Андрей Платонов - Пришлый. Книга 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пришлый. Книга 1"
Описание и краткое содержание "Пришлый. Книга 1" читать бесплатно онлайн.
Простой студент убит бандитами в нашем мире. Неведомыми путями его душа вселяется в тело вампира в мире параллельном, где меч и магия заменяет автоматы и науку. С заходом солнца у парня проявляются сверхспособности. Но на ряду с ними, ночью в нем просыпается Жажда. В кого превратят сверхспособности обывателя из нашего мира, уставшего быть никем? Хочу выразить благодарность "Кто-то где-то" за указание на ляпы и дельные советы по стилистике.
– А ты не жилец, – ответил я ему.
Стремительный шаг вперед и выпад в горло. Баркос почти успел отвести смертельное острие, почти успел отдернуть голову на безопасное расстояние. Но драться с тем, у кого скорость на порядок выше, чем у тебя все равно, что ловить руками щуку в пруду. Его глаза расширились от ужаса и удивления, и я наслаждался, наблюдая за тем, как уходит из них жизнь.
Чертово тщеславие и мое фанатическое желание мстить всем и вся. Откуда оно только появилось? Я совсем забыл, что не один. Вспомнил об этом, лишь ощутив резкую боль в левом плече. Но почувствовав боль, времени даром тратить не стал: сразу сделал кувырок, уходя с линии возможной атаки, и только тогда осмотрелся. Причиной боли был метательный нож, торчащий у меня из плеча. Вот это да, а если б в глаз? Зрители уже подбегали к куче с оружием.
Прыгнул вперед наперерез. Секанул мечом, подрезая ноги первому попавшемуся – готов. Вторым оказался господин де Урт – он накинулся на меня с ножом. Перехватив руку, я перекинул его далеко за себя. Отчаянная атака, но она дала возможность добежать третьему до кучи с оружием. Сделать я уже ничего не успевал, он схватил мой заряженный арбалет, который я по глупости оставил вместе с оружием остальных участников этой драмы. Когда я обратил на него свой взгляд, он уже вскидывал мое оружие, и мне оставалось только попрощаться с жизнью.
Треньк – звук тетивы резанул по ушам. Странно, нет никакой боли. Я открыл глаза, которые сами собой зажмурились от страха. Мой не состоявшийся убийца лежал со стелой в глазнице.
– И когда ты только поумнеешь? – раздался за спиной знакомый голос.
– Нурп, чертяка, как же я рад тебя видеть, – обернулся я к учителю, переводя дыхание.
– Еще бы. Ведь я снова спас твою шкуру. И как ты только жил без меня?
Я оглядел поля боя. Господин ла Изар – мой главный враг, лежал оглушенным. Два его человека были мертвы, один ранен.
– Нехорошо его так оставлять, – подошел Нурп к стонущему на земле солдату и быстрым ударом меча прекратил его мучения.
– Что будем делать с этим, – пнул мастер ногой бессознательного начальника стражи.
– Давай привяжем его к дереву и хорошенько допросим.
Через пару минут господин де Урт был накрепко привязан к дереву. Я подошел и отвесил ему две звонкие пощечины. Не час же ждать пока он соизволит очнуться.
– Демоны вас всех задери! – выругался он, открыв глаза.
– Довольно бестактно с вашей стороны, – вспомнил я недавний наш разговор с данным субъектом, – видимо, вы за что-то на меня сердиты. Право слово, не стоит на меня обижаться. Лучше поведайте нам: с какой целью вы так настойчиво пытаетесь отправить меня в нижний мир.
– Ерничаешь… ну поерничай, недолго тебе осталось. Эта выходка тебе с рук не сойдет. Можешь меня тут зарезать, но я все равно тебе ничего не скажу.
– Скажешь, как миленький, – я выпустил наружу зверя и посмотрел на Карла своими красными зрачками.
