообщил мне, что вы угрожали его дочери и внуку.

Калхоун снова засмеялся:

– Безупречная репутация? Двое контрабандистов, которые во время войны доставляли южанам оружие? Любой судья к западу от Миссисипи – и тем более в калифорнийских судах – будет счастлив увидеть вас обоих повешенными за измену во время войны. Что же до вас, молодой человек, то ваше слово не стоит и плевка против ветра. Скажите Натану Коллинзу, что я отказываюсь от прежнего предложения от имени железнодорожной компании. Я намерен сам купить его земли. Я дам ему десять центов за акр, и с его стороны будет мудро принять предложение и убраться отсюда, покуда у него есть такой шанс. Иначе его вывезут в сосновом ящике. А теперь убирайтесь из моей конторы, или я попрошу шерифа вытолкать конфедерата в шею.

– Суд или не суд, а я не отступлю перед саквояжником. Так что не тратьте попусту слова, приберегите их для тех, кто проглотит ваши угрозы.

Джед задержался в дверях.

– И если с кем-нибудь из этой семьи снова произойдет несчастный случай, я сам вами займусь.

Стоило Джеду войти в ресторанчик, как Кэролайн почувствовала, что новости не будут хорошими. Забавно, что за такое короткое время она научилась понимать его настроение. А он? Может, и он чувствует, что у нее на душе?

Конечно, он красавец и ведет себя безукоризненно, но гораздо больше ее влекла исходящая от него сила. Сначала она ошибочно принимала эту силу за самоуверенность, но потом поняла, что Джед совсем не забияка – просто такой уж он от природы.

Ах, если бы только он не был Фрейзером… Она вздохнула и выбросила из головы воспоминания о том, как он, сидя рядом с Гарретом, ерошил его волосы. Джеду очень нравился Гаррет – в этом не приходилось сомневаться. Гаррет же восхищался Джедом Фрезером, и это – еще одно осложнение…

– Как ваши успехи у Калхоуна? – спросил Натан.

– Ничего хорошего, сэр. Я, должно быть, только усугубил ситуацию.

– Каким образом?

– Вначале Калхоун отрицал, что имеет какое-то отношение к инциденту с коляской, но в конце концов он стал угрожать, заявил, что вы уберетесь отсюда в сосновом ящике. И он просил передать вам, что отзывает прежнее предложение от имени железной дороги и теперь сам намерен заплатить вам по десять центов за акр – нравится вам это или нет.

– Вот болван! Да кто он такой, чтобы так говорить?

– Он очень опасный человек, капитан Коллинз. Я думаю, к его угрозам надо отнестись серьезно.

– Вы полагаете, я продам ему землю? Да это ведь это все равно что он бы украл ее. Я не собираюсь ничего продавать! Неужели он этого не понимает?

– Думаю, что он очень хорошо все понимает, сэр. Именно поэтому он упомянул о сосновом ящике.

– Что вы собираетесь делать? – спросила Кэролайн. Натан стукнул кулаком по столу.

– Не отступать перед угрозами, это уж точно!

– Мама, что имел в виду мистер Калхоун, когда сказал, что дедушка уберется отсюда в сосновом ящике? – спросил Гаррет.

– Это просто такое выражение, милый. Вы уже решили, что будете заказывать на ленч? – Кэролайн посмотрела на Джеда. – Пора сделать заказ. У вас скоро поезд.

– Вы просто не хотите, чтобы я знал, о чем вы говорите, – заявил Гаррет.

Натан засмеялся:

– Ты очень смышленый, мой мальчик. Твой старый дедушка гордится тобой.

– Ты совсем не старый. Ты, если захочешь, можешь избить его до смерти.

– Гаррет, так нельзя говорить, – вмешалась Кэролайн.

– Ну… тогда просто избить.

– Парень, твоя мама не любит, когда ты говоришь такие слова и когда делаешь ошибки в грамматике. – Натан украдкой подмигнул Джеду. – Ты ведь знаешь об этом, Гаррет?

Кэролайн в раздражении передернула плечами:

– Ах, не понимаю вас… Как вы, двое взрослых мужчин, можете вести себя столь легкомысленно в такой ситуации? Ведь нам сейчас не до шуток, не так ли?

