Алекс Форэн - Уместны были бы привидения...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Уместны были бы привидения..."
Описание и краткое содержание "Уместны были бы привидения..." читать бесплатно онлайн.
В связи со своим десятилетием компания Mr Gamer публикует десять из осуществленных за это время историй.
Перед вами – одна из них. Места, события, люди – все настоящее. Изменены только имена главных героев.
Джефф, внимательно выслушав мое нарциссическое выступление, хотел, видимо, что-то сказать, но раздумал, кивнул в знак согласия и направился к замку.
* * *
Пока персонал покидал замок, я, по просьбе девушек, все же поведал им несколько легенд о привидениях. Начал, разумеется, с призраков, обитавших в Тауэре. Рассказал об архиепископе Томасе Беккете, потом – о леди Джейн Грей, известной «Королеве на девять дней». Поведал и об узнике в Железной Маске, с которым нам недавно довелось свести знакомство на юге Франции. Девушки симпатично попискивали, а когда я закончил, отчего-то затихли и стали похожи на старательных абитуриенток за пять минут до экзаменов. Словом, были милы.
– Это все случилось на самом деле? – спросила одна из них после некоторого молчания.
– Так гласят легенды, – ответил я, пожал плечами и, покосившись на Джеффа, вернувшегося уже некоторое время назад, добавил: – А теперь мне нужно приступить к работе!
В сопровождении притихшей свиты наших клиентов мы вошли через массивные двери в обширный холл замка. Энтони включил приборы и склонился над монитором.
– А можно поинтересоваться, как работает ваш сканер? – спросил Джефф.
– Конечно, – вздохнул я. – Правда, если я буду отвечать на все ваши вопросы, я не продвинусь дальше холла. Впрочем, извольте… – я указал на небольшое отверстие в сканере. – Там находится мембрана, которая является источником ультразвуковых излучений. Эти излучения, попадая на какой-либо объект, отражаются от него и возвращаются обратно к уловителю, а дальше, подобно тому, как это делают дельфины и летучие мыши, мы с помощью отраженного ультразвука можем определить форму объекта, расстояние до него, координаты и ориентацию. Кроме этого, сканер снабжен мощным излучателем рентгеновских, ультрафиолетовых и инфракрасных лучей, а также чувствительными температурными и радио-датчиками. Все вместе позволяет нам получить достаточно подробную информацию о местности. Словом, все похоже на миноискатель у саперов, только этот можно назвать «фантомоискателем», – сказал я и включил сканер.
Девушки зажмурились и заткнули уши руками, потому что раздался звук, похожий на писк, который издают ночью летучие мыши. Когда через минуту я выключил сканер, все облегченно вздохнули.
– А теперь информация, которую мы получили, передается в компьютер и обрабатывается специальной программой. Ну как, Тони, готово?
– Да, есть картинка, – ответил Энтони.
Генри и Джефф подошли к нему и вгляделись через его плечо в экран. На нем был четкий план первого этажа замка
– Ловко, – сказал Джефф, – действительно впечатляет.
– Вроде все показатели в норме, – сказал Энтони.
– А температурный режим? – спросил я.
– Сейчас посмотрим, – Тони набрал на клавиатуре комбинацию из нескольких кнопок, переключив режимы, и на изображении появились красные и синие зоны.
– Кажется, тоже все в пределах обычного, – сказал Энтони. – Хотя, постойте… – проговорил он, внимательно изучая план замка. – Кажется, есть небольшое колебание… Вот здесь, – он указал на зону, окрашенную синим цветом.
Тони сделал изображение более крупным. Некоторое время на картинке не происходило никаких изменений, а потом вдруг из зоны, на которую указал Тони, вынырнул небольшой синего цвета круг и довольно заметно переместился по диагонали. Рыженькая девушка, заглядывавшая, как и все, через плечо Тони, взвизгнула и прильнула к Джеффу. На какое-то мгновение в воздухе повисла напряженная тишина. Потом все вопросительно посмотрели на меня.
– Пока ничего не могу сказать, – сказал я. – Но интересно… Тони, отметь, где это, там нужно будет посмотреть повнимательнее.
– Вы сейчас туда пойдете? – затаив дыхание, спросила блондинка.
– Чуть позже. А сейчас, пока все, насколько я понимаю, здесь, я хотел бы задать несколько вопросов, – я достал блокнот. – Наблюдал ли кто-нибудь исчезновение или разрушение каких-либо вещей в замке?
– У меня в спальне кролик был игрушечный, а потом я его нашла с оторванной лапой, – оживилась рыженькая. – Я отдала его горничной, а потом он опять появился у меня. Весь в крови, – она поморщилась и невольно передернулась, произнеся это.
Неужели? – подняв бровь, осведомился я.
Так-таки с места в карьер! «Материализация объектов»? – сделал я пометку в блокноте.
– Кролика покажете?
– Я его выбросила…
– Поторопились, юная леди. Что же это вы так с животными?.. А предметы какие-нибудь перемещались?
