Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 2
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Принц из ниоткуда. Книга 2"
Описание и краткое содержание "Принц из ниоткуда. Книга 2" читать бесплатно онлайн.
Вторая книга, части 5-8...
- Может быть, кто-то выходил или наоборот заходил?
- Нет, такого не было.
- Почему вы так уверены? Вы вполне могли на это не обратить внимания. Может быть, кто-то заселялся в номера напротив? Или, например, выезжал.
- Роальд, это абсолютно точно, потому что я заметил, что вокруг никого и поделился своими наблюдениями с Кассианом. В тот момент было такое ощущение, что отель пуст. Никого вокруг не было.
- Даже персонала отеля?
- Да. Кассиан сам возмущался, когда увидел, что кто-то оставил посреди коридора тележку для чемоданов. Кохер изменился в лице?
- Какую тележку?
- Для багажа.
- На которой перевозят большие чемоданы, правильно?
- Да, - ответил я, не понимая, что его в этом может заинтересовать.
- Минутку, - он встал и направился к одному из столов и стал лихорадочно просматривать какие-то бумаги. Не нашёл, что нужно, резко схватился за браслет и чуть не закричал:
- Ник! Алло! Где опись вещей из номера Одемира? Живо её сюда! Что?
- Вас посетила какая-то мысль? - осторожно спросил я. Он меня не услышал.
- Вот, - раздался ответ Югера. - У меня.
- Хорошо. Ник, меня интересуют большие чемоданы. В номере были какие-нибудь чемоданы? Выясни это и сразу ко мне.
Он выключил ви-фон и немного постоял в раздумье. Потом вернулся и сел передо мной.
- Лео, вы можете вспомнить, сколько времени прошло с того момента, как вы зашли в гостиницу и до того момента, когда обнаружили тела?
- Вряд ли, - я поднял глаза к потолку. - Ну, давайте прикинем. Я зашёл позже всех…
- Почему? - живо осведомился он.
- Я задержался. Разговаривал с водителем Алекса. Он робот, весёлый малый. Кохер уже взял блокнот и делал в нём какие-то пометки.
- Он остался ждать хозяина?
- Он полетел наверх, на стоянку.
- Это точно?
- Да.
- Какие же мы тупицы? - Кохер помотал головой.
- Почему? - не понял я.
- Да так, неважно, - отмахнулся он.
- Думаете, он мог что-то видеть?
- Проверим. Вы не знаете, какой он был модели? - Кохер постучал ручкой по блокноту.
- Не понял вас.
- Модель робота вы случайно не знаете? Я рассмеялся.
- Нет. Откуда мне это знать?
- Ладно. Попробуйте вспомнить, что было дальше.
- Я поднялся…
- Простите, перебью. С какой улицы вы заходили в отель? Я растерялся.
- Я не знаю. Такая маленькая улочка. Высокое крыльцо… Он кивнул:
- Понятно, продолжайте.
- На чём я остановился?
- Вы поднялись наверх.
- Да, догнал Алекса и Лиру, познакомился с Алакурти.
- Где это было?
- В холле, почти у самого входа.
- Как раз в этот момент ему звонили, да?
- Да, кажется.
- Вспомните, кого-нибудь ещё вы видели? Служащих отеля, постояльцев.
- Я не помню, Роальд.
- Хорошенько подумайте.
- Я, правда, не помню, инспектор.
- Я прошу вас, Лео. Я закрыл глаза и мысленно представил этот момент.
- Только персонал. Этот мальчик, который потом обнаружил убитых, портье. Вот, всё вроде.
- Ничего необычного не заметили?
- Необычного.
- Мне сейчас важна любая деталь. Даже самая незначительная. Я покачал головой.
- Всё было вполне обычно.
- Хорошо, что было дальше?
- Мы спустились в ресторан. Там никого не было, потом прошли через него к бассейну.
- В овальный зал? - уточнил инспектор.
- Ну, да. Там сидел какой-то старик. По-моему он спал.
- Так.
- А потом поднялись наверх.
- По пути вы никого не встречали?
- Нет. Никого.
- Всего минут десять-пятнадцать, - заключил Кохер.
- Да, где-то так. Пятнадцать минут, это даже много.
- Хорошо, - он посмотрел на меня. - Лео, вы в очередной раз мне помогли.
- Рад, если это так. Он крепко пожал мне руку.
- Если вдруг вспомните ещё какую-нибудь мелочь, немедленно набирайте меня.
- Сомневаюсь, что это случится, но буду иметь в виду. Похоже, вас именно мелочи и интересуют.
- Иногда в них заключаются очень важные вещи, - серьёзно ответил он. - До встречи, Лео.
- До свидания, инспектор. В дверях на меня налетел Югер. Он чуть не сшиб меня с ног.
- Простите, ваше сиятельство, - на бегу бросил он. Я решил не торопиться с уходом.
- Что-то обнаружил, Ник? - спросил инспектор?
- Звонили из отеля. Кохер резко поднял голову.
- Исчезли два постояльца. Я аккуратно зашёл в офис. Они повернули головы.
