» » » » Александр Покровский - А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -


Авторские права

Александр Покровский - А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Покровский - А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Покровский - А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -
Рейтинг:
Название:
А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -"

Описание и краткое содержание "А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -" читать бесплатно онлайн.








Замполит придумал всем писать конспекты и рефераты на общественные темы объемом в 12-листовую ученическую тетрадь, чтобы чем-то занять народ. Если каждая кухарка должна уметь управлять государством, то чем хуже офицеры-подводники? Хотя бы теоретически, в письменном виде. Побурчали для порядка и написали. Почему бы и нет?

Так изо дня в день. Предаваясь праздности и лени, незаметно подошли к Цусимскому проливу. Говорят, над полями больших, жестоких битв витает особый дух – дух сражений. Случайно ли, специально так вышло – пролив проходили ночью, но весь народ шарахался по кораблю и не спал. Видно, витал в районе самого крупного и жестокого морского сражения Русский Дух Цусимы и будоражил русскую душу. Уточнили время и место у штурманов: к месту начала сражения подойдем в два часа ночи, к месту окончания битвы – к полудню следующих суток. Если СДК сможет идти под обоими дизелями. И старик, несмотря на польскую постройку, сделал это! Видно, и здесь не обошлось без духа Цусимы. Еще штурмана сказали, что это район интенсивного рыболовства, и будет много японских шхун.

В каюте связиста накрыли стол – помянуть те далекие и смутные, но несомненно героические времена, когда дрались насмерть в пределах прямой видимости.

– А вот выиграй мы Цусиму, – бросил пробный шар КИПовец, – может, и коммунизма бы не строили? Могли ведь выиграть, и всю русско-японскую войну тоже.

– Ты что, обалдел? – урезонил его комдив-два. – С чего это? Японская эскадра имела явное превосходство.

– Иметь-то имела, но в ней был сосредоточен весь их флот. А у нас три таких флота было, и каждый в отдельности японский превосходил, по крайней мере, в броненосцах. Первая Тихоокеанская эскадра, Балтийский флот, – КИПовец загибал пальцы, – и Черноморский флот с его «Очаковым» и «Потемкиным».

– И что?

– А «Широка страна моя родная». Попробуй, собери все это в одном месте да в одно время.

– А что ты читал про Цусиму?

– Что и все – «Цусиму» Новикова-Прибоя. Но – не очень. Мнение сверхсрочника о тактике, да еще с классовых позиций.

– А «На „Орле“ к Цусиме», кажется, Костенко?

– Нет, листал только. Но это – вещь. Писал корабельный инженер, знал, что писал. Может, начнем потихоньку, чтобы не было внезапности?

КИПовец достал фляжку и составил вместе три стакана.

– По чуть-чуть?

– Пойду, пну вестового, – подал голос хозяин-связист, – пусть чайку и чего-нибудь закусить принесет…

Подводники вытащили по белому сухарю – с ужина.

– Может, попозже?

– Нет, ночью его не дозовешься, а чаек мы и сами сообразим, кипятильник вон есть.

Пропустили по двадцать пять грамм под сухарик. Потянуло на разговор.

– Связь у нас тогда была ни к черту, – многозначительно произнес хозяин-связист.

– Можно подумать, что сейчас она стала лучше, – хмыкнул комдив-два, главный электрик атомохода, – из-за нее одна лодка осталась в Камрани, так и не окунулась в Индийский океан. Перегрелась на сеансе связи, квитанцию ждали. А мы сколько пропотели? А вот «афонинцы» не смогли или не захотели.

Связист крепко замолчал.

– Между первой и второй… – нарушил КИПовец неловкое молчание.

– Давай.

Повторили.

– Пойду, вестового отловлю, – поднялся связист.

– А из каюты, по связи?

– Без толку, надо идти, – и вышел, вздохнув.

– Ну вот, обидел парня.

– А чего обижаться. Американские фрегаты видел? Антенн вообще не видно. А у нас все наружу топорщится. Сметет все первым же осколком, и – отвоевались…

– Ладно, сегодня не День Связи. А про Цусиму лучше всего в Советской Военной энциклопедии читать. Коротко, сжато и между строк много…

– И что ж ты вычитал между строк?

– А много. Например, что Рожественский отпетым дураком не был, и самодуром тоже. И то, что это было ну… как репетиция Первой Мировой. Генеральная репетиция, так сказать. После русско-японской все пошло в тираж – и сплошной фронт, и проволочные заграждения, и атаки цепью, пулеметы, крейсера-рейдеры… И революция в спину. Причем большинство новшеств вводило, как сказал Ленин, «реакционное, отсталое и безграмотное русское офицерство».

– Ну, Ленин – это Ленин… А японский флот просто был технически совершенней, и потому всех побеждал…

– Ты уверен? Почему-то до гибели Макарова на «Петропавловске» Того избегал драться, да и какой он, к черту, японский? Миноносцы сплошь английские, крейсера – французские. Броненосцы – да. Но за полста лет до этого в Японии вообще флота не было, ни одного суденышка паршивого, а тут – броненосцы, да еще супер! Ни хрена себе! Откуда? Без помощи сбоку тут вряд ли обошлось.

