Алекс Форэн - Уместны были бы привидения...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Уместны были бы привидения..."
Описание и краткое содержание "Уместны были бы привидения..." читать бесплатно онлайн.
В связи со своим десятилетием компания Mr Gamer публикует десять из осуществленных за это время историй.
Перед вами – одна из них. Места, события, люди – все настоящее. Изменены только имена главных героев.
В самом финале концерта, когда они вышли в очередной раз на «бис», в зале потухли все огни, кроме яркого прожектора, что выхватывал фигуру Лизы из мрака, – в нем она была ослепительно белоснежной. Она подняла руки. В зале вновь повисла тишина. Певица вытянула вперед руку, указывая пальцем прямо в зал. Вероятно, у каждого возникло ощущение, что она смотрит именно на него. Но на самом деле она указывала точно в то место, где сидела Мэй. Конечно, за светом софита Лиза не могла видеть отдельных лиц, но мы все почему-то посмотрели именно на Мэй, а она поежилась, втянула голову в плечи и сидела, ни жива, ни мертва. Ей казалось, наверное, что со сцены на нее указывает не человек, а нечто большее – ангел, богиня, Кассандра. В повисшей над залом тишине показалось, будто прошла вечность до того момента, когда она начала петь. А пела она что-то странное, на непонятном древнем языке, и рефреном звучали слова «Kyrie Eleison». Но и не нужно было знать слов. Было что-то в ее голосе невыразимо торжественное и, одновременно, грустное и человечное.
Потом все закончилось. Мы вышли из зала, и Мэй сказала:
– Странно как-то…
– Что странно, Мэй? – спросил Джефф.
– Мне казалось, что она поет про меня.
– В смысле?
– Ну… ты заметил, она указала на меня?
– Это случайно.
– Но у меня было такое впечатление, что она хочет сказать мне что-то… мурашки по коже пробежали…
– От такой музыки у любого мурашки по коже побегут, – сказал задумчиво Джефф. – Было здорово.
Я взглянул на него, потом на Криса, и в одну секунду понял, что у всех это путешествие останется в памяти надолго. И сложно сказать, что именно тому причиной: воздух Ирландии, старинный замок, или, может, то, что они все это время были просто самими собой, сдернули ненадолго привычные деловые костюмы и показали себя такими, какие они есть.
Мы остановились у машин.
– Ну что, может, заедем в какой-нибудь ресторанчик?
– Нет! Нет! Чур меня! – крикнул Джефф, и сразу же засмеялся, а за ним – все остальные.
– А поедем к морю… – сказала вдруг Пэт.
– Это идея! По дороге купим вина… – поддержал Крис.
И было море. От той картины, что открылась перед нами, перехватило дыхание: пустынный, огромный пляж, и волны, вздымающиеся где-то далеко впереди и накатывающиеся одна за другой на берег.
Я шел немного позади всех и смотрел на маленькие фигурки моих друзей, которые смеялись, как дети. Девушки танцевали босиком на песке, будто первый раз увидели море. Как же мало нужно нам было когда-то для счастья!.. Не так давно. Когда еще никто не знал, кто там впереди – принц или нищий, лягушка или царевна… Когда все дороги были открыты, и не было ни забот, ни обязанностей, только жизнь, увлекательная, бесконечная, как океан, и каждый вздох нес что-то новое.
Мы шли босиком вдоль линии прибоя, Крис на ходу разливал по бокалам вино, а Джефф не сводил глаз с волн, лишь иногда оглядываясь назад, чтобы посмотреть на то, как прибой смывает следы.
А потом, когда мы сидели на песке, Крис сказал:
– А знаете, я уже, как ни странно, стал привыкать и к Ирландии, и к замку этому… И, что самое удивительное – испытываю почти нежные чувства к нашему привидению.
Все засмеялись, а Крис продолжил:
– А вы не думали, что оно хочет что-то нам сказать? Во всех романах привидения появляются тогда, когда у них остались какие-то незаконченные дела в этом мире.
– Наверное… да… только вот как нам это узнать… – сказала Мэй, рисуя какие-то узоры на песке. – Не подойдешь ведь, не спросишь.
Может быть, мы бы произнесли в этот момент что-то очень важное, но… мы так привыкли превращать все в шутку, чтобы утром, влезая в привычные ботинки и галстуки, не испытывать неудобства за то, что было ночью…
– Просто, какой-нибудь подлец влюбил в себя прекрасную девушку, а потом бросил ее. А она взяла, и с башни прыгнула. Вот вам и привидение, – сказала Пэт.
– А может, все было наоборот, – улыбаясь, возразил Крис. – Жестокая девушка влюбила в себя несчастного парня, а потом вышла замуж за богатого лорда, а парень возьми да утопись, а?
– Вряд ли, – ответила Пэт. – Здесь море холодное, он бы побоялся в него бросаться.
– Ладно, хватит… – Джефф встал. – Давайте собираться. Тем более, стало прохладно. Что-то меня знобит.
Мы пошли обратно, к машинам, как вдруг Пэт сжала до боли мою ладонь и испуганно прошептала на ухо:
– Он не оставляет следов!
– Кто?
– Джефф!
