Андрей Астахов - Эльфийская кукла
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Эльфийская кукла"
Описание и краткое содержание "Эльфийская кукла" читать бесплатно онлайн.
Наш герой Леха Осташов снова в мире Главного Квеста. И теперь ему предстоит путешествие в глухой угол северного королевства Уэссе, чтобы разгадать очередную загадку, связанную с тайнами эльфов. В чьих интересах использовать наемного убийцу, чтобы расправиться с эльфийским магом, уже много лет прячущимся в запертой для всех башне? Почему неведомые силы так активно пытаются заполучить старинную куклу, с которой связаны древние пророчества эльфов? Новые приключения, новые опасности, новые враги и друзья и неожиданные соблазны гарантированы.
– Мы подумаем, – ответил Джон тоном, который яснее ясного говорил о том, что своего решения «чугуны» не изменят. – А сейчас надо отдохнуть. У меня глаза слипаются.
– Доброй ночи, собратья, – сказал я, вставая. – Приятного вам отдыха.
Бэмби я нашел в конюшне: она расчесывала гриву своего коня – вероятно, это был способ снять стресс.
– Я их не убедил, – произнес я, подойдя к девушке.
– А тебя кто-нибудь просил их убеждать? – В глазах Бэмби была ярость. – Зачем ты вообще завел этот разговор? Теперь эти два болвана будут считать, что я их боюсь.
– Я просто не хотел, чтобы они путались у нас под ногами. Видно, что парни они честные, и им очень хочется вступить в Братство. Мне подумалось, что вариант с Лигой Мечей их соблазнит.
– Убедился, что это не так? Они не отступятся. Но я их обставлю, вот увидишь. Этот контракт мой.
– Не сомневаюсь в этом.
– И еще одно, – Бэмби ткнула меня пальцем в грудь. – Если собираешься работать со мной, никогда не говори за меня. И не лезь вперед, когда тебя не просят. Понадобится твой совет – я тебя спрошу.
– Хорошо, дорогая, – сказал я с улыбкой, – когда мы полезем в логово вампира, я пропущу тебя вперед. Уверен, ты справишься. А я пошел спать. Хватит с меня на сегодня разборок с некромансерами и трепотни с героями.
Глава седьмая.
Проблемы в Нолси-Ард
Все гадости обо мне, пожалуйста, пишите в личку
Выспался я неплохо, потому проснулся еще до того, как наш любезный хозяин пришел меня будить. Бэмби и «чугуны» были уже на ногах. Братья Сламбо топтались у стола, на котором красовались остатки вчерашнего ужина, и активно подъедали эти остатки. Бэмби о чем-то говорила с хозяином.
– А, рокарец! – Джон Сламбо помахал мне левой рукой: в правой он держал полуобглоданное поросячье ребро. – Приветствую. Утро наступило, пора и за дела браться.
– Воистину, – сказал я и направился к Бэмби, но девушка была совсем не настроена со мной разговаривать. То ли еще держала на меня обиду, то ли просто была не в духе.
– Заплати хозяину, – только и сказала она. – У меня нет денег.
– Еще вчера заплатил. И за нас, и за этих ребят, – я кивнул на братьев из Лоджа, набивавших животы.
– Больно щедрый, – произнесла Бэмби с презрительной миной и пошла к двери.
– Милая сердится? – сказал с улыбкой Джон Сламбо, когда Бэмби вышла из дома. – Зря ты связался с этой дамочкой, рокарец. Вздорная она девица.
– Позволь мне самому решать, милсдарь, с кем мне водить компанию.
– Это так, но…
Джон Сламбо издал булькающий звук, будто съеденная свинина пошла у него обратно. Глаза у него округлились, подернулись масляной пленкой, рот раскрылся в блаженной улыбке. Я невольно перевел взгляд туда, куда он смотрел, и все понял.
В горнице появилась Шамуа.
– Господин Арне! – Моя красавица со счастливой улыбкой подбежала ко мне и повисла у меня на шее. – С добрым утром, мой милый господин. Почему вы не пришли спать ко мне?
Я перехватил ошалелые взгляды Джона Сламбо и его до сих пор невозмутимого братца.
– Шамуа, я хотел, чтобы ты хорошо отдохнула, – сказал я самым менторским тоном. – Как ты себя чувствуешь?
– Превосходно, господин Арне, – блондинка тут же чарующе заулыбалась и погладила себя ладонью по ягодице. – Моя попка больше не болит. Выше лекарство очень помогло.
Краем глаза я увидел, как изо рта Эрика Сламбо медленно вывалился непрожеванный кусок свинины.
– Это Шамуа, – представил я девушку «чугунам». – Моя компаньонка и… очень хороший друг. Мы путешествуем вместе.
– Весьма приятно быть представленным…эээ… благородной даме, – Джон Сламбо попытался куртуазно шаркнуть ногой, но так загремел своим железным сабатоном, что Шамуа сморщила носик. – Воистину рад… эээ… мы рады. Чувствительно, так сказать.
Шамуа присела в безупречном книксене и тут же посмотрела на меня – как я отреагировал на ее политичность. Я милостиво кивнул головой и тут вспомнил о Бэмби.
– Простите, собратья рыцари, нам надо ехать, – сказал я, взял Шамуа за локоть и повел к двери. Взгляды обоих «чугунов» буквально прожигали мне спину.