– Поднос, – невнятно ответил Генри.
– Люстра раскачивалась, – как-то потупившись, добавил Джефф.
– Даже так? Полтергейст… Недеструктивные воздействия на объекты, – пробормотал я себе под нос. – Звуки необычные? Голоса какие-нибудь?
– Да. Уже в первую ночь я услышала детский плач. Еще слышала хихиканье в коридоре. И шепот, который доносился как будто из-за кровати, – говорила взволнованно рыженькая.
– Угу, – покачал я головой.– А визуальные контакты? Вы говорили по телефону, что кто-то видел самого призрака.
После этого вопроса все оживились и стали, перебивая друг друга, рассказывать о том, как прошлой ночью видели «живое» привидение. Все сошлись на том, что это была некая светящаяся сущность, которая полетела от них прочь, как только они за ней погнались, а потом и вовсе исчезла.
– Ну, и последний вопрос: никто из вас не замечал у себя каких-либо паранормальных способностей? Все странности ведь начались только когда вы приехали сюда?
Все молча переглянулись. Кто-то пожал плечами.
– Да нет, мы-то здесь при чем? – произнес, наконец, тот парень, которого мне еще не представили. – Все дело в замке.
– Ну, хорошо, – подытожил я. – Давайте походим по замку. Покажете, где все происходило?
Как все-таки обманчиво зрение – снаружи замок показался мне довольно большим, но я не ожидал, что внутри он выглядит еще внушительнее.
Мы прошли в просторный светлый трапезный зал.
– Простите, мистер… – обратился ко мне Генри.
– Дикселль. Или доктор Дикселль. Но можете звать меня просто Саймон.
– О’кей, Саймон, – кивнул Генри. – Нас с Джеффом вы уже знаете, а это Крис, – Генри указал на того мужчину, имя которого я еще не знал. – Ну, и девочки: Мэй, Пэт и Пэм, – продолжал Генри, указывая поочередно на девушек.
Девушки очень симпатично улыбнулись.
– Тони, пробегись пока по замку, – обратился я к напарнику.
– О’кей, Дэдди, – ответил Энтони, вставил в уши наушники и ушел в следующий зал.
– Дэдди?.. – удивленно спросил Джефф.
– Вся команда зовет меня так, – я махнул рукой. – После одного случая. Мы ждали ночью на окраине Брюсселя, когда появится один злобный… монстр. Я чуть задержался, а когда приехал, понял, что все на взводе. От них аккумуляторы можно было заряжать. Ну и, чтобы как-то сбросить напряжение, я пошутил: «Don’t worry, daddy is here». Не знал тогда, что сам придумал себе прозвище. Впрочем, мне льстит… Но мы отвлеклись.
– Посмотрите, доктор, – сказала до сих пор молчавшая черноволосая девушка, указывая на портрет какого-то сурового мужчины. – Видите зеркало, нарисованное за этим типом? Вчера в нем появилось вот это отражение. Как будто ребенок улыбается. Видите? Раньше его не было.
– Уверены, что не было? – спросил я и внимательно посмотрел сначала на портрет, а потом на девушку. Она производила впечатление очень неглупой.
– Абсолютно, – ответила она спокойно.
– В моей практике был случай, когда одному молодому человеку улыбался портрет его прадедушки, – начал я.
– И что? – заинтересовался Крис.
– Мы обследовали весь дом, но не обнаружили ничего необычного. Я даже забрал этот портрет для более детального исследования в лабораторию. Но все было в полном порядке. Это был вполне обычный портрет, и никакой аномальной активности обнаружить не удалось. Я вернул портрет хозяину и сказал, что с ним все в порядке. На следующий день молодой человек снова вызвал нас и сказал, что портрет на сей раз не только улыбался ему, но и подмигивал. Все стало окончательно понятно, когда молодой человек обнаружил одну закономерность: прадедушка начинал себя странно вести только после того, как правнук выпивал определенное количество вина. У вас, кстати, здесь есть винный погреб?
– Я не очень много пью, доктор, – ответила девушка (кажется, ее звали Пэт), – а когда это случается, сплю очень здоровым сном, мне не снятся кошмары и, поверьте, я не общаюсь с портретами.
– Не обижайтесь, я не имел в виду вас – просто пришлось к слову. Однако, пользуясь этим, я должен спросить, не употреблял ли кто-нибудь из вас в последние дни галлюциногенные препараты?
– Саймон! – перебил меня Генри. – Давайте договоримся: мы не сбежавшие из психушки сумасшедшие, и вы сделаете вид, что верите в это, а мы сделаем вид, что верим в возможность обнаружения привидений вашим, как вы говорите… термометром для супа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Уместны были бы привидения..."
Книги похожие на "Уместны были бы привидения..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Форэн - Уместны были бы привидения..."
Отзывы читателей о книге "Уместны были бы привидения...", комментарии и мнения людей о произведении.