Скотт Линч - Красное море под красным небом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Красное море под красным небом"
Описание и краткое содержание "Красное море под красным небом" читать бесплатно онлайн.
Приключения Локки Ламоры, незаконнорожденного бретера, ставшего знаменитым «благородным разбойником», продолжаются.
Теперь судьба привела его в далекие западные моря и сделала самым легендарным из «джентльменов удачи», ходивших когда-нибудь под черными парусами.
Однако Локки и его верный друг и помощник Жеан по-прежнему верны своей давней мечте — ограбить легендарный столичный игровой дом, где на кон каждую ночь ставятся огромные состояния.
Если этот дерзкий план удастся воплотить в жизнь — они будут купаться в золоте. Но если Локки и Жеана постигнет неудача — смерть их будет ужасна. Ибо хозяина заведения, которое они намерены ограбить, боятся даже жестокие и бесстрашные бандиты…
— Верно.
— Так у тебя есть триста солдат, шесть или семь фургонов и команда мастеров, о которых ты мне не сказал?
— Нет, но у меня есть ты, содержимое наших кошельков, эта карета и колода карт. — Локки снова попытался проделать манипуляцию с картами, и они опять вырвались у него из руки и разлетелись по противоположному сиденью. — Чтоб меня разорвало!
— В таком случае, если мне позволено продолжать, о повелитель мошенников, возможно, в Тал-Верраре есть другая цель, о которой можно подумать…
— Не уверен, что это разумно. Аристократия в Тал-Верраре слишком глупа, чтобы иметь с ней дело. Архонт — военный тиран на длинном поводке, он может толковать законы, как ему угодно, так что я бы не стал его трогать. Совет приоров состоит из купцов, и их чрезвычайно трудно было бы обмануть. Есть уйма возможностей для мелкой игры, но если мы хотим игры серьезной, лучшая цель — Реквин. У него есть то, что нам нужно. Остается только взять.
— Но его хранилище…
— Позволь сказать тебе, что мы сделаем с его хранилищем.
Собирая карты, Локки рассказывал, раскрывая мельчайшие подробности своего плана. Брови Жеана поднялись так, словно хотели взлететь над головой.
— …Вот так. Что скажешь, Жеан?
— Будь я проклят! Может сработать. Если…
— Если?
— Ты уверен, что справишься с оборудованием для спуска? Сам я немного не в форме.
— Ну, у меня достаточно времени для тренировок.
— Будем надеяться. Гм-м… И нам понадобится мебельщик. Очевидно, не из Тал-Веррара.
— Поищем, как только немного подзаработаем.
Жеан вздохнул, и все добродушие покинуло его, как вино вытекает из пробитого меха.
— Полагаю… остается только… черт побери…
— Что?
— Я… дьявольщина! Ты не можешь снова сломаться? Не подведешь?
— Не подведу? Жеан, да как же ты… лучше подумай о себе! Чем я только занят? Упражняюсь, планирую — и постоянно извиняюсь! Прости, Жеан, мне действительно жаль. Времена в Вел-Вираззо плохие. Мне не хватает Кало, Гальдо и Жука.
— Мне тоже, но…
— Знаю. Я позволил горю придавить меня. Я был ужасным эгоистом и знаю, что тебе было не легче, чем мне. Я нес ерунду. Но я думал, ты меня простил… или я ошибся? — Локки заговорил жестче. — Должен ли я понимать так, что прощение подобно приливу: приходит и уходит?
— Это несправедливо. Я только…
— Что только? Я особенный, Жеан? Я наше уязвимое место? Когда я сомневался в твоих способностях? Когда обращался с тобой, как с ребенком? Ты не моя мать и уж точно не Цепп. Мы не сможем быть партнерами, если ты и дальше станешь так судить меня.
Они смотрели друг на друга, пытаясь напустить на себя вид холодного негодования, и у обоих ничего не получалось. Атмосфера внутри кареты стала мрачной, Жеан отвернулся и уставился в окно, а Локки продолжал манипуляции с картами. Он опять попытался одной рукой перетасовать колоду, и ни он, ни Жеан не удивились, когда фонтан карт вновь вырвался у него из руки; карты упали на сиденье рядом с Жеаном.
— Прости, — сказал Локки, когда карты улеглись. — Этого тоже не стоило говорить. Боже, когда мы научились быть такими жестокими друг к другу?
— Ты прав, — негромко ответил Жеан. — Я не Цепп и определенно не твоя мать. Не следовало давить на тебя.
— Нет, следовало. Ты вытащил меня из галеона и из этого проклятого Вел-Вираззо. Ты был прав. Я вел себя ужасно и пойму, если ты все еще… нервничаешь из-за меня. Я настолько погрузился в свою потерю, что забыл о том, что у меня осталось. Слава богу, ты еще достаточно тревожишься обо мне, чтобы дать мне пинка, когда я того заслуживаю.
— Я… послушай. Я прошу прощения. Я только…
— Черт побери, не смей перебивать, когда я занимаюсь добродетельной самокритикой! Мне стыдно за свое поведение в Вел-Вираззо. Это было неуважение ко всему, что мы делали вместе. Обещаю исправиться. Ну что, тебе легче?
— Да. Да, легче.
Жеан принялся собирать разбросанные карты, и на его лице появилась слабая улыбка. Локки посмотрел на него и потер глаза.