Бэмби и ее лошади в конюшне не было: очаровательная охотница уже уехала, предоставив мне самому разбираться с братьями Сламбо. Я быстро оседлал Арию и лошадку Шамуа, помог блондинке сесть в седло, и мы выехали с фермы. Оглянувшись, я увидел, что «чугуны» уже появились на дороге. Странно, на что рассчитывают эти ребята? Пешком они за нами уж точно не угонятся.
– Почему господин Арне все время оглядывается? – осведомилась Шамуа.
– Хочу убедиться, в ту ли сторону мы едем, – сказал я. Мои идиотский ответ показался Шамуа исчерпывающим.
Ехали мы быстрой рысью, и я заметил, что очень скоро Шамуа опять начала морщиться. Конечно, такой девушке бы подошло больше обшитое кожей сиденье какой-нибудь роскошной иномарки, а не твердое солдатское седло. Увидев, что я смотрю на нее, блондинка тут же обворожительно улыбнулась и сложила губки в поцелуе. Роскошные волосы Шамуа выбились из-под шапочки, победно развеваясь за спиной, и я вдруг ощутил небывалую гордость за самого себя. Черт, а ведь ты чего-то стоишь, брат Леха, если такая девушка…
Стоп, эту девушку тебе подарили. Просто так, как вещь. Звучит дико, но это факт. Эрдаль мне ее подарил. И я еще не знаю, кто такая Шамуа на самом деле – искренне влюбленная в меня хорошенькая рабыня, или же хитрая и коварная шпионка, искусно морочащая мне голову. Так что не будь идиотом, Осташов, оставь свои жеребячьи восторги и лучше попытайся нагнать Бэмби – она не могла далеко уехать.
Я испытывал сильнейший соблазн послать Арию в галоп, но понимал, что Шамуа отстанет. А попробует угнаться за мной, может и беда случиться: наездница она еще та, легко свернет себе шею, свалившись с лошади. Я почувствовал, что начинаю злиться.
Карта ясно давала понять, что к Нолси-Ард ведет только одна дорога, и мы по ней едем. Боковых ответвлений на дороге не было, никаких придорожных заведений для путников на моей карте тоже не наблюдалось. А еще, лигах в трех впереди, должен быть мост через реку, которая называется Нулайн. Я почему-то подумал, что Бэмби будет ждать меня у этого моста, и не ошибся.
Охотница за вампирами действительно была у моста. Сидела в седле и ждала, пока по мосту на другой берег реки не переберется длинная вереница телег и крытых фургонов какого-то купеческого каравана. Мое появление ее не особенно обрадовало, но и раздражения я тоже не заметил.
– Где эти придурки? – спросила она.
– Когда мы с Шамуа уезжали, они только-только выходили на дорогу. Я все думаю, как им охота топать пехом в тяжеленных доспехах?
– Они идиоты, этим все сказано. Дьявол, эти мужики освободят когда-нибудь мост, или нет?
– Мы их опередили с большущим отрывом. Не волнуйся. Вампир будет нашим трофеем. А братцы-металлисты получат фигу с маслом.
– Меня другое заботит. С этими братьями Сламбо что-то не так.
– В смысле?
– В последний раз я видела их еще на границе Уэссе, в Барленсе. Там они похвалялись, что обставят меня, как хотят в этом деле с вампиром. И вот они уже здесь. Я ехала верхом, а они шагали ножками, да еще в этом железе. Почти сто пятьдесят лиг. И еще, как ты слышал, умудрились убить какого-то медведя. Тебя это не удивляет?
– Не забудь, что ты несколько дней провела в Корман-Эш.
– Верно. Но и они должны были отдыхать. А так получается, что они делали по двадцать лиг в день с гаком. Пешком. Да еще в этом железе. Эти братья Сламбо не то, что двужильные – десятижильные, какие-то!
– Чепуха, Бэмби. Едем в Нолси-Ард, а там быстренько все провернем с этим вампиром. Им никак нас не догнать. Замучаются пыль глотать.
– Извини, я немного погорячилась вчера, – Бэмби подала мне руку в перчатке. – Но ты пойми, для меня этот контракт очень многое значит. Я должна получить грамоту Братства. Это дело чести.
– Слушай, ты, конечно, прости меня за прямоту, но на кой тебе это все надо? Такая красивая девушка…
– Надо, – перебила меня Бэмби. – Именно потому, что красивая. Все парни смотрят на меня, как на желанный трофей. Видят во мне набор округлостей и интересных мест, до которых надо добраться во что бы то ни стало. А я человек, запомни. Не хочу, чтобы ко мне относились, как к красивой вещи, которую надо добыть любой ценой и украсить ей свою коллекцию мужских побед.
– Странный у тебя взгляд на мужчин, дорогая.
– Точно, Совсем не такой, как у твоей хорошульки.
– Ты прямо феминистка какая-то.
– Феминистка? Что это значит?
– В моих краях так называют женщин, которые добиваются равных прав с мужчинами.
– Ты это порицаешь?
– Вовсе нет. В моей стране женщины даже сидят в парламенте и руководят крупными… феодальными хозяйствами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Эльфийская кукла"
Книги похожие на "Эльфийская кукла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Астахов - Эльфийская кукла"
Отзывы читателей о книге "Эльфийская кукла", комментарии и мнения людей о произведении.