» » » » Эрл Гарднер - Холостяки умирают одиноким


Авторские права

Эрл Гарднер - Холостяки умирают одиноким

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Холостяки умирают одиноким" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Холостяки умирают одиноким
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Холостяки умирают одиноким"

Описание и краткое содержание "Холостяки умирают одиноким" читать бесплатно онлайн.








И это совсем не побег. Это естественное стремление матери - быть рядом с сыном, защитить от опасности... Если придется давать объяснения в суде, что ж, в жюри есть женщины. Даже если полиция будет утверждать, что вы ударились в бега, женщины украдкой утрут слезу и поймут вас.

Подумав, Айрин Аддис сказала:

- Я вас слушала и вдруг поняла: надо ехать. Неважно, по какой причине... Возможно, вы правы и ему угрожает опасность...

Я последовал к двери и, взявшись за ручку, произнес:

- Не забудьте, именно я предупредил вас, что мальчику угрожает опасность.

Она быстрыми шагами пересекла комнату, положила свою руку на мою, уже готовую распахнуть дверь, придвинулась ко мне:

- Зачем вы это сказали, Дональд?

- Чтоб не забыли: именно я вас предупредил.

- Зачем мне помнить об этом?

- В случае необходимости у вас будет объяснение, почему вы поспешили к сыну.

Она долго вникала в смысл моих слов и вдруг оказалась совсем близко, глядя мне прямо в глаза:

- Я не могу выразить свои чувства, Дональд, в нашем языке таких слов нет.

Затем она отступила назад, а я распахнул дверь и вышел.

Глава 9

Ночным самолетом я вылетел в Сан-Франциско.

В отеле оформился под своим именем, попросил разбудить меня в семь тридцать и лег спать. Утром я побрился, позавтракал и к девяти часам был в местном отделении Компании электронного сыскного оборудования.

Контора только что открылась. Я приобрел электронный комплект для слежки: одна часть - для машины преследователя, вторая, маленькое радиопередающее устройство,- для преследуемой машины.

Я взял такси и отправился в оклендский аэропорт.

Когда мы проезжали Бей Бридж, выбросил через окошко приемное устройство в залив, а себе оставил передатчик - приставку для бампера.

В оклендском аэропорту я ее малость обшарпал, испачкал, упрятал в свой кейс. И вылетел в Лос-Анджелес.

Там я направился на стоянку, получил нашу с Бертой служебную машину, уложил свое сан-францискское приобретение рядом с принимающим устройством, оставшимся у меня после погони за Даулингом, и отправился в агентство.

Ровно в час Элси отложила ножницы в Одну сторону, газеты в другую и подняла голову. В дверях стоял я.

- Дональд!- воскликнула она.

- Собственной персоной,- подтвердил я.

- Дональд, ты ничего не сообщал! Мы не знали, где ты... Неужели ты...

- Я работал по делу.

- Берта искала тебя целое утро. Она на грани нервного срыва, чуть не орет. У нее в кабинете ваш клиент.

- Карсон?

Элси кивнула и добавила:

- Она просила доложить, как только ты появишься.

- Ол-райт, я появился. Свяжи меня с ней... Или нет, я сам доложу о своем прибытии.

- Лучше все-таки позвонить ей и предупредить, что ты здесь.

- Что ж, действуй.

Элси подняла трубку, соединилась с Бертой и, выждав несколько мгновений, сказала:

- Мистер Лэм сию секунду вошел. Я предупредила, что его ждут.

Она отвела руку с трубкой на пару футов в сторону, чтобы уберечь свои барабанные перепонки от Бертиных громов и молний, затем добавила:

- Он уже идет, миссис Кул.- И повесила трубку.

- Не огорчайся, малышка,- сказал я, погладив ее по плечу, и направился в кабинет Берты.

Берта Кул сидела за столом в скрипучем вертящемся кресле. Губы негодующе поджаты, взгляд тверже алмаза.

Монтроуз Л.Карсон сидел в кресле для клиентов, и лишь знаменательный факт его присутствия удерживал Берту от взрыва.

- Где ты, черт побери...- начала она, но сдержалась и после глубокого вдоха продолжила уже спокойнее:- Я искала тебя все утро, Дональд.

- Работал по делу,- объявил я небрежно.- Как поживаете, мистер Карсон?

Карсон поклонился в ответ. Берта, видимо изумленная моими независимыми манерами, спросила:

- Боже мой, неужели ты не слышал, Дональд?

- О чем?

- О Даулинге.

- А что с ним?

- Его убили!

- Как?!

- Именно так! И вот еще что, тебя ищет сержант Фрэнк Селлерс. Он трижды звонил. Требует, чтоб его известили, едва ты появишься, в ту же минуту.

- Что ж,- откликнулся я.- В нашем распоряжении есть примерно десять секунд.

Берта зловеще зыркнула на меня, схватилась за телефон и сказала телефонистке:

- Соедините меня с сержантом Селлерсом.

Берта еще не успела положить трубку, как сержант Селлерс собственной персоной возник на пороге.

- Кажется, я просил вас...

Берта, отодвигая телефон, громыхнула:

- Я и звоню вам, черт побери! Как раз в этот момент!

- Как раз такие вещи,- сообщил Селлерс,- я называю совпадениями поразительными совпадениями.