— Боги. Нам нужна цель, Жеан. Нужна игра. Нужен кто-то, с кем мы могли бы поработать в одной команде. Разве ты не понимаешь? Дело не только в том, что мы можем отнять у Реквина. Я хочу сражаться со всем миром, быть живым и опасным, как раньше. Чтобы не было места для всяких этаких мыслей, понимаешь?
— Ты хочешь сказать, как в те времена, когда мы постоянно ходили на волосок от смерти?
— Верно. Хорошие времена.
— Твой план может съесть год, — медленно сказал Жеан. — А то и два.
— Ради такой интересной игры я готов потратить пару лет. У тебя есть другие срочные дела?
Жеан отрицательно покачал головой, передал Локки собранные карты и с выражением глубокой сосредоточенности снова погрузился в свои заметки. Локки медленно провел пальцами левой руки по краю колоды: пальцы казались бесполезными, как клешни краба. Под рубашкой зудели свежие шрамы — столько, что вся его левая сторона словно была составлена из отдельных кусков. Теперь он готов исцелиться. Готов вернуть себе прежнюю привычную ловкость. Ему казалось, что он стал вдвое старше.
Он снова попробовал управиться с колодой, и та опять вырвалась. Но по крайней мере карты не разлетелись во всех направлениях. Улучшение? Они с Жеаном несколько минут молчали.
Карета с грохотом преодолела последний невысокий подъем, и Локки увидел землю, нарезанную на зеленые участки, как шахматная доска, полого уходящую к приморским утесам в пяти или шести милях. Всю местность усеивали серые, белые и черные пятна, постепенно сгущаясь к горизонту, где к утесам жались первые дома Тал-Веррара. Прибрежный район города словно просел под дождем; большие серебристые клочья облаков собирались за ним, закрывая сами острова Тал-Веррара. В отдалении сверкали белые и голубые молнии, и по полям раскатывался гром.
— Приехали, — сказал Локки.
— Прибрежный район, — ответил Жеан. — Нужно будет найти гостиницу: вряд ли в такую погоду удастся отыскать лодку на острова.
— Кем мы станем, когда доберемся туда?
Жеан завел глаза под лоб и пожевал губу, включаясь в их старую игру.
— Давай подумаем. Не каморрцами. В последнее время Каморр ничего хорошего нам не дал.
— Талишемцы?
— По мне, неплохо. — Жеан чуть изменил голос и заговорил с легким акцентом, свойственным жителям города Талишема: — Неизвестный безымянный из Талишема и его спутник, тоже неизвестный и безымянный и тоже из Талишема.
— Какие имена мы запишем в книге Мераджио?
— Ну, Лукас Фервайт и Эванте Эккари исключаются. Даже если счета на эти имена не конфискованы государством, за ними будут наблюдать. Думаешь, Паук не ужалит, если узнает, что мы работаем в Тал-Верраре?
— Не думаю, — ответил Локки. — Но я припоминаю неких Джерома де Ферра, Леоканто Косту и Мило Воралина.
— Счет на имя Мило Воралина я открыл сам. Предположительно он вадранец. Думаю, его можно придержать про запас.
— Что остается? Три полезных счета?
— Увы, да. Однако это больше, чем есть у многих воров. Я буду Джеромом.
— В таком-случае я Леоканто. Что мы делаем в Тал-Верраре, Джером?
— Мы… нас наняла лашенская графиня. Она подумывает о покупке летнего дома здесь, в Тал-Верраре, и нас послали подыскать подходящий.
— Гм-м-м… На несколько месяцев сошло бы, но что будет после того, как мы осмотрим все пригодные дома? К тому же если мы не хотим обнаружить, что лжем, потребуется большая работа. Не назваться ли нам… купцами-спекулянтами?
— Купцами-спекулянтами? Звучит неплохо. И совсем ни к чему не обязывает.
— Совершенно верно. И если мы все время проводим в игорных домах за картами, что ж, значит, мы ждем, пока не созреет рынок.
— Или так хороши в своем деле, что можем совсем не работать.
— Основа есть. Как мы встретились и давно ли вместе?
— Мы познакомились пять лет назад. — Жеан почесал бороду. — Во время морского путешествия. Деловыми партнерами мы стали исключительно от скуки. С тех пор мы неразлучны.
— Вот только согласно моему плану я собираюсь тебя убить.
— Да, но я ведь этого не знаю, верно? Мы друзья. Я ни о чем не подозреваю.
— Тупица! Не могу дождаться, когда с тобой посчитаюсь!
— А добыча? Предположим, мы завоюем доверие Реквина, и сумеем все разыграть как по нотам, и невредимыми уйдем из города… мы не говорили о том, что будет дальше.
— Мы будем старыми ворами, Жеан. — Локки прищурился, стараясь рассмотреть залитую дождем местность, когда карета в последний раз повернула и покатила по дороге прямо в Тал-Веррар. — Старыми ворами двадцати семи или двадцати восьми лет, когда закончим это дело. Не знаю. Как бы тебе понравилось стать виконтом?
— Лашенским виконтом, — размышлял Жеан. — Купить пару титулов, ты хочешь сказать? И поселиться здесь навсегда?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Красное море под красным небом"
Книги похожие на "Красное море под красным небом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Скотт Линч - Красное море под красным небом"
Отзывы читателей о книге "Красное море под красным небом", комментарии и мнения людей о произведении.