Ларри Нивен - Мир вне времени (Сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мир вне времени (Сборник)"
Описание и краткое содержание "Мир вне времени (Сборник)" читать бесплатно онлайн.
Джером Корбелл.
Государственный преступник далекого будущего, для которого смертную казнь «милосердно» заменили космическим полетом к центру Вселенной, не имеющим НИ ОДНОГО ШАНСА на успех… и забыли о его существовании.
Но теперь, ТРИ МИЛЛИОНА ЛЕТ СПУСТЯ, он ВЕРНУЛСЯ.
Вернулся — чтобы обнаружить, что даже жестокое общество, которое он некогда покинул, — НИЧТО по сравнению с тем, что происходит на Земле и в колонизированной Солнечной системе СЕЙЧАС, когда власть имущие бьются за таинственное СРЕДСТВО ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ БЕССМЕРТИЯ…
Я дважды просмотрел их, пытаясь угадать, есть ли среди них сам Лорен.
— Похоже, вы были правы, — нарушил молчание Ордаз. — Иначе мистер Дженнисон не стал бы собирать столь подробную информацию. Видимо, он планировал впоследствии выдать их.
— Как я и говорил. Поэтому он был убит.
Я поделился с ним своими соображениями по поводу соседей по этажу. Ордаз улыбнулся и кивнул.
— Возможно. Ну, передаю расследование в ваши руки. Торговля органами находится в компетенции ОРП.
— Верно. — Я закрыл чемодан и поднял его. — Посмотрим, что нам выдаст компьютерная база данных. Я вышлю вам голокопии.
— И еще: если появится какая-либо информация о жильцах…
— Да, конечно. Сообщу, как только что-нибудь узнаю.
Я вошел в управление, помахивая чемоданчиком, ощущая себя на седьмом небе. Оуэн был убит. Он умер достойно, если не с честью. Теперь даже Ордаз не посмеет против этого возразить.
Мимо пронесся Джексон Бера, пыхтя и отдуваясь.
— Эй, что стряслось? — окликнул я его. Бера остановился.
— Где тебя носит, черт возьми?!
— Работал. Честное слово. Да в чем дело?
— Помнишь того продавца радости, как его там…
— Кеннет Грэм?
— Он самый. Так вот — он мертв. — И Бера умчался прочь.
Я поспешил за ним в лабораторию. Тело Грэма лежало на столе; его бледное пустое лицо ничего не выражало.
— Ну, как дела? — спросил Бера.
— Да не очень, — хмуро ответил доктор. — Это не твоя вина; ты вовремя доставил его в холодильник. Просто ток… — Он пожал плечами.
Я тронул детектива за плечо.
— В чем дело?
— Видимо, произошла утечка информации. Грэм попытался сбежать. Мы догнали его уже в аэропорту.
— Вам надо было обождать. Или хотя бы посадить кого-то с ним.
Бера весь дрожал. Я не винил его.
ОРП и банда торговцев играют друг с другом в забавную игру. Последние вынуждены брать своих доноров живьем, поэтому они вооружены инъекционным оружием, выбрасывающим в кровь кристаллики анестетических препаратов. Мы используем против них то же самое — преступник должен быть схвачен живым, чтобы предстать перед лицом правосудия. Поэтому нам запрещено убивать.
Однажды я нарушил это правило. Один из мелких торговцев по имени Рафаэль Хейн пытался дотянуться до кнопки вызова в своем кабинете. Если бы он сделал это, то вмиг сбежались бы его люди, и я окончил бы свои дни в одном из хранилищ. Мне ничего другого не оставалось, как задушить его.
Отчет об этом случае был занесен в компьютерную базу. Но лишь три человека знали об этом. Один из них — мой непосредственный начальник Лукас Гарнер, другая — Джули. Это была моя первая и единственная жертва.
Грэм стал первой нечаянной жертвой для Беры. Я понимал его состояние.
— Мы обнаружили его в аэропорту, — сказал Бера. — Он был в шляпе, поэтому я не сразу его узнал. Мы подкрались к нему с инжекторами. Он заметил нас, дотронулся до своей шляпы и упал.
— Самоубийство? — Да.
— Каким образом?
— Взгляни на его голову.
Я склонился над столом, стараясь не мешать доктору, который пытался считать информацию с мертвых клеток мозга путем индукции — безуспешно, впрочем. К голове покойного был прикреплен продолговатый предмет из черного пластика.
— Драуд. Нестандартного типа.
Я почувствовал, как мороз пробежал по коже.
— Батарея аккумуляторов. — Да.
— Беспроводной драуд. Черт возьми! Хочу такой же на Рождество!
Беру передернуло.
— Не говори так.
— Ты знал, что он сам был наркоманом?
— Нет. Мы не решились устанавливать жучок в его доме. Взгляни сюда.
Пластик был наполовину оплавлен.
— Ого! Он использовал всю батарею сразу! — воскликнул я.
— Да. Он послал мощный заряд прямо в «центр удовольствий». Знаешь, Джил, не могу избавиться от одной навязчивой мысли… Каково это? Что человек при этом ощущает?
Вместо разумного ответа я провел большим пальцем вдоль его позвоночника. Наверное, Бера будет долго удивляться — что бы это значило. Я тоже.