На этот раз мой взгляд ужаса, как я его обозвал, почему-то не сработал. Было видно, что де Урту действительно страшно, но того, сметающего волю ужаса, который я видел в глазах других людей, на которых испытывал свой фирменный взор, не заметил.
– Ты действительно демоново отродье, – прохрипел пересохшим голосом начальник стражи, – ты не человек. Ты от меня ничего не узнаешь.
– Придется тогда действовать по старинке, – проговорил, молчавший до этого момента Нурп, – Рус, принеси-ка дровишек. А я пока подготовлю нашего друга.
Пока я ходил за дровами и разжигал костер, Нурп раздел начальника стражи: снял с него нагрудник и рубаху, оставив с голым торсом.
– Ну-ка, Пришлый, положи-ка вон тот меч в костер, – попросил меня мастер, – не нравится мне это дело, но выхода нет.
– Слушай, а что это у него за знак такой на груди? – заметил я странный шрам в виде русской буквы «Р», выполненной в руническом стиле.
– Да ктож его знает то? Похоже на ожог. Похоже, нашего начальника стражи клеймили как бычка, – давясь смехом, проговорил Нурп.
– Ну как, не надумал говорить? – подошел Нурп к пленнику с раскаленным мечом.
– Да у тебя духу не хватит, демонов прихвостень! – посмотрев в глаза мастеру, произнес ла Изар.
– А я думал ты умнее, – с этими словами, Нурп приложил к груди пленника огненную пластину. Карл закричал, и в воздухе появился тошнотворный запах горелой плоти.
Как и следовало ожидать, господин де Урт не стал играть в мужественного партизана и рассказал нам все, что знал о лучнике. Зачем он хотел меня убить, я не спрашивал – это было понятно и так. Знал он, к сожалению, не много. О лучнике удалось выведать лишь то, что он внук какого-то владельца агентства по охране караванов. Что живет в Столице, и зовут его Корс, даже родовое имя, начальник стражи не смог вспомнить.
– Отойди, пожалуйста, Нурп, – попросил я мастера после окончания расспросов, – тебе лучше не видеть то, что тут произойдет.
Учитель спорить не стал, ушел копаться в куче с оружием, ища наиболее приличное. Я подошел к пленнику, приноравливаясь, как лучше его высушить – жажда требовала свою долю добычи. Видимо Карл что-то увидел в моих глазах, потому что начал кричать.
– Ты не знаешь куда влез! Ты без понятия с кем связался! Это не простой человек – это маг! Видишь этот шрам – это доказательство, что я не вру! Убив меня, ты навредишь ему! Он тебя найдет! Он отмстит! Не смее….
Все закончилось, пришло время собирать трофеи. Надеюсь, мои мечи лежат тут. Но все это можно отложить до утра, теперь можно спокойно отдохнуть, выкинув из головы заботы.
На следующий день мы с Нурпом возвращались в Ролест под грузом здоровенных мешков с оружием. Кроме оружия, как трофеи нам достались денежки наших неудачливых врагов. Особенно много ноготков оказалось у начальника стражи. У него было тысяча двести сорок три серебряные монеты. Это была дань крестьян за год.
– А все-таки мы забыли спросить у начальника стражи, откуда у него шрам, – прервал молчание Нурп.
– Ну, забыли и забыли, не воскресишь же его теперь, – усмехнулся я, – не думаю что это так уж важно для нас.
– А что нам делать с оружием? Мы не сможем его продать в Ролесте.
– А мы и не будем. Мы его зароем около дороги и заберем, когда пойдем в Столицу. Там и продадим.
– Ты все-таки решил идти в Столицу, Рус, – как-то погрустнел, де Горс.
– Да, мастер, наши приключения в Ролесте закончились. Пора покорять Столицу.
Часть 2.
Столица
Глава 1.
Как мы не торопились, но Ролест покинули лишь через три дня – это время ушло на сборы. Нужно было собрать вещи, купить быков, провиант, телегу, теплую одежду. Хорошо, что со смотрителем для дома Нурпа нам повезло. Торех сказал, что возьмет его под свою защиту. А если так, то воров можно не опасаться.