– Ну и что ты хочешь сказать?

– А хочу сказать, что эту войну нам «союзнички» подсунули, еще по Крымской войне. Причем даже подготовиться не дали. А когда япошки нам бока помяли, и мы решили дать бой – так подписали в Штатах этот Портсмутский мир. А годовалые большевики – первый съезд в Лондоне и революция! Война и революция, и все из Лондона. Как тебе?

Помолчали.

– Что-то связиста долго нет. Как думаешь, при нем можно говорить про революцию?

– А черт его знает? Парень недалекий, или прикидывается, но на стукача не похож. Думаю, можно. Хотя – каптри на корабле второго ранга…

– Связисты – не карьеристы.

– Не скажи. Для связиста – надводника кап-три – это прилично. А может, «залетный»…

– Может, спросить?

– Да не надо. Захочет – сам скажет. Кстати, лейтенант Колчак – по-нашему кап-три – в ту войну миноносцем командовал. И неплохо командовал. Знаешь про то?

– Не очень. Хотя Пикуль в «Три возраста Окини-сан» пишет про него нормально.

Пить третью без хозяина не позволял этикет. Покурили в иллюминатор.

– Может, выйдем, посмотрим?

– Да ну… Ночь – как ночь, а до Цусимы еще далеко. Хозяин вернется, а нас нет. Сидим.

– Ладно. Слушай, а чего ты еще читал?

– Ну… в госпитале, на практике в Северодвинске, «Порт-Артур». Про несостоявшийся прорыв во Владивосток. От Макарова Того шарахался, как черт от креста. И надо же – первый минер России подорвался на мине… Невезуха какая-то.

– А Степанов, он как, «по Ленину» пишет или нет?

– Да нет. У него этакого революционного злорадства не видно. А отрицательный герой вообще один – это Стессель со своей генеральшей. Все остальные – герои. Непонятно только, как Порт-Артур сдали.

– А ты как думаешь?

– А черт его знает. Ты понимаешь, по сути это уже была мировая война. Нас с японцами поставили друг против друга. А исподтишка против нас – и Франция, и Англия, и Штаты… Ну, Турции сам Бог велел. А за нас одна Германия. Девять лет прошло – и мы уже в общей своре с этими «союзниками» с немцами воевали. Как тебе расклад? Надо пропустить для проясненья.

– Давай еще маленько подождем.

– Пять минут – засекаю.

– Про шимозу слышал?

– А что – шимоза? Конвенция ее запретила, страшная это штука, но японцы все равно применяли. Я так думаю, им ее всесильные тогда англичане подсунули, вместе с бездымным порохом.

– А наши снаряды даже не взрывались, когда броню пробивали…

– Это у легких крейсеров. Главной-то целью броненосцы были. Дрались на равных и разгрома не было, пусть не свистят.

В каюту вошел связист в роли вестового.

– Ну ты даешь! А мы уже заждались на третью.

– Не нашел нигде. Завтра ему устрою… Цусиму…

КИПовец разлил на троих – чуть побольше.

– Ну… за тех. Кто утоп, как говорится.

Выпили, не чокаясь. Пытались перевести разговор на службу, на светские темы – не вышло. Все равно возвращались к Цусиме.

– …Что там не говори, а сам по себе переход с Балтики вокруг полмира – уже геройство. Считай, кругосветка – и все в тропиках, на угле, никаких тебе «кондишенов», и до Цусимы дошли все. Все, понятно? А у нас с Камчатки вышло два новейших атомохода, а к Дохлаку мы одни доползли. И то – на грани фола, все ломается. Я бы за тех механиков врезал, вот мужики были!

Пол-литра шила на мандариновых корках как не бывало – и ни в одном глазу.

– Может, еще залезть в закрома Родины?

– А есть?!

– Да есть… надо только обеспечить перелив, сохраняя скрытность. Там же наверняка хоть кто-то да не спит.

– Может, не стоит светиться? – засомневался комдив-два.

– Стоит. Цусима – не хухры-мухры. – не сдавался КИПовец – Такое раз в жизни выпадает! А светиться я не буду. Принесу все в чемоданчике от документации. Я же умный.

– Конспиратор… – Все улыбнулись.

– Когда подходим?

– Да… часа через два. Нам тревогу объявят – проход узкости, – сказал надводник.

– Ты – как?

– Что – «как»? Нормально, как и все. Вроде крепко развели, а не берет. Можно и еще…

– Ну, все. Норматив – пятнадцать минут.

– Прикрыть? – спросил комдив-два.

– Нет. Двоих быстрей расшифруют. – И КИПовец ушел, сосредоточенный.

Когда вернулся через пятнадцать минут, связист и комдив-два опять толковали про Цусиму.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -"

Книги похожие на "А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Покровский

Александр Покровский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Покровский - А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -"

Отзывы читателей о книге "А. Покровский и братья. В море, на суше и выше 2… -", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.