Вот лежит человек, который убил Оуэна. Была ли его смерть адом? Или, наоборот, высочайшим наслаждением?
По крайней мере, его больше нет. Он больше не сможет добывать новые лица, зрачки и пальцы.
— Нда, — протянул доктор. — Бесполезно. Мозг поврежден основательно.
— Продолжайте, — сказал Бера. — Нам нужны хотя бы мельчайшие обрывки информации.
Я повернулся и незаметно вышел.
Голографии из Санта-Моники прибыли больше часа назад. Среди них были изображения жильцов не только восемнадцатого, но и семнадцатого и девятнадцатого этажей включительно. При виде этого богатства мне даже пришла в голову мысль о человеке, ежедневно спускающемся с девятнадцатого этажа на балкон восемнадцатого. Жаль только, что номер 1809 не имел наружной стены, поэтому там не было окна — не говоря уже о балконе.
Интересно, думал ли об этом Миллер? Ерунда. Он просто выказывал таким образом преданность и готовность во всем содействовать властям.
Я еще раз просмотрел голографии. Ни одна из них не совпадала с имеющимися у нас изображениями людей Лорена. Я выругался и спустился за кофе. На полпути вспомнил о содержимом чемодана Оуэна. Я оставил собранные им голографии у программиста, поскольку не был уверен в том, что сам смогу ввести их в компьютер. К этому моменту он должен уже закончить.
Я открыл свою папку на диске. Да, все было готово. Я сравнил полученные изображения с присланными Миллером.
Безрезультатно. Ни один из снимков не совпадал.
Следующие два часа я занимался подробным описанием дела Оуэна Дженнисона.
Итак, мы вернулись к версии Ордаза о противоречивом убийце.
Клубок из тупиковых нитей. Даже голографии, собранные Оуэном, могли к этому времени устареть — торговцы меняют свои лица как перчатки…
Я закончил протоколирование и позвонил Джули. Оказалось, что она уже ушла домой.
Я позвонил было Тэффи, но тут же положил трубку. Хотелось побыть одному, забиться в темный угол. Мрачное выражение лица напугает девушку. Зачем?
Я поехал домой.
На улице было уже темно. Я добрался до перекрестка и поймал такси.
Оуэн собирал свои голографии по всему Евразийскому континенту. Большинство из изображенных на них наверняка были зарубежными агентами Лорена. Так почему же я ожидал найти их в Лос-Анджелесе?
Такси резво поднялось в белесое ночное небо и вошло в зону облачности. Автопилоту было наплевать на мое желание полюбоваться огнями города.
Так…
Что мы имеем к настоящему моменту?
Кто-то из постояльцев Санта-Моники был человеком Лорена. И убийца…
А если это сам Лорен? Он столько раз убивал, и так уверен в своей безнаказанности, что вполне может слегка ослабить бдительность. Как Грэм.
Большинство преступников не слишком умны. У Лорена, несомненно, мозги есть; но он окружает себя посредственностями — ими легче управлять. Поэтому если Лорен утратит бдительность, то начнет подсознательно недооценивать детективов ОРП, ставя их на одну доску со своими людьми.
Увлеченный изобретательностью плана, он был уверен в благополучном исходе. Тем более что Грэм наверняка подробно проконсультировал его относительно воздействия своего прибора. Усыпленного Оуэна доставили в квартиру и оставили в покое. Рискованно — но риск оправдал себя.
В следующий раз он будет вести себя еще более беспечно. Когда-нибудь мы поймаем его.
Но не сейчас.
Такси ловко вынырнуло из общего потока и приземлилось на крыше моего дома. Я вышел и спустился вниз, к лифту.
Двери лифта открылись. Кто-то вышел.
Я почувствовал неладное, резко обернулся. Такси могло бы послужить прикрытием, но увы — оно уже поднималось. Из темноты выступили еще двое.
Кажется, я успел кого-то подстрелить, прежде чем острое жало вонзилось в мою щеку. Закружилась голова, затем крыша, стены… Увлекаемый центробежной силой, я свалился на пол и провалился в никуда.
Чьи-то пальцы на моем черепе…
Я открыл глаза и обнаружил, что стою посреди комнаты, спеленутый, словно мумия, в какие-то мягкие, но крепкие бинты. Невозможно было пошевелить даже пальцем.
Кто-то за спиной убрал электроды с моей головы и вышел вперед. Чем-то он напоминал птицу: высокий, сухощавый, с ярко выраженной треугольной формой лица. Светлые волосы зачесаны назад; надо лбом — острый «вдовий хохолок». Шорты безупречного покроя в оранжево-коричневую полоску. Он стоял, скрестив руки на груди, слегка склонив голову набок.
Я узнал его. Его изображение было среди голографии, собранных Оуэном.
— Где я? Который час? — сделав недоуменное лицо, простонал я.
— Уже утро, — широко улыбаясь, ответил он. — А что касается вашего местоположения — пусть это останется моей маленькой тайной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мир вне времени (Сборник)"
Книги похожие на "Мир вне времени (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ларри Нивен - Мир вне времени (Сборник)"
Отзывы читателей о книге "Мир вне времени (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.