- Зажарьте меня как устрицу!- заявила Берта.- Я не вру, зарубите себе на носу. Сходите и узнайте на коммутаторе, по какому номеру я звонила. Я вам не вру, Фрэнк Селлерс. Мне это ни к чему.

Селлерс сдвинул форменную фуражку на затылок, перекинул наполовину изжеванную сигару из одного угла рта в другой.

- Мне надо с вами поговорить,- потребовал он.

- У нас клиент,- отрезала Берта.

- Ваш клиент может подождать в приемной,- настаивал Селлерс.- Полиция ждать не может.

- Я налогоплательщик,- встрял Карсон.

Селлерс задумчиво взглянул на него:

- Назовите свое имя.

Монтроуз Ливайнинг Карсон,- представился Карсон воинственным тоном.Вручить вам визитную карточку?

Селлерс подошел к нему, протянул свою громадную лапу, взял карточку, посмотрел на нее и сунул в карман.

- Глубоко убежден,- сказал я,- что мистера Карсона не затруднит просьба переместиться в приемную, пока...

- Бред!- оборвала меня Берта.- Он клиент! Фрэнк Селлерс, если у вас есть что сказать, говорите прямо и убирайтесь.

Селлерс снова переместил сигару, задумчиво посмотрел на меня, потом снова на Берту:

- Хорошо, скажу прямо. Прошлой ночью погиб Герберт Джейсон Даулинг. Его убили. Пристрелили из пистолета двадцать второго калибра. Это вам говорит о чем-нибудь, господа?

Карсон открыл было рот, но я опередил:

- Мы читаем газеты, Селлерс.

- Об этом еще нет в газетах, по крайней мере, пока.

Я продолжал с непоколебимой уверенностью:

- Зато есть радио.

- Ты имел в виду не то.

- Как раз то.

- Ладно,- согласился Селлерс,- послушайте, что я скажу. За Даулингом следил один частный сыщик.

Именно в ночь убийства. Нам бы хотелось поговорить с этим сыщиком.

Я перевел взгляд на Берту:

- Даулинг... Даулинг...- повторял я, как бы пытаясь припомнить, кто это.

Карсон опять открыл рот, и опять я помешал ему:

- Откуда вы знаете, сержант, что за Даулингом следил частный сыщик?

- Ладно, и это скажу. Кто-то установил на его автомобиле приставку от электронного устройства для слежки. Компания, продающая их в нашем городе, дала мне справку о покупателях за последнее время. В городе продано с дюжину комплектов. Один попал к вам. Мои люди проверяют других покупателей. А у тебя, коротышка, я лично возьму интервью.

- За что такая честь?

- Я всерьез подозреваю тебя. Ты всегда ловчишь, честно не играешь... Но сейчас мы не будем спорить.

Я хочу знать, где находится ваша электроника, причем обе половинки. Понятно, коротышка? Обе половинки!

- В машине,- ответил я, не раздумывая.

- А где машина?

- Внизу, на стоянке.

- Ладно,- сказал Селлерс.- Мы пройдем на стоянку и проверим. У полиции много дел, у вас тоже.

Давайте спустимся к машине вместе. Вы мне покажете обе половинки той штуки, которую вы приобрели четыре месяца назад. Окажутся на месте - я займусь своими делами, а вы своими.

- Надеюсь, вы извините меня,- обратился я к Берте.

Берта попыталась что-то сказать, но я не дал:

- Больше вам ничего не нужно, сержант? Просто посмотреть на устройство?

- Это все, что мне нужно,- подтвердил Селлерс, а потом добавил, спохватившись:- Пока все.

- Пошли,- предложил я и обернулся к Карсону:- Простите меня, мистер Карсон.

Он откашлялся, словно намеревался выступить с заявлением.

Я повернулся к нему спиной и проскользнул мимо Селлерса к двери.

- Эй,- окликнул Селлерс.- Как ты себя ведешь?!

- Как я себя веду?

- Ты должен быть вежливым и пропустить меня вперед. Не воображай, будто тебе удастся пробраться туда и схимичить...

- Как я могу схимичить?

- Кабы я знал!- посетовал Селлерс.- За тобой глаз да глаз нужен.- И он прошествовал из кабинета прочь, лягнув на прощанье дверь.

Мы спустились вниз на лифте, прошли на стоянку.

Я открыл дверцу автомобиля и сообщил:

- Мы держим эту штуку в специальном отсеке под сиденьем.- Я вытащил оттуда ветошь, развернул сверток и продемонстрировал обе части устройства.

- Ладно, коротышка,- крякнул Селлерс.- Клади свои тряпки обратно. Я должен был проверить. Вот и все.

- Кто такой Даулинг?- спросил я.

- Один толстосум. У него в мотеле было назначено свидание с дамочкой,поделился Селлерс.- А к его машине присосался жучок. Хотел бы я выяснить, кто подсадил на бампер это насекомое.

- Сумеете?

- Еще бы не суметь!- сказал Селлерс.- В городе их продали не так уж много. За несколько часов мы проверим каждый экземпляр и найдем владельца неполного комплекта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Холостяки умирают одиноким"

Книги похожие на "Холостяки умирают одиноким" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Холостяки умирают одиноким"

Отзывы читателей о книге "Холостяки умирают одиноким", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.