Я присмотрелся и увидел, что за ним, в отличие от всех остальных, не тянется вереница следов. Я как завороженный смотрел на Джеффа, все не мог поверить в то, что было прямо перед моими глазами. Он остановился, как будто почувствовав на себе мой взгляд, оглянулся на нас и крикнул:
– Что вы там?! Не отставайте!
И пошел дальше. Присмотревшись, я разглядел на том месте, где он останавливался, отпечатки его ног.
Я тряхнул головой.
– Померещилось. Просто прибой быстро смывает их.
– Хм…будем надеяться, – с сомнением сказала Пэт.
* * *
Пэт ровно дышала во сне, уткнувшись в мое плечо. В замке было очень тихо.
Неутомимый Крис с Пэм и Мэй решили, что одного концерта будет недостаточно. После того, как мы уехали с пляжа, они решили развеяться, съездить на дискотеку. Девушки встретили это предложение с таким восторгом, как будто им было по шестнадцать лет, и дискотеки были для них запретным плодом. Мы же с Джеффом и Пэт вернулись в замок.
Я тихонько, чтобы не разбудить Пэт, поднялся с кровати, и пошел проведать Джеффа, который был сегодня что-то совсем не в форме.
Таким я его не видел никогда: на журнальном столике в его спальне стояла полупустая литровая бутылка «Чиваса», а Джефф был пьян вдребезги. Он прохаживался неровной походкой по комнате и о чем-то говорил сам с собой.
– Джефф! Ты что?!
– Ничего. Я ничего.
Я усадил его в кресло, налил себе виски в стакан, сел напротив.
Он посмотрел на меня. В его глазах была такая тоска, что мне стало его жалко.
– Слушай, – выговорил он заплетающимся языком. – Это я виноват, что она пропала.
– Кто?
– Мари! Куда она пропала?!
– Да в порядке все, Джефф. Успокойся. Она просто испугалась всех этих привидений, вот и сбежала…
– Нет! Тогда она дала бы мне знать, где находится.
Джефф порывисто встал и чуть покачнулся. Он взял бутылку, отхлебнул из горлышка.
– Я пошел его искать.
– Его?! Так Мари – мужчина?!
– Ты – дебил! Привидение. Я иду искать привидение. Я его найду и набью ему морду.
– Набьешь морду привидению? Джефф, если ты это сделаешь, я буду ходатайствовать, чтобы этот случай занесли в «Книгу рекордов». Гинесс, кстати, ирландец, поэтому нас поддержат.
Джефф, немного покачиваясь, долго молча смотрел на меня стеклянными глазами, а потом произнес:
– Я пошел.
– О’кей, я с тобой.
– Тогда возьми фонарь.
– Где я тебе его возьму?
– Где хочешь. Пошли.
– Идем, идем.
Мы вышли в коридор, и Джефф, отхлебнув еще из горлышка, закричал:
– Где ты, фантом?! Ну-ка, привидься!
В гулкой пустоте ночного замка отозвалось эхо. Не успел еще стихнуть отзвук, как портрет, висевший на стене, вдруг ни с того ни с сего покачнулся и упал. Стекло картины разбилось, и все длинные, темные коридоры ненадолго наполнились хрустальным звоном.
– Джефф, если ты будешь так орать, то перебьешь все портреты. Придется платить по ценам «Сотбис».
Мы постояли, замерев на несколько секунд, потом, переглянувшись, пошли вниз. Замок, казалось, умер. Будто и не было здесь ни одного человека вот уже несколько сотен лет, и только мы нарушаем его покой. Казалось, что Хэмфилд – огромный механизм, который только и ждет, что кто-то нажмет на кнопку «PLAY» и запустит какие-то древние шестерни, разыгрывая перед нами невообразимый спектакль. Вспыхнут на стенах в подсвечниках свечи, заиграет старинная музыка в каменных сводах, и начнется странный, грустный праздник в огромной гостиной…
Джефф, кажется, тоже это чувствовал. Он смолк и даже немного протрезвел. Я спросил почему-то шепотом:
– А куда мы идем?
– Туда! – он показал в сторону разрушенной части замка.
– Нет. Нам же говорили – там все прогнило. Сверзимся куда-нибудь, костей не соберем. А у меня еще большие планы. Слушай, давай сейчас не пойдем, а? Утро вечера мудренее, ты ведь знаешь, – я взял его под локоть.
Нет, пойдем… – промычал он, упираясь.
Я дернул его за руку сильнее, но почувствовал, что так мне его не остановить.
– Слушай, раз так, нужно действительно раздобыть фонарь. Посиди здесь, я сейчас попробую его найти и вернусь, о’кей? – сказал я, чтобы хотя бы выгадать время.
Джефф внял голосу разума и позволил усадить себя в глубокое кресло.
Я отсутствовал минут семь и вернулся с фонарем, из которого предварительно вытащил батарейки. Это, с одной стороны, доказывало эффективность моих поисков, а с другой – делало фонарь совершенно бесполезным, не давая возможности пуститься на исследование разрушенной башни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Уместны были бы привидения..."
Книги похожие на "Уместны были бы привидения..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Форэн - Уместны были бы привидения..."
Отзывы читателей о книге "Уместны были бы привидения...", комментарии и мнения людей о произведении.