И вот, после трех дней бегания по городу и укладывания мешков с вещами и едой, можно было расслабиться на телеге, которую тащили два унылых бычка, бредущих со скоростью инвалида.
Неизвестно когда мне придется вернуться в этот славный городок. Буду ли я скучать? Может, и буду когда-нибудь, но сейчас я уже весь в мыслях о столичной жизни.
– Кстати, а как Столицу называют? – толкнул я рядом сидящего сына старосты.
На козлах мы решили сидеть по очереди, сейчас была очередь Нурпа, и я решил немного развеять скуку разговором с нашим магом.
– Так и называют – Столица, – удивленно посмотрел на меня Синк.
– Нет, но имя-то у нее есть какое-то?
– Когда-то возможно и было, но за давностью лет Столица утратила свое название, и теперь ее все так и называют – Столица. Зачем ей имя, если других стольных городов в нашей империи нет? И так никто не перепутает.
Ехать было долго. Даже очень долго, учитывая с какой скорость передвигаются эти ленивые твари. За это время нужно было побольше узнать о мире, в котором я очутился, а кто еще об этом может мне достоверно рассказать, как не маг?
– Слушай Синк. А расскажи-ка мне о нашей могучей империи. А то живу тут, а ни истории, ни географии не знаю.
– Я с радостью расскажу тебе, Рус, об истории нашей великой империи.
– Только давай вкратце, – испугался я, что сейчас будет заунывная лекция.
– Гхм, я постараюсь. История империи началась две тысячи триста пятьдесят семь лет назад. В то время на этой земле было разбросано множество различных королевств и баронств, у которых были собственные правители. Эти королевства постоянно враждовали между собой, пытаясь урвать лишний клочок земли у соседа. Но вот, однажды с востока пришла беда. Кочевые племена песиглавцев начали разорять ближайшие к степи королевства. Сражаясь в одиночку, королевства ничего не могли противопоставить этой жуткой орде. Они просили помощи и союза у своих соседей, но безрезультатно. Соседи думали, что пока их это не касается – это не их дело. Разорят кочевники окрестности степи, да и уйдут. Зачем губить своих людей? Но песиглавцы не ушли. Они начали продвигаться вглубь страны, разоряя и сжигая города и села. Тут-то местечковые короли и бароны забеспокоились. Тут-то они и решили собрать единую армию и дать отпор врагу. Но встала перед ними другая проблема – кто будет командовать объединенными силами? И собрались короли и бароны на совет. Да только толку от этого совета оказалось немного – каждый хочет встать во главе армии. Несколько дней они спорили, но договорится о чем-нибудь так и не сумели. Тут в тот городок, где проходил совет, и приехал Зар со своей вольной тысячью. Вольная тысяча – это отряд, который собрал Зар из людей выживших после разграбления их городов и сел. Отряд вел партизанскую войну с песиглавцами и уничтожал захватчиков по мере своих сил. Зар, надо сказать, был великолепным огненным магом. Воспользовавшись свои магическим потенциалом, он спалил дом, в котором заседали короли. При этом он сказал фразу, которая вошла в историю: «Пока они будут договариваться, песиглацы сожгут всю страну». И разослал он гонцов по всем направлениям с известием: «Нет больше королей, а есть только – император Зар. Пусть те, кто хочет избавиться от гнета кочевников придут под мою руку». И стали люди собираться со всех земель, ибо Зар был всеми уважаем, а других правителей не осталось. И так появилась могучая Зарийская армия. После долгих и трудных битв, люди смогли отбросить песиглавцев обратно в степь. И вернулся Зар с победой. И сказал, что отныне все сыновья королей и баронов должны подчиняться ему и платить налог со своей земли на содержание имперской армии. И сказал он, что земля эта теперь будет назваться – Зарийская империя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пришлый. Книга 1"
Книги похожие на "Пришлый. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Платонов - Пришлый. Книга 1"
Отзывы читателей о книге "Пришлый. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.