Глаза Гаррета округлились.

– Мама, и это все из-за того, что я сказал «избить до смерти»?

Мужчины расхохотались, и, не удержавшись, Кэролайн последовала их примеру. Гаррет какое-то время в недоумении таращился на взрослых, а потом тоже засмеялся – по-детски звонко.

Смех ненадолго снял напряжение, но вскоре мысли Кэролайн снова вернулись к опасности, перед лицом которой они оказались. «Что нам делать? – думала она. – Что именно предпринять против могущественного Винсента Калхоуна? И неужели он действительно способен осуществить свои угрозы?» В какой-то момент она уже решила, что лучше отказаться от борьбы и покинуть эти места, но, взглянув на сидевшего напротив Джеда, поняла: он ни за что их не бросит. Следовательно, у них с отцом еще оставался шанс…

Раскрыв меню, Кэролайн спросила:

– Что будем заказывать?

Когда они уже допивали кофе, Натан напомнил Джеду, что ему пора на поезд.

– Да, сэр, конечно пора. Но если вы не возражаете, то я задержусь у вас еще на какое-то время.

– Джед, тебя это не касается, – возразил Натан.

– После разговора с Калхоуном – очень даже касается. – Он посмотрел на Кэролайн: – Не возражаете, если я останусь?

У нее, конечно, имелись возражения, причем весьма обоснованные. Но в то же время их семья нуждалась в защите, так что было бы разумно принять помощь Фрейзера.

– Возражения те же самые, что у отца, Джед. У вас нет оснований рисковать из-за нас.

– Я могу привести три веских основания, – сказал Джед.

– Какие?! – воскликнул Гаррет. Джед улыбнулся:

– Они все – за этим столом, парень.

– Мама, пусть он останется.

– Милый, решение принимают твой дедушка и мистер Фрейзер.

Гаррет с надеждой посмотрел на деда:

– Дедушка, пусть он останется!

Натан усмехнулся:

– Он слишком взрослый парень, и я не могу ему приказывать.

Гаррет перевел взгляд на Джеда и вдруг воскликнул:

– Я знаю, вы остаетесь! Остаетесь, потому что вы мне очень нравитесь.

– Ты, Гаррет, тоже мне очень нравишься. Но не думаю, что твой пес будет рад.

– О, не беспокойтесь из-за Баффера. Он просто не любит, когда вокруг ходят чужие.

– Да, он не любит чужих, – кивнула Кэролайн.

– Видите, мама соглашается. Но когда он узнает вас получше, он тоже вас полюбит. Я пойду скажу ему хорошую новость! – С этими словами Гаррет выскочил на улицу.

Кэролайн также поднялась.

– С вами нам будет спокойнее, Джед, но постарайтесь не рисковать без нужды. И не забывайте, что здесь вам не море.

– О, я большой специалист по самым разным водам.

– Здешние воды могут оказаться глубже, чем вы думаете. Так что будьте осторожнее, моряк, чтобы не утонуть.

Джед ухмыльнулся.

– Я очень хорошо держусь на воде, леди Кэролайн.

Эта словесная перепалка доставила ей удовольствие, но влечение, которое она чувствовала к Джеду, делало такие разговоры опасными.

Когда она вышла на улицу, яркое солнце на миг ослепило ее. Внезапно что-то тяжелое врезалось ей в плечо, и, если бы не стоявший сзади Джед, вовремя ее поддержавший, она непременно упала бы.

– А, это вы?.. – буркнул Бен Слаттер. От него разило спиртным, и он покачивался из стороны в сторону.

– Да, это я. А вы, Бен Слаттер, как всегда, до краев налились алкоголем, – с отвращением проговорила Кэролайн.

Когда он начал протискиваться мимо нее, Джед сказал:

– Мне представляется, вам следует извиниться перед леди, сэр.

Бен посмотрел на него мутным взором:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь с возлюбленным"

Книги похожие на "Ночь с возлюбленным" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйна Ли

Эйна Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйна Ли - Ночь с возлюбленным"

Отзывы читателей о книге "Ночь с возлюбленным", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.