- Мне эта информация тоже важна, - пояснил я. - Я хочу послушать. Кохер не возражал.
- Продолжай, - бросил он Югеру.
- Сегодня обнаружили, что двух постояльцев уже несколько дней никто не видел. Их имена Альфред Крайт и Фенелония Кешель. Заехали утром тридцать седьмого…
- Кто такие? - спросил инспектор.
- Я отправил туда Дрогана. Он должен отзвониться через полчаса.
- Это всё, что ты знаешь?
- Они оплатили номер на неделю вперёд и больше никому не показывались.
- И только сегодня это обнаружилось? - недовольно спросил Кохер.
- Сегодня им звонил портье, чтобы узнать, нужна ли им помощь по выезду. Завтра истекал срок их проживания. Никто не ответил, тогда он решил подняться в номер и обнаружил, что он пуст.
- Славно! Они не могли побеспокоиться о клиентах раньше? - злорадно усмехнулся инспектор. - Хорошо, что об этом пресса узнала. Так им и надо! Там хоть умри, никто не почешется, если деньги заплачены. Что ещё известно?
- Они приехали на консультацию к врачу. Так, по крайней мере, записано в журнале регистрации.
- Кто-то из них был болен?
- Крайт. Он обездвижен. Он был в инвалидном кресле, когда они заезжали. И ещё, он слепой.
- Чудненько! Какой милый набор! - глаза Кохера заблестели. - Для полной картины не хватает только усов и бороды.
- Насчёт этого я ничего не знаю, - виновато ответил Югер.
- Не удивлюсь, если она была, - Кохер стал собираться. - Едем туда. Лео, вам придётся нас извинить. Они обогнали меня и быстрыми шагами двинулись по коридору.
- Больше всего меня интересуют чемоданы, Ник, - говорил на ходу Кохер.
Глава 20.
Если появление странной пары ещё можно было как-то объяснить, интерес инспектора к чемоданам мне был совершенно не понятен. Чтобы спрятать камень много места не нужно… Не думаю, что Кохер особо интересуется гардеробом грабителей. Что ещё? Да и вообще, какие могут быть чемоданы у людей, за которыми гоняется полиция? Ладно, посмотрим, что Кохер нароет из своих предположений, меня сейчас волнует совсем другой вопрос. Не знаю, как поступить. Вызывать машину страшно, а найти сейчас Кассиана, наверное, просто невозможно. Вообще, не понятно, угрожает мне до сих пор опасность или нет. Одно совершенно ясно, погибшим меня не считают, что уже неплохо. Встретиться бы с королём. Уж кому-кому, а ему я доверяю. Но останавливает предостережение Кассиана. Вредить Тому не хочется. Что же делать? И перед Кассианом неудобно, так глупо вышло. С Раэвантом бы встретиться, но как? Во дворец не попасть. А другого пути к нему я не знаю. Замкнутый круг какой-то! Куда податься? К Ванессе? Я горько усмехнулся. У неё же муж! Хм, по большому счёту, больше никого в Лаврионе я не знаю. Кроме… кроме профессора Вому! А удобно ли ехать к нему без приглашения? А что остаётся делать?
Я решил ему предварительно позвонить. Прошёл прогулочным шагом по вечерней улице. Отыскал автомат и долго изучал телефонную книгу. Мне помогло то, что я приблизительно помнил его номер, иначе мне бы пришлось обзванивать всех Арчибальдов Вому, коих в телефонной книге значилось аж 29 человек. Я набрал номер. Никто не отвечал. Лишь после пятого гудка на экране появилось уставшее лицо профессора. Увидев меня, он просиял.
- Лео!
- Добрый вечер, профессор.
- Добрый. Куда вы пропали, мой друг? Мы надеялись увидеть вас вчера.
- У меня вышла накладка. Вы позволите приехать к вам?
- Конечно! Буду рад видеть вас у себя.
- Профессор, - я замялся. - Возможно, мне придётся остаться у вас некоторое время. В силу ряда причин.
- И что вас смущает? - удивился он. - Приезжайте. Я живу один, вы никого не стесните. Я обрадовался.
- Спасибо. Буду минут через пятнадцать.
- Жду.
Я поймал такси и помчался к Вому. Я был счастлив, что есть на Марсе человек, никак не связанный с политикой, который искренне рад меня видеть. В дороге я почувствовал сильный голод и решил заехать в какой-нибудь ресторанчик, чтобы купить нам еды. Уж очень не хотелось заставлять профессора ещё и кормить меня. Хорошо, что вовремя сообразил. Даже порадовался этой мысли.
Глава 21.
Я позвонил в дверь. Профессор открыл её с улыбкой.
- Проходите, Лео. Я протянул ему пакет с едой.
- Осмелюсь потревожить вас ещё одной просьбой. Вот это нужно выложить на тарелки и приготовить бокалы. Он смущённо улыбнулся.
- Зачем же вы так? У меня полный холодильник. Не стоило беспокоиться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Принц из ниоткуда. Книга 2"
Книги похожие на "Принц из ниоткуда. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 2"
Отзывы читателей о книге "Принц из ниоткуда. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.